Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 58

— Нужно хотя бы проверить. Осторожно, — Рочио коснулась одной из зарубок на боку шпиля, проверила ее и стала взбираться.

Десмонд не мог забраться с его лодыжкой, опустился у пруда. Я хотел сдвинуться, но боль в ребрах удерживала меня на месте.

— Подожди здесь, — сказала мне Приша. — Будет хуже, если ты упадешь и расшибешь голову.

Она говорила правильно, в стиле Приши, но я все еще не мог смотреть ей в лицо без тревоги.

— Будьте осторожны, — сказал я. — И если наверху будет что-нибудь хорошее, приберегите и для нас.

Она полезла за Рочио. Я сел возле Десмонда и смотрел на пустыню.

— «На земле Мордора, где лежат тени», — мрачно протянул Десмонд. — Я бы сейчас не отказался от зачарованного кольца, проклятого или нет.

Рочио и Приша пропали за люками платформы. Один из мешков над нами дрогнул, и девушки подняли его. Последовал радостный вопль.

— Осторожно внизу! — закричала Приша и бросила мешок нам. Я вскочил, мешок упал справа от меня, и из него высыпалось немного содержимого: зерновые батончики, груши и завернутый сандвич.

Другая боль сдавила мой живот. Я схватил еду и подтащил мешок к Десмонду.

Следующие несколько минут прошли под шорох упаковки. Я проглотил бутерброд с ветчиной и сыром и съел половину груши, когда голод во мне утих достаточно, чтобы я подумал не только об его утолении. Голова чуть прояснилась, боль стала меньше стучать по лбу.

Кровавый запах моей испорченной футболки заполнил мой нос, я вдохнул, и меня чуть не стошнило всем, что я только что съел. Стоило подумать об этом.

Я встал, а Приша выбралась из люка и начала спускаться. Рочио появилась через миг. Они несли сумки, привязанные к их плечам за шнурки.

Я прошел к крану и сунул футболку под него. Вода текла по зачарованной перевязи на моей ладони, но промочила ткань футболки, холодила кожу. Алые струйки попадали в пруд.

Когда девушки спустились к нам, я уже меньше напоминал жертву из фильма ужасов. Пятно осталось на голубой ткани, но это мог быть томатный сок, если не знать правды. Я умылся, чтобы взбодриться, и отошел. Мы собрались вокруг Десмонда, и девушки бросили мешки.

— Они кормят нас, дают шанс отдохнуть, а потом бьют, — сказала Рочио. — Так было до этого, — она смотрела на шпили, на черные лачуги между ними и темную линию изгороди.

— Они всегда давали нам хоть часть ночи между этапами, — сказала Приша. — Но кто знает, как будет теперь?

— Я не удивился бы ничему, — сказал Десмонд. — Они доказали слова Джудит, да?

Я посмотрел на него.

— О чем ты?

— Ее слова, — сказал он, махнув рукой, и это не совпадало с беспечным тоном. — Что они хотят увидеть, как сильно могут надавить на нас.

Ужас поднимался во мне. Я забыл слова Джудит до проверки, в которой нам пришлось убивать людей. Она ругала комитет Экзамена и Конфедов…

И через пару часов Экзамен убил ее. Даже быстрее, чем Марка.

Когда я подслушал Пришу, она заявляла, что не могла ничего добавить. К чему добавить? Наверное, она успела повторить одну из фраз Джудит до моего появления.

Приша напряглась, поймав мой взгляд.

— Что ты сказала? — выдавил я. — До того, как я тебя нашел. Что ты сказала?

— Финн, — сказала она, — мы все были в той ловушке.

Но клетка Джудит была дальше всех, могла сжиматься быстрее наших. Экзаменаторы могли сделать вид, что она просто не справилась, хоть они и не давали ей шанса выжить.

Рочио хмуро посмотрела на меня, а потом на Пришу.

— Что происходит?

Я не мог поведать остальным жуткую тайну Приши. Не мне это рассказывать. Это был ее выбор.

Она не отрицала, что говорила о Джудит. Она что-то им рассказала.

Я не мог обвинять ее при всех, но и смотреть на нее не мог. Я не мог терпеть ее тут, говорящую с Рочио, словно она не ждала, пока та скажет не ту фразу. Мы все были на взводе, так что уже не были осторожны.

— Тебе нужно уйти, — выпалил я. — На ночь. Переждать в другом месте. Так будет лучше для всех.

