Страница 32 из 34
— Я ошибся, — и показал хирургу больной зуб. Хирург и его вырвал. Казвинец сказал:
— Ты хотел ввести меня в расход, вытянуть у меня два акче! Ну, я-то похитрей тебя: я тебя одурачил и сделал так, что каждый зуб обошелся мне по одному акче.
38. Один человек объявил себя пророком. Его доставили к халифу, и тот спросил:
— Каким чудом ты владеешь?
— Чудо мое такое: я вижу все, что у человека на душе. Вот, например, сейчас вы все в душе считаете, что я лгу.
39. Какой-то лур[244] присутствовал на молитвенном собрании. Проповедник говорил:
— Сират[245] тоньше волоса и острее меча. В День Воскресения все должны будут пройти по нему.
Лур поднялся и спросил:
— Маулана, а нет ли там веревочных перил или еще чего-нибудь, чтобы держаться.
Нет.
— Здорово ты нас дурачишь! — воскликнул лур. — Клянусь богом, ведь там и птица не сможет пройти!
40. У одного судьи случились сильные колики. Лекарь приказал сделать ему винную клизму. В беднягу изрядно влили вина, он захмелел и поколотил своих домочадцев, а те подняли крик. У сына судьи спросили:
— Что там делает твой отец?!
— Пьянствует с другой стороны, — ответил мальчишка.
41. Хатиба[246] спросили:
— Что такое мусульманство?
Он ответил:
— Я возглашаю хутбу, — какое мне дело до мусульманства?
42. Казвинец приехал летом из Багдада. Его спросили:
— Что ты там делал?
— Пот, — отвечал тот.
43. Какой-то вор забрался ночью в дом бедняка. Тот проснулся и сказал:
— Эй, парень, то, чего ты ищешь в темноте, мы ищем среди бела дня — и ничего не находим!
44. Один остряк увидел на столе у скряги жареную птицу, которую подавали уже третий день и убирали нетронутой.
— Эта жареная птица живет после смерти дольше, чем до нее! — воскликнул он.
45. Талхак[247] рассказывал:
— Видел я сон — наполовину правда, наполовину ложь.
— Как это? — спросили его.
— Да вот, снилось мне, что взвалил я на плечо мешок с золотом, такой тяжелый, что я ненароком угрешился. Проснулся, гляжу — ночная одежда вся запачкана, а от золота нет и следа…
46. В одной деревне староста и хатиб враждовали. Староста умер. Когда его стали хоронить, обратились к хатибу, чтобы он прочел заупокойную молитву.
— Найдите для этого дела кого-нибудь другого, — отвечал тот. — Мои слова ему будут неприятны.
47. Одного мудреца спросили:
— Почему жители пустыни не нуждаются в лекарях?
— Онаграм не надобен ветеринар, — отвечал тот.
48. Один казвинец причитал:
— Украли мою гирю в сто дирхемов[248] весом.
— Да ты посмотри хорошенько — может, она на весах? — сказали ему.
— С весами вместе ведь украли…
49. У одного хорасанца была очень тощая лошадь. Ему сказали:
— Почему ты не даешь ей ячменя?
— Она съедает десять манов[249] ячменя каждый вечер! — отвечал тот.
— Отчего же она такая худая?
— Да я задолжал ей месячную долю…
50. Один портной кроил платье какому-то тюрку. Тюрок наблюдал за ним так внимательно, что портной не мог украсть ни куска ткани. Внезапно он издал неприличный звук. Тюрка разобрал такой смех, что он даже опрокинулся навзничь, а портной тем временем сделал свое дело. Тюрок поднялся и сказал:
— О мастер, проделай эту штуку еще разок!
— Никак невозможно, — отвечал портной, — тогда платье будет узким.
51. Султан Махмуд[250] суровой зимой сказал Талхаку[251]: Как ты выносишь этот холод в одном только платье, когда я во всех своих одеяниях дрожу?
— О падишах, — ответил Талхак, — сделай, как я, и ты не будешь дрожать.
— Да что же ты сделал?
— Надел на себя все, что у меня есть.
