Страница 11 из 46
Интересно сколько раз он упал, прежде чем научился ходить вот так? Сколько получил ссадин, ушибов и ранений, пока не смог обострить свой слух и другие ощущения до предела. Через что ему пришлось пройти, чтобы ни в чем не уступать другим пиратам?
Вглядываясь в худую спину, этого человека, Дия почувствовала, как в душе у нее растет уважение и благоговение. А еще, благодаря Слепому, она поняла вдруг, что вела себя, как капризная маленькая девчонка. Пора брать себя в руки. Ей нужно выжить и стать свободной.
И поспешив за удаляющимся Слепым, Дия без страха и ненависти шла теперь в лагерь пиратов.
Глава 5
Дия застыла, боясь шевельнутся или вздохнуть. Руки дрожали, ногти впивались в ладонь. Рядом, на своем плече она ощущала напряженное дыхание Слепого. Вся покрытая капельками пота она чувствовала как натягиваются словно нити ее нервы. Оглушающая тишина. Где-то там есть другие пираты, капитан, Йон, но сейчас ей казалось, что они со Слепым одни на всем острове. То, что сейчас происходило, с ней впервые.
Легкое касание его удивительных пальцев и она кивнула — поняла. Сейчас будет рывок, от которого так много зависит. До оли сжав пальцы, Дия застыла.
Ожидание длиной в одно биение сердца — целая вечность. И вот, наконец, хруст веток под острым копытцем. Дикий кабан вышел из своего логова. Первая в ее жизни охота началась.
Слепой напрягся и выпрыгнул из их укрытия. Дия последовала за ним сотрясая в воздухе палкой. Привязанные к древку колокольчики и железяки отчаянно зазвенели.
Толстый вепрь кинулся прочь от внезапного грохота. Слепой кидал в убегающую визжащую тушку камнями, прокладывая ей путь в нужном направлении. Дия бежала следом.
Взглянув в ту сторону, куда поспешила хрюшка, она увидела, как капитан с Йоном тоже выпрыгнули из-за своего куста и побежали за добычей, гоня ее к скалам.
Погоня была резвой, но не долгой. Воющие скалы, те самые которые по ночам производили жуткие заунывные звуки, были совсем рядом. Кабан добежав до крутого подъема остановился. Дальше бежать было некуда.
Дия со Слепым подходили слева, с другой стороны уже подкрадывались Маг с Черепом. Капитан и Йон шли по центру.
Кабан, поняв что попал в ловушку, развернулся к преследователям и опустив голову взрыхлил копытцем землю. Он больше не визжал, только шумно выдыхал. С выпирающих острых клыков протянулась ниточка слюны. Глаза кабана уперлись вперед на капитана и Йона.
— Убери гремучку. — сказал Слепой. Оставшиеся в руках камни он выкинул и достал из-за пояса длинный нож.
Дия положила палку на землю и достала свой ножичек, очень надеясь, что он ей не пригодится.
Медленно, шаг за шагом они подходили к упирающемуся зверю. Кольцо захватчиков сужалось, кабан склонял голову все ниже и ниже. Когда люди подошли на десять шагов к кабану, он рванул.
Йон бросился вперед с ножом в руке, но хитрый боров в последний момент свернул и помчался прямо на Мага с Черепом.
Долговязый Маг увернулся от промелькнувшего разъяренного зверя, а Череп не успел. Он кинул нож в кабана, но лезвие пролетело мимо, лишь полоснув жесткую щетину на боку.
Тогда Череп сам прыгнул на вепря. Даже безоружный, этот огромный пират был страшен и опасен. Он мог расколоть орех всего лишь двумя пальцами. Одного удара его кулака хватит, чтобы убить вепря.
Но и кабан, чувствуя скорую смерть, решил отметить обидчика. Он успел пропороть ногу Черепа — от ступни до колена, перед тем, как пират схватил его и обрушил на клыкастую морду тяжелый удар. Еще удар — и вздрагивающий вепрь окончательно затих.
Дия вместе с остальными поспешила к убитому кабану и раненному Черепу.
Картина была не из приятных.
Череп, взмокший от пота, поблескивающий бугристой черной кожей валялся на земле в обнимку с вепрем. Тот, подрагивая копытцами, уткнулся мордой в живот пирата. С клыков струйками лилась слюна и кровь. У ноги Черепа растекалась темно-красная лужица.
