Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 42

Стражники в золотых доспехах изобразили сложный, но слаженный поворот с изворотом и выворотом и пропустили меня к шатру. Я оглянулась, чтобы посмотреть, как те же стражники возвращаются на свои места – обалдеть система! Споткнувшись, я чуть ли не кубарем влетела в шатёр и остановилась в полушпагате, широко расставив руки в стороны, чтобы удержать равновесие .

- Весьма необычное приветствие, - сказал голос над моей головой. Трандуил возвышался своей совершенной осанкой в двух шагах от меня. Я подобрала ноги, опустила руки и выпрямилась. Во взгляде Трандуила мелькнули весёлые искорки, а может мне показалось. Тут же нарисовался Симраил и застыл в постойке смирно у выхода.

- Алдариель, я подумал, что ты захочешь узнать о Сильмарилли, раз уж носишь в себе их свет, - Трандуил даже не заикнулся о моём побеге. А я уже приготовила бурную речь, где главная роль отводилась характеристике внутренней политики короля Лихолесья. Ну и ладно, мне лучше, - подумала я, а вслух сказала:

- Проницательность – ваш конёк, король эльфов. Прям завидую. Продолжайте.

Трандуил чуть повернул голову и Симраил, сделав шаг вперёд, заговорил. А я подумала, что король эльфов ещё тот выпендрёжник.

- Камни создал Феанор из света Двух Древ, что росли в Валиноре и освещали его. Их украл Моргот – воплощение зла. А Деревья по его наущению были уничтожены. Камни переходили из рук в руки, но к кому бы они не попадали, тех ждало несчастье, потому что сыновья Феанора дали клятву самому Илуватару, что кто бы не обладал камнями, того настигнет горе и неминуемая гибель от их рук. Из-за камней случилось братоубийство. Пролилась кровь эльфов и Владыка Царства Мёртвых произнёс пророчество, которое обернулось проклятием. Он предрёк, что камни, которые так жаждут заполучить эльфы нандор исказят свою сущность. Их благость обернётся гибелью для всех, кто ими обладает. Так и случилось. Раздоры, войны и гнев разлилися по землям Средиземья. Длилось это до тех пор, пока один из камней не попал в Валинор, где был вознесён вместе с последним хозяином на небо ожидать своего часа. Два других были утеряны.

Я честно пыталась сосредоточиться и переварить льющуюся потоком на меня информацию. От Балина я уже примерно знала и о Средиземье, и о народах, о Валиноре и Илуватаре. Но Балин умел рассказывать медленно, раскладывая информацию по полочкам. А Симраил, видимо, решил не тратить зря время. Но главную суть я уловила.

- Повезло-то как!– выдохнула я наконец, - То есть я, по сути своей, несу страшные беды.

- Да, - как-то грустно сказал Симраил.

- Но тем не менее, меня все хотят. Ну, то есть, хотят обладать Сильмарилли.

- Да, это тоже так.

- Почему?

- Потому что в тебе заключен свет, который способен изменить мир и воскресить мёртвых, создать новые Судьбы Мира, - с каким-то нетерпением в голосе сказал Трандуил, - Ты представляешь собой слишком сильный соблазн и лёгкую добычу. Я до сих пор не понимаю, почему Сильмарилли оказались в столь хрупком и уязвимом сосуде.

- И сейчас вы хотите, чтобы я заглянула в магическое зеркало, чтобы прояснить ситуацию, - уточнила я.

- Ты всё верно поняла, Дочь Деревьев, - произнёс Трандуил, усаживаясь на свой трон.

- Меня интересует, что потом будет со мной. Ну, загляну я в ваше зеркало, увижу себя со светом внутри. Что потом?

- Ты увидишь то, что Зеркало пожелает показать тебе.

- Отлично. Что потом?

- Это зависит от того, что ты увидишь.

- Какое-то очень неопределённое будущее, вам не кажется?

- Алдариель, поверь, эльфы не причинят тебе вреда, - сказал Симраил.

Я посмотрела на Трандуила. Тот чуть склонил голову и произнёс:

- Это так. Я предлагаю тебе защиту и безопасность.

- Взамен чего? – надо было уточнять все правила этой пока непонятной игры.

- Послушания. Мне не сложно гоняться за тобой по лесам и пустошам, но это нервирует и отнимает время. Поэтому прошу тебя не подвергать свою жизнь ненужному риску.

