Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 64

- Приветствую, Ногах из Оллета! Мы пришли, как ты и просила. Давай поговорим и посмотрим, что мы можем сделать друг для друга.

Существо ответило. Её слова тоже были сверхъестественно громкими, хотя смазанными и шепелявыми, как будто органы речи были не предназначены для разговора на всеобщем. Она сказала:

- Здравствуй, капитан Фостер. И добро пожаловать в мою обитель снова.

Капитан пролаял приказы. Спустили якорь. Корабельную шлюпку подготовили для высадки и осторожно опустили через борт. На берег отправлялись капитан, Серена, Яфет и несколько нервничающих членов команды.

Яфет просто смотрел, впитывая в себя лихорадочную активность, но оставаясь от неё в стороне. Вспышки и вихри головокружительного цвета мешали его зрению, и реальность как будто гасла, сменяясь вьющейся дорогой багрового цвета. Фостер подозвал его к борту корабля там, где они опустили шлюпку. Яфет заставил разум отвлечься от желанной воображаемой прогулки. Вместо этого он спустился по верёвочной лестнице в раскачивающуюся шлюпку.

На носу колыхались неровные, колышущиеся очертания Ануши. Он смотрела на башню, хотя кроме колдуна на борту никто не видел девушку. Команда взялась за вёсла шлюпки, не утруждая себя постановкой паруса на единственную короткую мачту. Вскоре судёнышко преодолело расстояние между вставшей на якорь «Зелёной сиреной» и грязным берегом.

Яфет выбрался на песок. Морская вода захлестнула края его сапог и намочила ноги. Вонь разлагающейся рыбы обожгла ноздри. Как только шлюпку вытащили на пляж, высадившийся отряд направился к основанию башни. Фостер и Серена возглавляли процессию, следом шли четыре пирата с оружием наголо. Яфет замыкал. Ему составляла компанию Ануша, чьё спящее тело по-прежнему находилось на «Зелёной сирене».

Зияющая в основании башни дыра вела на узкие базальтовые ступени, которые поднимались вверх пологими петлями вдоль круглого периметра здания. Достигнув первого пролёта, пираты с оружием опередили Фостера и первыми вошли в комнату, где ждала их хозяйка.

Комната была сырой, а потолок у неё оказался таким низким, что его чуть не задевала капитанская шляпа. Как и прежде, усиленная наркотиком чувствительность Яфета показала ему полупрозрачный зеленоватый блеск на коже капитана, складывающийся в повторяющиеся узоры.

Колдун понял, что эти узоры похожи на рыбью чешую стоящего перед ними существа, которое Фостер назвал именем Ногах.

Расхрабрившись из-за своего изменённого состояния, Яфет нарушил взаимное молчание.

- Ты уж точно не морской эльф.

Ногах уставилась на колдуна своими огромными, как тарелки, глазами и моргнула.

Капитан Фостер рассмеялся и произнёс:

- Нет, после Волшебной Чумы морских эльфов в море Павших Звёзд особо не встретишь. Не считая Миф Нантара, их города по большей части превратились в развалины, и они держатся под волнами — кто знает, когда они возвратятся и возвратятся ли вообще. Ногах — кво-тоа. Она «кнут», что-то вроде исполняющей обязанности королевы. Её народ обитает в этих водах с тех пор, как они захватили Оллет...

- Капитан Фостер, - прогундосила кво-тоа, - признательна вам за быстрый отклик. Но кто такие эти двое?

Существо указало посохом на Серену и Яфета. На Анушу, стоящую у локтя кво-тоа в нематериальном обличье, оно не отреагировало.

- Ногах, эти люди, как я и обещал, могут оказать помощь, - заявил капитан. - Серена — волшебница, а Яфет утверждает, что он — колдун.

- У них есть доступ к заклинательной магии? - поинтересовалась кво-то, быстро моргая.

- Да, они быстро учатся. Я видел, как они оба швыряют заклинания, чем не может похвастаться большинство старых магов — не считая лжецов.

- Хорошо, - пропела она.

Серена шагнула вперёд.

- Да, я здесь, чтобы помочь; насчёт него не скажу, - волшебница махнула на Яфета. - Я только не знаю, что за помощь вам необходима. Наш добрый капитан мне об этом не рассказывает, только твердит, что я не стану жалеть о встрече с вами.

Кво-тоа ещё несколько мгновений таращилась на Серену, потом повернулась, чтобы уставиться на колдуна.