— Что? — сказала Рочио. — Нет! Нужно держаться вместе.

Приша склонила голову.

— Все хорошо, — сказала она. — Финн прав.





— Если мы разделимся, не стоит хоть остаться парами? — Десмонд хмурился.

— Возможно, — сказала Приша. — Хочешь поискать место, где посидишь со мной? Только пообещай, что будешь болтать на простые темы.

Она взглянула на меня с обещанием и мольбой.

Ох, конечно, я не хотел, чтобы она оказалась одна посреди… того, что могли тут проверять.

Экзаменаторы не просили ее давить на Десмонда. Она сказала ему говорить на простые темы. Но она могла навредить Рочио.

Я знал, что она не хотела вредить, но знал, что даже после случившегося с Марком она отдала жизнь Джудит, чтобы защитить ее «сделку».

— Хорошо, — сказала я. Рочио издала невольный звук, и я добавил. — Мы останемся в поле зрения друг друга. Мы сможем так видеть больше. Если что-то странное заметите, кричите.

Приша помогла Десмонду встать, и они ушли к одной из черных лачуг. Я не хотел оставаться в центре. Так я ощущал себя уязвимее.

— Можно пойти туда, — я указал на шпиль в пятидесяти футах правее от Приши и Десмонда. Там были две платформы, одна почти посередине, а другая — наверху: небольшое укрытие, а еще свысока было больше видно. — Если ты не против?

Рочио все еще хмурилась.

— Что у тебя и Приши? И не говори «Ничего». Думаешь, она сказала что-то Джудит, и это сломило ее?

— Не так, — сказал я. — Не совсем. Я… — слышали ли нас сейчас экзаменаторы? Не было ясно, когда они следили, а когда — нет. От мысли, что я все расскажу, было не по себе. — Все сложно. Просто следи за своими словами при ней, хорошо?

За ней пара только прибывших шла к пруду. Кэллам мог прятаться. Или Лейси. Я протянул руку к Рочио.

— Ты мне доверяешь?

Она мгновение колебалась. А потом забрала оставшийся мешок и пошла со мной.

Мы пошли по зернистой земле к выбранному мной шпилю. Нижняя платформа была в паре футов над моей головой. Рочио закинула мешок на плечо и забралась по выступам. Она протянула руки, чтобы помочь мне. Я скривился, когда резко сел.

Рочио прошла по платформе.

— Я не видела Лейси, хоть она пошла вперед нас.

— Она могла выбрать другой путь по лабиринту, — сказал я. А еще лабиринт мог проглотить ее, как сделал с Джудит.

Рочио села, свесила ноги с края платформы. Она опустила голову.

— Ты в порядке? — спросил я.

— Да, — сказала она, — и нет. Не совсем. Сегодня умерло слишком много людей.

Я провел ладонью по губам, во рту вдруг пересохло.

— Любая смерть — это уже слишком много.

— Да, — она издала смешок. — Я думала, если буду стараться, смогу сделать так, что мы все пройдем Экзамен, не пострадав. Думаю, это было глупо.

— Нет. Но это не ты виновата, а они, — я не знал, нужно ли уточнять, кем были «они».

— Просто… я не хочу быть тем магом, какими они пытаются нас сделать, — сказала Рочио. — Я не хочу быть такой личностью, какой они пытаются меня сделать. Но, что бы я ни делала, я проигрываю.

— Пока ты — это ты, ты не проиграла, — сказал я. — Думаю… потрясающе, что ты пыталась найти другой способ. Они не предлагали нам хорошие варианты, а ты пыталась сделать свой. Это потрясает больше твоего дракона.

Она взглянула на меня с нечитаемым выражением.

— Ты веришь в это?

— Да.

Она повернулась к пейзажу. Ветерок холодил мою мокрую футболку. Ткань прилипла к коже, и это было так же противно, как и когда она была в крови. Вода пропитала мои штаны. Я дрожал.

Никого не было неподалеку. Даже Приша и Десмонд пропали из виду в выбранной ими лачуге.

— Я выжму футболку, — сказал я. — Не смотри, иначе ослепнешь от моего поразительного тела.

Левая ладонь не работала, боль была в боку, когда я поднял руку, и снять футболку оказалось сложнее, чем я думал. Но я смог стянуть ее через голову и сел на краю платформы. Поверхность была гладкой, почти шелковистой, словно из слоновьей кости.