52. Шамс ад-Дин Музаффар однажды говорил своим ученикам:
— Приобретать знания надо в детстве. То, что вы запомните в детстве, никогда не забудется. Вот уж пятьдесят лет прошло с тех пор, как я выучил фатиху[252]. И хотя я ни разу не читал ее — до сих пор помню!
53. Какой-то человек пустил стрелу в птицу, но промахнулся. Его приятель воскликнул: «Молодец!» Стрелок разобиделся:
— Ты издеваешься надо мной!
— Нет, — ответил друг, — я сказал «молодец» птице.
54. Туфли Талхака стащили в мечети и подбросили на паперть церкви. Талхак воскликнул:
— Слава Аллаху! Сам я мусульманин, а туфли мои — христиане!..
55. Один человек снял дом. Потолочные балки в нем очень сильно скрипели. Съемщик обратился к хозяину дома насчет ремонта. Тот ответил:
— Балки поминают господа!
— Это хорошо, — ответил наниматель, — но я боюсь, что во время этих поминаний они вздумают упасть ниц.
56. Один проповедник вещал с кафедры:
— Каждый раб божий, который умрет пьяным, пьяным будет похоронен и пьяным восстанет из могилы в день Страшного суда.
Какой-то хорасанец стоял у кафедры, он воскликнул:
— Ей-богу, за бутылку такого винца не жалко и ста динаров!
57. Какой-то казвинец на смертном одре завещал:
— Отыщите в городе кусок старого, ветхого холста и сделайте мне саван из него.
— Какой в этом смысл? — спросили его.
— А чтобы Накир и Мункар[253], когда они придут, подумали, что я старый мертвец, и не тронули бы меня.
58. Какой-то хатиб взошел на кафедру с тростью вместо меча[254]. Его спросили:
— Что же ты не взял меч?
Он ответил:
— На таком сборище — к чему мне меч? Да я этой тростью вышибу из них мозги при любом их прегрешении.
59. Купец пригласил в гости шейха и усадил его на ложе. А под матрасом лежало несколько динаров. Шейх нащупал их и стащил. Купец полез за золотом, а его нет. Шейх сказал:
— Скажи, кого и? присутствующих ты подозреваешь, и мы потребуем с него.
Купец ответил:
— О шейх, присутствующих-то я только подозреваю, а вот насчет тебя — уверен!
60. Один мудрец говаривал: «Трезвый среди пьяных все равно что живой среди мертвых: он лакомится их сластями и посмеивается над их мудрствованиями».
61. Харун ар-Рашид[255] спросил Бохлула[256]:
— Кого ты больше всего любишь?
— Того, кто наполняет мое брюхо, — ответил Бохлул.
— А если я наполню, ты будешь меня любить?
— Любви в кредит Tie бывает, — отвечал Бохлул.
62. Третий муж женщины, которая уже загнала в могилу двух мужей, смертельно заболел. Жена принялась плакать и причитать:
244
Луры — одно из племен западною Ирана.
245
Сират — см. прим. к стр. 37.
246
Xатиб — см. прим. к стр. 53.
247
Талхак — см. прим. к стр. 142.
248
Дирхем — старинная серебряная монета (ок. 2,97 г).
249
Ман — см. прим. к стр. 28.
250
Султан Махмуд — см. прим. к стр. 141.
251
Талхак — см. прим. к стр. 141.
252
Фатиха — первая, «Открывающая» сура (глава) Корана, с которой начинается изучение этой книги. Фатиху благочестивые мусульмане произносят перед началом каждого серьезного дела. Закани здесь издевается над почтенным шейхом, которым признается, что ни разу в жизни не читал фатихи.
253
Накир и Мункар — см. прим. к стр. 52.
254
«…с тростью вместо меча». — По мусульманскому обычаю, хатиб (см. прим. к стр. 53) поднимался на кафедру для чтения хутбы опоясанный мечом.
255
Харун ар-Рашид (786–809) — халиф из династии Аббасидов, герой многочисленных преданий и сказок, часть из которых вошла в «1001 ночь».
256
Бохлул — шут и юродивый, современник Харуна ар-Рашида, вокруг его имени также было создано много легенд.