Бурлящие мысли Яфета наконец достаточно успокоились, чтобы он мог сказать:

- Я выступаю посредником торгового магната, Беруна Мархана из Нового Саршела. У меня хватает собственных талантов, но кроме них я могу воспользоваться материальными и финансовыми ресурсами моего покровителя, если то, что услышу сегодня, по моей оценке послужит интересам Мархана.





Ногах выдохнула что-то на неизвестном Яфету языке, а затем добавила:

- Тогда смотри и слушай, - кво-тоа указала в сторону балкона. - Что ты видишь? - спросила она.

За каменными перилами простиралось море. «Зелёная сирена» покачивалась на волнах, и бесчисленные морские создания вдоль берега продолжали следовать древним инстинктам — питаться и размножаться. Яфет увидел под поверхностью воды других кво-тоа, намного ближе, чем раньше. Должно быть, они подплыли к башне на тот случай, если их повелительнице понадобится помощь с её гостями.

Капитан Фостер сказал:

- Целую кучу ничего. И?

- Я вижу мир, созревший для сбора урожая, - ответила Ногах. Яфет пытался не обращать внимания на её нечёткий, шепелявый всеобщий — как будто с каждым словом она пыталась высосать костный мозг из окровавленной кости. Из-за состояния его разума колдуну было сложно сконцентрироваться.

Она продолжала:

- Я вижу мир, умоляющий о новой цели. Мир, в котором те, кто выберет верную сторону, получат богатство, превосходящее самые дикие грёзы. Что вы на это скажете?

- Я вижу это всякий раз, когда встаю борт к борту купеческого судна и требую у них содержимое трюма, - похвастался Фостер.

- Мелочь в сравнении с тем, что предлагаю я, - фыркнула Ногах.

- И что конкретно вы предлагаете? - спросила Серена.

- Я предлагаю вам толику защиты и даже власти, когда я призову древних владык и древние народы. Когда я вызову первобытные силы, затмевающие всё, что знал ваш мир, наступят перемены. Я предлагаю вам шанс пережить эти перемены, и более того — получить из них выгоду. Возможно даже, получить некоторую власть над событиями, которыми в противном случае будет управлять судьба.

Ни Фостер, и Серена не дали немедленного ответа. Похоже, предложение захватило их врасплох. Яфет сказал:

- Очень щедрое предложение. Особенно учитывая, что большинство из присутствующих впервые видят друг друга. Если вы готовы отдать так много, значит, вам что-то от нас нужно?

Кнут кво-тоа кивнула, быстро-быстро моргая. Она сказала:

- Ну конечно.

- Если у вас есть силы призвать этих «древних владык и древние народы», - процитировал Яфет, - существ, способных переделать мир подобным образом, какая вам может понадобиться помощь?

- В том-то и всё и дело, сухопутный. Я потеряла талисман, необходимый, чтобы начать. Его украли у меня, и мне нужна помощь в его возвращении.

- Разумеется, - сказал Фостер. - А почему ты не можешь получить помощь в самом Оллете, городе, где полно других кво-тоа? Да ладно, Ногах, зачем тебе я и ребята, которых я могу собрать?

- Вы умны, капитан Фостер. Это одна из причин, почему мне так нравится вести с вами дела. Но ваше предположение ошибочно; Оллет мне не поможет. На самом деле, они хотят меня убить.

- Ты же кнут. Они не смогут лишить тебя этого.

- Могут. И лишили. Меня назвали врагом народа, еретичкой, и изгнали из церкви Морской Матери. Ни один кво-тоа не будет иметь со мной дела — только попытается в качестве трофея снять с меня шкуру.

Яфет придержал язык, хотя своим багровым взглядом видел под водой кво-тоа. Очевидно, Ногах преувеличивала степень, с которой отвергал её собственный народ. Кво-тоа, которых он видел, продолжали приближаться. Многие подошли так близко к основанию башни, что колдун уже не видел их за балконом. У кво-тоа был странный свирепый вид — их глаза были меньше, чем у Ногах, более дикие. Странные.

Кроме того, начал меркнуть дневной свет. Морской туман клубился на волнах. Туман уже поглотил «Зелёную сирену», скрывая корабль из вида. Ведущая кромка тумана текла вперёд, посылая дрожащие струйки к берегу и башне. Яфет никогда не видел ничего подобного. Однако он редко бывал на море. Насколько он мог судить, феномен был естественного происхождения. Кво-тоа, что собирались в залитых волнами впадинах, наступающий туман не тревожил. На самом деле, судя по их пугающим ухмылкам, они были рады его пришествию.