Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 88

— Всё в порядке? — спрашивает он, пока я скручиваю верёвки.

— Да, просто пара кошмаров, — отмахиваюсь я.

— Прим, ты так и не научилась врать, — грустно улыбаясь, подходит он ко мне и убирает за ухо выпавшую прядь волос. — Что случилось?

Я, убрав верёвки в один из рюкзаков, сажусь прямо на траву и начинаю переплетать косу. Время у нас ещё есть: Шестые и Эртер пошли собрать немного припасов в дорогу.

— Мне приснилась Омел, — каждое слово даётся мне с трудом. Рори наклоняет голову вбок, точно хочет увидеть что-то потаённое в моих глазах, почти скрытых за волосами. — И… — было, начинаю я, но тут же понимаю: я не могу сказать это на весь Панем. Скажу — и стану уже не собой. Признаю тот факт, что я изменилась. Я смотрю на Рори, обеспокоенного, так заботливо смотрящего на меня, и мне становится страшно. Что же будет, когда ты узнаешь такое обо мне? Уйдёшь, узнав, чем я стала? Или…

— Что? Она сделала тебе больно? — он подвигается поближе и берёт мою ладонь в свою. Я качаю головой и тихо, настолько тихо, как только возможно, шепчу:

— Это сделала я.

Сначала он смотрит с непониманием, потом усмехается и шепчет, обнимая:

— Какая же ты глупенькая. Это же всего лишь сон.

— Сны говорят о нас куда больше, чем мы сами. А кошмары, в первую очередь.

— И кто тебе такое сказал?

— Один специалист по кошмарам, — вздыхаю я. Сколько бессонных ночей я и Китнисс провели вместе, спасая друг дружку от страшных видений? Сколько крови и убийств еженощно видят она и Пит теперь?

Рори молчит. Понимает, что в чём-то я права.

— Даже если и так. Ты же сделала это не взаправду.

— Я желала этого, а для меня это равносильно.

— Не накручивай себя, — чуть громче говорит он. — Ты и без того всё время нервничаешь.

— В том то и дело, — я поднимаю глаза куда-то наверх, то ли пряча их от него, то ли пытаясь выискать что-то интересное — сама не знаю. — Это вечное ожидание того, что тебе ударят в спину…

В этот момент на поляну выходят наши союзники. Шестые, улыбаясь, машут перед лицами чем-то белым. И только когда уже подоспевший Эртер начинает осматривать их находку, я понимаю: это подарок от спонсоров.

— Эй, ребята, это ваше! — кричит он, кидая серебристую продолговатую коробку Рори. Тот, поймав, удивлённо смотрит сначала на меня, а потом на них. То ли от самого этого факта, то ли от того, что Эртер чудом ему сейчас не попал в голову. Действительно — единица и двойка, выведенные чёрной краской на крышке…

— Тогда открывай ты, — протягивает мне Рори. Я пытаюсь отказаться, но он буквально вкладывает её мне в руки. — И даже не думай, — шепчет он мне. Даже непонятно о чём он сейчас: о том, чтобы я не отказывалась или о кошмаре?

Я покорно киваю головой и осматриваю ящик. Обитый железом, довольно большой, но не слишком тяжёлый. Приподняв голову, я вижу, как Кора и Ларс играются тканью от парашюта. Я открываю первый замок, затем второй, стараясь не думать о содержимом. Единственное… Почему эта посылка для нас? Мы, что, сделали что-то важное? Или это знак от сестры?

— Стрелы, — шепчу я, откинув крышку. Рори тут же, удивлённо глядя на меня, берёт одну, покручивая в пальцах. Серебристая, прямо сверкающая на солнце.

— Странно, — говорит он. — Они же видели, что я сделал себе несколько деревянных.

— Ну, может, решили тебя пожалеть, — улыбается Эртер. — Или тебе не нравится?

— Нет, всё просто замечательно, просто… — он снова замолкает. Я по-прежнему сижу, глядя на этот ящик, и судорожно думаю: что это может означать? Ведь Рори прав, они должны были видеть, что мы не беззащитны. Или… Китнисс и Пит хотят сказать, что нам нужно что-то более надёжное? — Прим? — голос Хоторна отрывает меня от этих лихорадочных мыслей. — Всё нормально?

— Да, — я стараюсь выглядеть как можно убедительнее.





