Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 115

— То есть, Вы не знаете, какое решение предприму я? — вскинула бровь.

— Нет. — качнул головой старик.

— А у вас тут рано звёзды появляются… — выдала я, посмотрев на небо, которое потихоньку окрашивается в тёмно-синий оттенок и зажигает звёзды.

— Ты первая это заметила из гостей за всё моё правление… — выдохнул с толикой ностальгии в голосе старик.

— А что за «море», в которое я отправлюсь путешествовать на своём «корабле»? — почему-то стало мне интересно, но, мне кажется, он ответит что-то типа «скоро сама все поймёшь».

— Это тебе предстоит узнать самой, — посмотрел на меня царь-государь. Вот так и знала. — Вас ваши друзья уже обыскались. — кивнул старик куда-то в сторону, откуда выскочили Харута с Эйсом и Нишиной. Я посмотрела сначала на эту троицу, потом перевела взгляд на старика, от которого и след простыл.

— Шура! — прыгнул своей пятой точкой рядом со мной на скамью Харута, чуть не упав, из-за чего ему пришлось приобнять меня. Я посмотрела на троицу. Эйс был в чёрном кимоно с алыми языками пламени, Харута в зелёном, а Нишина в розовой юкате.

— Так на вас тоже натянули эти кимоно?

— Ага, — кивнул Харута. Перевела взгляд на Эйса, который так… пялится на меня… Нишина заметила это и пихнула в бок Портгаса.

— Что, влюбился? — хихикнула блондинка.

— А? Что? Н-нет! — покраснел Эйс.

— Ну-ну! — ухмыльнулась девушка. — О! А пошлите на источники! Искупаемся… — мечтательно протянула Нишина.

— Точняк! — ударил кулаком по ладони Харута. — Я знаю одно классное место!

— А разве при дворе нет горячих источников? — удивилась Нишина.

— При дворе много запретов! — поднял указательный палец Харута.

— Ну молись, мелкий, чтобы это не оказались общие! — зыркнула я на комдива.

— Там есть совместные и раздельные, — сказал парень.

— Ну веди, — встала я со скамьи.

Харута вывел нас в город и провёл по ночным улочкам с красными бумажными фонарями.

Мы пришли к одному небольшому зданию с вывеской «Горячие источники».

Мы зашли и встали у своеобразной кассы. Расплатившись, мальчишки ушли в сторону мужской половины, а мы, естественно, в сторону женской.

Раздевшись и взяв полотенца, мы вышли к воде.

По коже прошёлся лёгкий холодок, от чего по телу пробежался табун мурашек.

Я чуть отошла назад, разбежалась и прыгнула с воплем: «Бомбочкой!!!». Я вынырнула и услышала мужские вопли: «Твою дивизию! Кто такой умный?! Кому в зад эту бомбочку засунуть?!»

— Ракуё-сан с Бленхеймом… — настороженно протянула Нишина. Я, почувствовав немного на душе свою вину, решила залезть на деревянный забор и заглянуть к мужчинам.

— Извиняйте! — и тут до меня дошло, что они все голые…

— ШУРА! — крикнули папа, дядька Ракуё, дядя Бленхейм, дядя Виста и Намур с Изо.

— Гура-ра-ра-ра! — громко рассмеялся Дедушка.

— Шура, а айда к нам! — выглянул из-за забора Харута. Я ещё не слезла, поэтому мы встретились глазами. Госпади! Такой ми~лый!

— А можно? — спросила я.

— Шура! — прикрикнули все, включая Нишину.

— Харута-кун, идём к нам лучше! — на женскую сторону зашли почти все медсестрички и Лил решила позвать комдива.

— А можно? — улыбнулся Харута.

— Конечно! — кивнули мы все вместе. Я обернула тело полотенцем и Харута перелез к нам. На бёдрах было короткое полотенце.

— ПРЕДАТЕЛЬ! — крикнули с той стороны.

— Ка~йф! — протянули мы с Харутой, погрузившись в горячую воду.

Через самый лучший час в моей жизни мы с Харутой пошли по раздевалкам.

Так. Как эта юката надевается.? Кажется… так.

Кое-как надев юкату, я вышла на улицу, где стояли Харута с Эйсом.

— Благода~ть… — с наслаждением протянула я, потянувшись. — Интересно, что Дедушке надо на этом острове?

— У нас встреча с сестрицей Уайти завтра, — сказал Харута.

— Сестрица Уайти? — непонимающе вскинул бровь Эйс.





— Не говори, что «Ледяная Ведьма» Уайти Бей! — с хитрицой посмотрела я на Харуту.

— Она самая! — кивнул Харута.