Дия сглотнула. Даже на первый взгляд было видно, что рана глубокая, почти до кости. Если пойдет заражение, то и такой силач, как Череп не выживет. Лихорадка не щадит никого.
Капитан опустился на колени рядом с Черепом. Стащив мертвого кабана с тела пирата, он коротко сказал:
— Маг, Слепой заберите свинью. — и обращаясь к раненному спросил. — Встать сможешь?
Череп, сверкнув белками глаз, кивнул.
— Йон, помоги мне.
Старпом поспешил к капитану, вдвоем они помогли Черепу подняться.
Когда раненный встал, кровь из его ноги захлестала ручьем и он пошатнулся. Едва увидев это, Дия порывисто стянула с головы платок и подбежала к Черепу.
— Я обвяжу. — торопливо заговорила она, повязывая ткань вокруг мощной лодыжки. — Иначе он всю кровь потеряет.
Небольшая полоска ткани мгновенно пропиталась и с нее посыпались алые капли. Но, так по крайней мере можно донести раненного до лагеря на берегу.
Даже такие сильные мужчины как капитан и Йон, с трудом удерживали на весу Черепа. С каждым шагом он слабел все больше. Порванная нога причиняла ему сильную боль, так как он больше не мог опираться на нее. Дия видела, что подпрыгивая, Череп дико морщился и серел.
Маг и Слепой уже убежали, унося с собой их добычу.
Когда они наконец добрались до лагеря, все пираты были взбудоражены. Они поспешили навстречу капитану. Для Черепа уже приготовили пустую палатку. Уложив его на ложе из листьев и тканей, Йон выгнал всех. Осталась только Дия и то лишь потому, что капитан не оборачиваясь сказал старпому:
— Эрвин останется. Он мне нужен.
Разрезав ножом штанину, капитан освободил раненную ногу Черепа. Сам великан уже не держался в сознании — то и дело закатывал глаза. Цвет его кожи с темно-коричневого превратился в землисто-серый. Губы словно покрыло пеплом.
— Держись. — проговаривал капитан, промывая рваную рану.
Йон вошел, неся в руках кипящий котелок.
— Эрвин, отыщи мне горчичную траву. — голос капитана был сух. — Возьми Слепого, он поможет.
— Да капитан.
Покинув палатку, Дия увидела сгрудившихся вокруг нее пиратов. Они напряженно молчали и только по временам кидали друг на друга быстрые взгляды.
Удивительно, Дия не ожидала увидеть такое беспокойство у этих бездушных разбойников. Кажется, они действительно переживали за Черепа.
Искать Слепого не пришлось, он стоял рядом со всеми, напряженно вслушиваясь в доносившиеся из палатки звуки. Дия подошла к пирату и тронула его за плечо:
— Мне нужна твоя помощь. Капитан приказал найти горчичную траву.
— А ты разбираешься в травах?
— Да.
— Пошли.
Стремительно удаляясь от берега и палатки, они погрузились в чащобу. Уже отойдя на приличное расстояние, Дия вдруг услышала срывающийся крик. Она схватила Слепого за руку:
— Что это? Это же Череп…
Слепой легко освободился от ее хватки
— Да, капитан промывает рану. Давай быстрее, ему скоро понадобиться трава.
Не теряя больше времени, Дия заметалась по поляне.
Так. Горчичинка как правило желтого цвета, но это летом. Сейчас весна, она еще не созрела, поэтому ее листики будут светло-коричневыми. Эта травка любит солнце. Ага. Вот и она.
Дия склонилась над густыми зарослями и достала ножик. Травы нужно много, не дозрела. Она провела рукой по голове. Где же платок? Ах да, она же повязала им ногу Черепа…
— Слепой, дай свой платок, наберу туда травы.
Пират молча снял с головы платок и протянул его Дие.
Сборы нужного количества горчичной травы заняли совсем немного времени. Но, когда Дия со Слепым бегом возвращались к берегу, их уже ждал Йон. Он в нетерпении дернулся:
— Ну где Вас водяные носят?? Эрвин — быстрее!
Дия нырнула под широкие листья, которые покрывали крышу палатки.
Череп разметался по постели. Он был связан по рукам и здоровой ноге. Вспоротая лодыжка уже обработанная, выглядела ужасно. Дия, привыкшая к виду крови и ран, все-таки почувствовала, как ее живот скрутило в самый прочный морской узел.