- Вернее подвергать риску Сильмарилли, - поправила я.

Трандуил не ответил.

- Хорошо. Давайте поглядим на ваше Зеркало, - подумав, я всё же согласилась.

Трандуил наградил меня видом своих опущенных век, видимо, означавших величайшее удовлетворение от результата переговоров, и как всегда еле заметным кивком головы.





Симраил вызвался проводить меня до гномьей стоянки. Я заметила, что войско эльфов передислацировалось и находилось уже всюду – вокруг теперь уже общей стоянки гномов и эльфов, внутри неё и на отдельных отдалённых точках. Короче, гномы и эльфы объединили усилия по защите Сильмарилли.

- Алдариель, - тихо сказал Симраил, идущий чуть впереди меня, - ты как?

- С чего вдруг такая заботливость? – ощетинилась я.

- Я правда беспокоюсь. На тебя многое навалилось за последнее время. Ты держишь голову высоко, отчего чёрные круги под твоими глазами становятся отчётливее. Ты пытаешься говорить громко, чтобы твой голос не дрожал и не срывался. Ты всегда сжимаешь край одежды, чтобы никто не видел как дрожат твои руки, - он остановился и чуть повернул голову в мою сторону.

Я напряглась. Он слишком хорошо читал меня. Мне это не нравилось. Я нахмурилась и сжала кулаки, но тут же попыталась расслабить пальцы.

- Слушай, Симраил. Люди намного сложнее. Обычно снаружи мы выглядим иначе, чем чувствуем внутри. Но вот в данный конкретный момент моя внешность полностью соответствует моим ощущениям. Так что, если тебе кажется, что я готова долбануть тебя по башке, то будь уверен, что так оно и есть. Поэтому будь добр, не лезь ко мне со своей жалостью.

И я обогнала его и пошла в ускоренном темпе к ожидающим меня гномам.

За моё отсутствие эльфы успели поставить ещё несколько шатров для гномов. Я, не спрашивая разрешения, нырнула в один, спрятавшись от проницательных глаз Симраила. Меня малость трясло. Отчего-то вдруг захотелось плакать. Я стиснула зубы и прошипела в пустоту: “Кошара!”

- Ты чего? – - Фили просунулся в проём и удивлённо уставился на меня. – Этот с ушами что-то тебе сделал?

- Нет, Фили, - поспешила я успокоить гнома. – Всё в порядке. Просто я устала. Давайте уже все спать, а то завтра нас ждут великие дела и мазоли на пятых точках.

Фили вполз внутрь, за ним Кили и Двалин. Бомбур тоже попытался втиснуться, но его вытолкнули и послали искать другой шатёр.

- Пс-с-с, Алдариель, - зашептал Фили, - уже спишь?

- Не сплю ещё, - тоже зашептала я, хотя знала, что другие тоже ещё не спят.

- Что сказал Трандуил?

- Рассказывал о Сильмарилли… через посредника. А ещё предложил свою защиту.

- И ты согласилась?

- Фили, у меня разве есть выбор? Я не очень-то хочу смотреть, как эльфы делают из вас канапе.

- Кана.. что? - раздался бас Двалина.

- Это когда на тонкую палочку накалывают малюсенький кусочек хлеба, потом сыра, кусочек салата или помидорки, а можно креветки или колбасы. - разошлась я, проглатывая слюни, - Получается малюсенькая и очень вкусная закуска.

Гномы замолкли. Обиделись что ли?

- Что это за птичья еда такая? Лучше уж пирожки с мясом и тимьяном или яблочным джемом. - мечтательно не сказал, а выдохнул Кили.

- Или ячменные лепёшки со сливочным маслом, - поддержал Фили.

- Кусок отборного мяса с прожилками, приправленный розмарином и сдобренный перцем, обжаренный на вулканических углях в собственном соку – это вещь! - огласил свой вердикт Двалин.

- Бомбура на вас нет! - шикнула я на гномов. В животе заурчало. Я достала из кармана припрятанные лембасы и раздала гномам. - Ешьте уже, а то спать не дадите!

Я легла на расстеленные на земле меха и закрыла глаза. Всё будет хорошо, ведь так? - спросила я себя. Ага, размечталась, - прозвучало в моей голове. И я уснула, окунувшись в свои кошмары.

–––-

* перевод с англ. Самуила Маршака

========== Глава 9. ==========