— Ахренеть! — выдал Эйс. — Никогда не сталкивался с союзниками Отца!

— А какая она? — спросила я, двинувшись в сторону замка.

— Она веселая, хитрая, гордая, — начал перечислять комдив. — а еще много пьёт с Татчем при встрече!

— Короче, с Татчем они закадычные друзья… — выдохнула я.

— Как это?

— Закадычный друг — это… как бы выразиться.? Во! Собутыльник! — ответила.

— А почему именно закадычный? — не понял Эйс.

— Закадычный, значит, — «залить за кадык», отсюда и пошло выражение «Закадычный друг», — ответила я, подняв вверх указательный палец. Так мы и дошли до замка и разошлись по покоям, завалившись спать.

Утро. За выдвижной бумажной дверью поют птицы. Свет в покоях приглушённый. Интересно, сколько сейчас времени?

Я села и потянулась. Встала. Подошла к зеркалу. Пиздец, Вася. На голове гнездо, лицо все в мятинах от подушки, под глазами размазалась подводка.

Зато так ахрененно я не спала давно.!

Прям душа поёт!

В дверь постучались.

— Шура-сан, вставайте, уже утро наступило, через час завтрак. — послышался нежный голос прислуги за дверью.

— Уже! — ответила я в ответ и пошла в умывальную комнату. Я, выполнив все водные процедуры, вышла в комнату. На кровати лежит вчерашняя юката. Я встала возле кровати и меня начали одевать. — Что на завтрак?

— Мисо, рис с нори, натто, рыба на гриле, сырое яйцо, маринованные овощи. — ответила девушка, завязав пояс на моей талии.

Как только я была одета, мне принесли завтрак. Рыбу я не стала есть, ибо не люблю, также как и яйцо, а вот остальное решила попробовать. Вкусно! Надо будет попросить Татчи приготовить… как его? Мисо, натто и маринованные овощи! Во!

Позавтракав, я вышла в сад. Такой свежий воздух!

— Доброе утро! — ко мне подошёл Эйс.

— Утречка! — кивнула я.

— Идём в портовый район, там уже та Ведьма с Отцом сидят и о чём-то разговаривают.

— Давай Харуту дождёмся, — кивнула я.

— Он ещё ни скоро проснётся, как сказал Татч, — пожал плечами Портгас.

— Ну пошли! — кивнула я и мы двинулись в сторону порта.

Найти бар, в котором сидят Деда с Уайти Бей, не составило труда. У входа стоят двое наших пиратов, кажется, из пятого дивизиона. Они нас сразу пропустили.

— Так, в VIP зону нас не впустят, — задумалась я. — можно через окна!

— Ага! — кивнул Эйс, подняв большой палец вверх.

Мы поднялись на второй этаж и вылезли из окна. Кое-как пройдя вдоль стены к соседнему окну, я было чуть не упала. Точнее, я упала. Только не на улицу, а в окно помещения, где сидят Деда, Уайти Бей, папа, дядя Виста, Изо, Татчи и дядя Джоз.

А упала я на кресло вниз головой. За мной вывалился Эйс, только в более менее нормальную позу.

— Гура-ра-ра-ра! — послышался громкий смех Деды.

— И тебе утро доброе, Деда… — пропыхтела я, попытавшись сесть в нормальную позу, но я не я, если у меня ничего не пойдёт через жопу. В итоге моя многострадальческая фееричная часть тела провалилась в узкую щель между диваном и столом, на столе ноги, а руки с головой на сидушке дивана.

— Ахахахахах! — послышался звонкий женский смех. — Отец, ты не говорил, что у меня есть племянница!

— Ну хоть бы кто помог! Нет же! Самой надо всё делать! — ворчала я, пытаясь сесть нормально на диван, пока рядом сидящий Татчи не помог. — Спасибушки, Татчи! — чмокнула я кока в щеку. — А теперь можно и познакомиться! — поправила я свои волосы. — Шура! — протянула руку.

— Для тебя сестрица Уайти! — пожала мою руку девушка. — А ты, парнишка, кажется…

— Эйс, — кивнул Портгас, ухмыльнувшись а-ля «альфа самец».

— Ёмаё! Флиртом прё~т! — помахала я ладонью возле носа, типа отмахиваясь от вони.

— А то, что ты сейчас Татча поцеловала — ничего? — вскинула бровь Уайти, улыбнувшись и откинувшись на спинку дивана.

— Он же мой дядя. А инцест я не одобряю! Так что это в порядке вещей. — подняла я указательный палец вверх.

— Ты мне кого-то до боли напоминаешь… — прищурилась Уайти. Я прислонила указательный палец к губам, быстро кинув взгляд на Эйса.