— Наверное, надо бы отсюда уходить, — поднимаясь, говорит Рори. Он достаёт колчан и складывает туда все остальные стрелы. Где-то с секунду он смотрит на стрелы, что он сделал сам, вытаскивает их, но потом возвращает на место.

— Ящик, наверное, брать с собой не будем? — спрашивает Ларс.

— Слишком тяжёлый, — говорю я. — Но… может, его следует спрятать? Ну, чтобы никто до поры до времени не знал о… нашем преимуществе, — сбивчиво поясняю я, пока все остальные смотрят на меня с непониманием.

— Верно, — соглашается Эртер. — Только куда его деть?

— Дайте, — просит Шестая. Она, оглядевшись по сторонам, залезает на одно из деревьев и прячет ящик в дупле. Спрыгнув, она поясняет: — Ещё вчера вечером заметила.

Мы собираем оставшиеся вещи и отправляемся. Воды у нас по-прежнему катастрофически мало, особенно на пятерых. Еды тоже почти нет.

— Куда направимся? — спрашиваю я, когда мы уже покидаем обжитую поляну.

— Надо найти ручей или что-то в этом роде, да и дичь не помешала бы, — говорит Рори, вглядываясь вдаль. — Тут уже, наверное, совсем недалеко от Рога?

— Часа через три туда, наверное, придём, — Эртер оглядывается по сторонам.

— Тогда поворачиваем, — Хоторн начинает идти в направлении, примерно ведущем к реке, — осторожно сходим к тому ручью, да и может, там ещё что-то есть, — я отчаянно пытаюсь поспеть за ним.

— Эй, — окрикивает нас Кора. Она и её брат стоят на том же месте. — Вы серьёзно? Пойти туда, в эту трясину? Да пока мы дойдём до этого вашего ручья, мы столько времени потеряем! Да и дойдём ли?

— И что ты предлагаешь? — вопросительно смотрит на неё Рори.

— Пойти туда, — и указывает прямо в сторону «Луговины».

— К профи? — робко уточняю я.

— А какой смысл прятаться, всё равно рано или поздно найдут. А сейчас у нас есть и оружие, — она показывает рукой сначала на Рори, а потом на себя с Ларсом, держащих топор и деревянное копьё.

— Ты понимаешь насколько это рискованно? — продолжает он. — Сколько всего у них и сколько — у нас. У нас слишком мало шансов сейчас. Нам нужно найти воды, спокойное место, всё тщательно обдумать, а лучше просто подождать пока они друг друга перебьют.

— У нас уже больше нет времени, Рори! — никогда до этого не видела Коралину настолько раздражённой. — Они уже начали охоту! Уже перебили всех мелких, один Восьмой остался, да и то, наверное, потому что за ним эта девчонка следит. Нас осталась почти половина, понимаешь? А пока они начнут у себя отношения выяснять, пройдёт слишком много времени. Уже нет тех, кого списываешь со счетов в первые же секунды. Сейчас или мы найдём их, или они нас.

— Она права, — говорит Эртер, отходя к ней. — Серьёзно, сейчас у нас есть просто идеальная возможность серьёзно пошатнуть их лидерство. Они просто не могут этого ожидать от нас.

— И ты ещё, — тяжело вздыхает Рори. — Поймите, они только и ждут, когда мы придём к ним сами. С такими, как они эффект неожиданности не работает. Будто не помните, как они только и пытались задирать нас на тренировках! Ну, хоть ты скажи им это, Прим!

Я несколько растерянно смотрю на них.

— Мне кажется, — мой голос заметно дрожит, — что… то, о чём говорит Кора — неплохая идея, — раздаётся тихий ликующий вопль Шестой и тяжёлый вздох Рори, — но… Он прав, — указываю я на Хоторна, — мы сейчас слишком слабы. Кроме того, их больше. Первые, Омел, — я ловлю себя на том, что чуть ли не сказала «Вторые», и, судя по настороженному лицу Эртера, смотрящего на меня, он это словно это почувствовал, — Четвёртые, наверное, Третий.

— Остина забыла, — напоминает Второй.

— Я не говорю о том, что если они на нас нападут нужно сразу же сдаваться, но… Не сейчас.

— Я тоже так думаю, — раздаётся голос Ларса. Он виновато смотрит на сестру, которая тут же надула губы. — Прости, но нужно переждать немного.