Страница 56 из 98
- В самом деле?
Его улыбка, наклон головы стали какими-то застенчивыми.
- Я провел несколько последних дней, изучая старые полицейские отчеты. С помощью местного офицера, лейтенанта Билла Друри, и некоторых полицейских я сделал интересные открытия.
Мы с Биллом Друри вместе начинали, занимаясь карманниками. Это был честный честолюбивый коп, который почти фанатично ненавидел Компанию. Он поднимал с постели почти всех крупных лидеров преступных группировок города - просто для развлечения: Нитти, Рикка, всех до одного. Почему он был до сих пор жив - вот загадка, которую, возможно, разрешит лучший детектив, чем ваш покорный слуга.
Поэтому я сказал:
- Билл хороший коп и умеет с ними бороться.
- Он высоко отозвался о вас, - заявил Пеглер. - Думаю, если бы я не упомянул вашего имени, он не стал бы посвящать рассказу о вас так много времени. Он помог мне определить номер, под которым Биофф отбывал короткое наказание в начале двадцать второго года. Но самое главное в том, что нам удалось разыскать отчет о том, как вы его арестовали. Этот отчет был там пожелтевший от времени листок. Там стояли две подписи - ваша и Шумейкера.
"Старый Шум" - еще один честный коп, легендарный полицейский детектив. Он умер.
И что? - спросил я. - Я уже говорил вам, что Биофф был осужден по этому делу.
Выражение самодовольства расплылось на его лице.
- Нам нужно было подтверждение. Но мы нашли нечто большее: мы выиграли джекпот. Дело в том, что Вилли Биофф так и не отбыл своего шестимесячного наказания за сводничество.
Я пожал плечами.
- Я бы мог вам это рассказать. Он сумел отвертеться от этого.
- Возможно. Но, кажется, вы не понимаете. Срок исполнения приговора был отодвинут, поэтому Биофф все еще должен штату Иллинойс шесть месяцев тюрьмы.
Я наклонился вперед.
- Похоже, вы действительно что-то раскопали. Вы уверены в этом? Я считал, что он подавал на апелляцию и получил помилование.
- Деньги, конечно, сыграли здесь свою роль, - сказал Пеглер, выпуская клубы дыма. - Вилли Биофф действительно подавал на апелляцию и был отпущен в ожидании решения Верховного суда. Но когда я просто позвонил по телефону в Верховный суд в Спрингфилде в штате Иллинойс, то выяснил, что его апелляция туда просто не приходила. Дело было нарочно переслано в Кук-Каунти и вполне благополучно забыто.
Господи! В тридцатом году я принимал участие в облаве. Мы отправились в бордель на Саут-Холстед-стрит и застали там этого маленького сводника, который пытался убежать. У него в руках был учетный листок этого публичного дома. Позже он избил одну шлюху, которая донесла на него, и я поклялся тогда, что эта сволочь попадет за это в тюрьму - неважно, в Чикаго или где-то еще. Теперь, спустя десять лет, у меня появилась надежда, что моя клятва сбудется.
- Я представил эту информацию прокурору штата Томасу Е. Коротни, - с воодушевлением проговорил Пеглер, - который сообщил нам, что он потребует, чтобы Биоффа доставили в Иллинойс.
- О Господи, кажется эта маленькая сволочь у вас в руках.
- Да, я поймал этого жиденка.
Молчание.
- Следите за своей речью, мистер Пеглер.
Удивленная мимолетная улыбка.
- Вы обиделись.
- Меня ничто не может обидеть. Но иногда я просто в ярость впадаю. Вы помните меня - как я тогда стоял перед вами с пистолетом?
Пеглер самодовольно улыбнулся и произнес:
- Во всяком случае, у вашего приятеля лейтенанта Друри есть кое-что против Джорджа Брауна. В тысяча девятьсот двадцать пятом году Браун ввязался в перестрелку в ресторане: он получил пулю в мягкое место, а его спутник был убит. Известно, что Браун по этому поводу сказал в полиции следующее: "Я позабочусь об этом, ребята". Через четыре недели его выписали из больницы, и человек, который стрелял во время перестрелки в Брауна, сам был убит. Убийцу не нашли.
- Это не такая шикарная зацепка, как неотбытое наказание, - заметил я, - но для вашего фельетона это вполне подойдет. Всем станет ясно, что Браун - профсоюзный деятель, имеющий криминальное прошлое.
- С ним, можно считать, все кончено, - весело проговорил он. - Как и с профсоюзом работников сцены.
- Я не буду даже рассчитывать на это. Может, пни смогут выкрутиться. А возможно, что без Брауна, Биоффа и Компании этот профсоюз станет нормальной организацией.
Он посмотрел на меня с таким выражением, будто почувствовал горечь во рту.
- Нормальная организация, нормальный профсоюз - что это? Равнодушные трудяги, которые таскаются на митинги только тогда, когда рассчитывают получить что-то от этого. И профсоюзный босс, который то переигрывает, то занимается подкупами и, как правило, знает достаточно много, чтобы не показывать ни к чему уважения.
- Я не собираюсь обсуждать профсоюзы с вами, Пеглер. Я за то, чтобы взяли Биоффа, Брауна, Дина и всех остальных, потому что они извратили само понятие профсоюза. Но ваши антипрофсоюзные настроения оскорбляют меня. Все, что вы говорите - ложь. Мой отец...
- Ваш отец! Так он принадлежал именно к этому племени? Я правильно понял?
- Что?
Пеглер поднялся. Он затушил свою сигарету о стеклянный поднос, стоявший на столе.
- Ничего. Жаль, что вы не хотите рассказать мне о том, в чем вы их подозреваете, и о том, что вам удалось выведать, пока вы проводили ваше собственное расследование. Тем не менее, вы будете в моем фельетоне героем, вы будете описаны как человек, который арестовал Биоффа и выжил, чей тяжелый труд десять лет назад не пропал даром и благодаря которому Вилли Биофф сегодня предстанет перед правосудием.
- Не забудьте правильно написать мое имя и упомянуть мое агентство. Тогда я не буду преследовать вас.
- Как благородно. Вы уверены, что вам не придется в будущем передавать мне информацию, которую раздобудете? Это денежное дельце. Человек вашего вероисповедания должен понять это, я уверен.
- Моего вероисповедания?
Его губы издевательски скривились:
- Ведь вы еврей, не так ли? Мистер Геллер? Вы не похожи на еврея, но вы - еврей.
- Так, что же, черт вас побери?
Ему не нравилось, когда его ругали: его лицо побагровело, а сатанинские брови приподнялись, когда он отчеканил: