Страница 49 из 58
— И как вас зовут?
— Ты можешь звать меня Эймери.
— Эймери, — повторила она, — вы можете мне помочь?
— Что тебе нужно? Тебе нужна любовь Коналла? Или хочешь, чтобы его стерли из твоей памяти?
— Вы можете так делать?
— Я могу делать много каких вещей, — ответил он зловеще.
— Я хочу… я хочу…
Эймери рассмеялся.
— Ты должна была подумать, что хочешь, прежде чем вызывала меня.
— Есть много чего, что мне хотелось бы.
— Я знаю, — послышалась печаль в том, как он сказал это. — К сожалению, я не могу помочь тебе ни в чем из этого.
— Что? Я думала у вас есть магия.
— Есть. Но у тебя тоже достаточно магии, чтобы выполнить все твои желания.
Гленна положила голову на руки. Она чувствовала себя так, будто вес всего мира навалился на неё.
— Просто не сомневайся в себе и у тебя всё получится.
— Но я знаю пока очень мало.
— Не торопись, ты успеешь вовремя.
Она подняла голову, но Эймери уже ушел.
— Как обычно, — проговорила она, вставая на ноги. Взглянув последний раз на холм, Гленна направилась обратно в замок с ещё большим количеством вопросов, чем когда пришла сюда.
* * * * * * *
— Да, сможешь.
Гленна тщетно пыталась сдерживать свой темперамент и игнорировать переполненный большой зал со множеством людей, которые прислушивались к ней. Но как бы она ни старалась, ей не удавалось очистить свой разум. С тех пор, как она вошла в зал, ее надломило сообщение Коналла, что он готов обменять ее на Иону и Эйлсу. Ее пронзила боль более глубокая, чем она могла бы предположить.
— Но я не позволю тебе оставаться там, — сказал он, как будто это заявление могло бы уменьшить ее боль. — Я приду за тобой.
Она испробовала все, чтобы изменить его мнение. Но ничто не могло сдвинуть его с намеченного пути.
— Я могу помочь вам, — снова попыталась она.
— Я буду больше занят беспокойством о тебе, чем поиском Макнейла. Я не могу допустить этого.
— Нет. Ты просто не можешь взять и сказать мне правду, что не хочешь меня.
— Гленна, — медленно проговорил он, стискивая челюсть, — ты же знаешь, что это неправда.
— Ты уверен? Если бы ты действительно хотел, чтобы я стала твоей женой, то не смог бы вернуть меня человеку, который убил моих родителей.
— Гленна, — его тон понизился, когда он поднялся на ноги.
— Я была дурой, когда осталась здесь и доверилась тебе. Иона была неправа. Ты не тот человек, который должен был меня освободить, — она повернулась на каблуках, приготовившись бежать, но железная хватка его руки остановила ее.
— Ты хочешь сказать, что Иона говорила, что я освобожу тебя? — спросил он после того, как повернул ее лицом к себе.
На мгновение она задумалась, чтобы отказаться отвечать ему, но увидев боль в его глазах, передумала. Она ненавидела себя в тот момент, потому что знала, что этот мужчина завладел ее сердцем, его же сердце было свободно.
— Иона говорила мне, что появится человек, который сможет прийти и освободить меня. Когда ты пришел и забрал меня у Макнейла, я сдуру подумала, что ты и есть тот человек.
Он пристально посмотрел на нее.
— Что еще она говорила?
— То, что я должна доверить этому человеку свою жизнь.
Отпустив ее руку, он повернулся к ней спиной.
— Уходи.
— Что? — спросила она, боясь услышать, что она неправильно расслышала.
— Ты права, Гленна. Я монстр, потому что решил вернуть тебя Макнейлу в обмен на мою семью. Иди. Уходи.
— Как же тогда ты вернешь Иону с Эйлсой? Что насчет твоей клятвы матери?
Он уперся обеими руками о стол.
— Я придумаю что-нибудь другое. Ты заслуживаешь лучшего, чем я, что я и доказал сегодня утром.
Гленна открыла рот, чтобы сказать ему, что он неправ. Он сделал все, что в его силах, чтобы вернуть свою семью и, если кто и был эгоистом, так это она. Он потерял все, а она думает только о себе.
С ее даром она могла легко уйти от Макнейла и он знал это. Но он ничего не говорил. Он отпускал ее. И она знала, что это навсегда.
Она сделала шаг к нему, когда он тяжело опустился на спинку кресла.
— Коннал…
— Она пойдёт со мной.
Все головы в зале повернулась, чтобы увидеть Мойру, стоящую в дверях. Она шла с уверенностью, которой Гленна могла только позавидовать. Она не ждала Мойру и действительно удивилась, что Коннал не выгнал ее тут же.
Вместо этого он покачал головой.
— Сколько раз я говорил тебе, что тебе здесь не рады?
— Твои предки утверждали, что здесь всегда будет место для друидов. У тебя нет права менять эту ситуацию.
Он поднялся на ноги так быстро, что его стул опрокинулся назад.
— Я здесь лэрд, и если я захочу, чтобы ты ушла, ты уйдёшь.
— Тогда тебе придётся сначала убить меня.
Гленна прыгнула перед Мойрой, прежде чем Коналл успел заговорить.
— Молчи, — сказала она ему, — не говори ничего, что я не смогу тебе простить.
— Я не хочу, чтобы она была здесь, — сказал он сквозь зубы.
— Почему? Какая разница между ней и мной?
Он моргнул и нахмурил брови.
— Большая.
— Никакой, — возразила Гленна. Внезапно она поняла, что Франг был прав. Коналл никогда бы не позволил уйти ей самостоятельно. Вот почему он оттолкнул ее. Он никогда бы не отдал её Макнейлу, но и он не позволил бы уйти куда-либо.
Был только один способ вернуть назад Эйлсу с Ионой и она тот человек, который сможет это сделать. Как бы ей ни было больно, она должна уехать.
— Мойра права. Я пойду с ней. Таким образом ты сможешь встретиться с Макнейлом, не беспокоясь за меня.
Она повернулась и пошла к двери, прежде чем попыталась изменить свое решение. Ничего не происходило, пока она не вышла из ворот замка, и только тогда поняла, что Коналл даже не попытался остановить ее.
— Помни, что я говорила тебе, — сказала Мойра. — Не теряй надежду.
— Он даже не попытался…, — она не смогла закончить фразу.
— Гордость останавливает его. Если бы это касалось только вас двоих, то всё могло бы пойти по-другому. Все, что было сегодня утром тоже могло бы пойти по-другому.
— Он сделал это на глазах у всех, так что у меня остался только один выбор.
— Да. Он рассчитывал, что я приду за тобой.
Ее сердце было разбито и слезы наполнили глаза.
— Он мог хотя бы поговорить со мной. Мы могли бы придумать что-то, что устроило бы каждого.
— Это то, что ты не сможешь узнать, сестренка. Возможно, никто не смог бы остаться в выигрыше. Коналл знает об этом. Вы еще научитесь этому.
Остановившись, она посмотрела на сестру.
— Ты знаешь, что я сделала?
— Ты оставила его, чтобы пойти со мной.
— Нет, — рассмеялась она, к сожалению, сквозь слезы, — Я отстояла себя. Приняла это решение и осуществила его.
Мойра улыбнулась и обняла ее за плечи.
— Конечно. Если ты хочешь быть женой горца, то в тебе должен быть сильный стержень.
Ее эйфория испарилась от слов Мойры..
— Он никогда не примет меня как друида.
— В любом случае никогда — это очень долгое время.
— Он только что показал мне, что значит для него моё мнение.
— Он лэрд, Гленна, и должен привыкать принимать решения по своему усмотрению.
— Это включает и меня.
— Это то, чему тебе придется научить его. Не так легко мужчине довериться женщине. Они думают, что могут позаботиться обо всем сами.
— Когда на самом деле — это женщина заботится обо всем.
— Да.
Гленна посмотрела на сестру и увидела в глазах Мойры такое, щемящее душу, страдание, что это испугало ее. Все это время она беспокоилась только о себе, тогда как Мойре было так же больно.
— Мойра…, — начала Гленна, когда Мойра остановила ее.
— Нам нужно спешить. Макнейл уже в пути.
* * * * * * *
Тень следовал за Мойрой и Гленной. У него не было никакой возможности убить Гленну сейчас, когда она рядом с его возлюбленной, но он хотел проследить за ней. Никогда не знаешь, когда тебе может представится возможность.