Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 46



— Понятно, Вы не хотите отвечать, да? Считаете это ниже своего достоинства? Как угодно! — гневно сказала Дия упорно молчащему великану. — А вообще — это не очень вежливо, молчать, когда к Вам обращаются.

Череп уронил на землю деревянные обрубки, стряхнул опилки со штанов и сжимая в руке ножик поднялся.

Мускулиное, исполосованное шрамами тело возвышалось над ней как скала. В отблесках пламени жутко проявлялся участок лысой головы, лишенный кожи. На месте левого уха чернела дыра.

Вся храбрость Дии тут же испарилась.

— Говорливый какой попался! Хга! — кажется это был Маг.

— Череп, ты его не слишком-то кромсай, малек еще совсем. — прокаркал кто-то и тоже рассмеялся.

Вот уроды!

Дия попятилась назад, понимая что убежать от такого громилы ей вряд ли удастся. Защищать ее тоже никто не будет, разве что капитан. Но он, как назло, куда то делся.

Уже готовая к скорой жестокой расправе (непонятно за что!), Дия вдруг ощутила, как на плечо ей опустилась чья-то легкая рука.

— Сядь, Череп. — раздался спокойный голос. — Мальчишка не знал. А вы — принимайтесь за работу, если не хотите встретить туман на голом песку.

К вящему удивлению Дии, и Череп и остальные пираты повиновались этому негромкому голосу. Правда лица у некоторых выглядели разочарованными — как будто им обещали представление, а потом обманули. Удивленная и благодарная, она обернулась посмотреть — кто же ее спаситель?

Рядом с ней стоял молодой, высокий, худой пират. Кажется, она его раньше не видела. По крайней мере его приятное, задумчивое лицо было ей незнакомо. Он был бледен, темноволос. И приятно отличался от других — на нем не было шрамов и все конечности присутствовали. Значит, не права она оказалась, считая, что команда капитана Аргуса сплошь состоит из калек.

— Бери мешок и иди за мной. — сказал пират, не глядя на Дию.

— Хорошо. Спасибо. — отозвалась она. — Мне нужно отнести мешки к Слепому. Вы покажете где его найти?

— Покажу.

Дия зажала мешок под мышкой, и последовала за бледным пиратом. Тот подхватил еще два мешка с тканями, забросив их себе на плечи и пошел вглубь острова, прямиком в гущу туманного леса.

С радостью удаляясь от противных пиратов, Дия с любопытством поглядывала на идущего впереди человека. Тот легко переступал по мокрой траве, время от времени останавливаясь, словно прислушиваясь к чему то, а потом как ни в чем не бывало продолжал путь.

Словно почувствовав ее взгляд, он не оборачиваясь сказал:

— Под ноги смотри! Трава скользкая. Если упадешь, можешь попортить ткани — Йон тогда голову тебе снесет.

Дия поспешно опустила голову, и последовала совету. Он оказался как нельзя кстати. Потому что даже с опущенной вниз головой, она то и дело спотыкалась и оступалась. Мягкая трава скользила под ногами, сгущающаяся темнота уже давила на глаза, а покрывающая землю дымка с каждым мгновением все густела и поднималась, мешая видеть дорогу.

Ночь и туман вступали в свои права на призрачном острове.

Пройдя довольно долго в глубину леса, пират вдруг повернул влево и зашагал к пологим холмам, которые увенчивали скалы. Как он разбирал дорогу в этой темноте, Дия понятия не имела. Просто старалась идти за ним — шаг в шаг.

Уже давно шум голосов и смеха остались позади. Наверное, они ушли далеко от берега. Повсюду царила тишина. Но это лишь для непосвященного. Чуткое ухо травницы угадывало целую россыпь звуков — от шепота деревьев и скрипа травы, до голосов животных и всплеска озерных и речных вод. Дия с интересом прислушивалась к говору этого дикого леса. Пожалуй, тут будет интересно пройтись и посмотреть — какие растения и травы растут здесь. Но, только днем, конечно. Ночью здесь легко заблудиться.

Одолев долгий подъем, Дия запыхавшись присела на подножие скальных хребтов. Молодой пират тем временем перекинул оба мешка на одно плечо и протянув руку, сказал:

— Давай сюда свой.

Дия подала ему свой мешок. Он закинул его на свободную сторону и направился к скале. Дия с трудом различила в ней зияющую щель. Пещера! Вот куда они носят все добро.

— За мной не ходи! Еще навернёшься тут. шею сломаешь. — сказал удаляясь парень.

Дия хотела было возразить, но подумав промолчала. И правда было темно. А в пещере, так наверное вообще — хоть глаз выколи. Как он там разбирался? Хотя, внутри должен быть факел. Да, однозначно факел. И тот Слепой наверняка ждет там.

Повернувшись к пещере спиной, она глянула с высоты подъема на остров. Солнце уже село, только на западе алели последние лучи. Вокруг, везде куда ни глянь — пушистая листва. Та сторона острова, на которой стояла Дия — была сплошь каменистой. Невысокие, обширные скалы. А с них, на весь остальной остров наползал туман. Он погружался в лесную гущу, проползал где-то там по листве и траве, и захватывал берег. Вдалеке плясал малюсенький огонек — должно быть их костер.

Бледный пират подошел тихо, практически незаметно. Дия вздрогнула, когда услышала за спиной его спокойный размеренный голос:

— Пошли Эрвин, пора возвращаться в лагерь.



— А где же Слепой? Он что останется здесь? — Дия оглянулась за спину молодому человеку, но не увидела никого.

Парень повернулся к ней лицом, и в блеске последних лучей утопающего солнца, Дия разглядела его необычные черты лица. Он был пригож собой, но как-то странно. Губы были так сильно сжаты, что казались неправдоподобно тонкими. Нос был прямым с подрагивающими тонкими ноздрями. Подвижные брови, впалые щеки, бледный высокий лоб, на который падали темные закручивающиеся пряди. А глаза были большие, молочно-голубые и задумчивые.

Странно, он вроде бы и не смотрел на нее, но Дне казалось, что все его внимание сейчас сосредоточено именно на ней. Уставив взгляд в сторону, он повторил:

— Пошли.

Спускаться было тяжелее. Мало того, что не видно ничего, так еще и камни прокатывались прямо под ногами.

Хотя уже холодало, и Дия предвидела зябкую ночь, возвращаться в лагерь ехидных, злых пиратов не хотелось. Что за люди! Хуже падальщиков. Вот чего собственно они так на нее взъелись? Она ведь просто спросила, где найти этого, пропади он пропадом, Слепого! А Череп за это чуть ее не избил. Может еще и побьет — случай ему наверняка представиться.

— За что он так? — спросила она у идущего впереди пирата, не уточняя и не надеясь на ответ.

Но тот, к ее удивлению, все понял и откликнулся.

— А как бы ты себя повел, если бы у тебя не было языка, а тебя обвинили в молчании?

Дия чуть не проехалась по мокрой траве, подвернув ногу.

— Без языка? Он, что…

— Немой, да.

— Но., но кто?

— Работорговцы.

Нда. Видно, она была не совсем права.

— Но, я же не знал. — Дия попыталась оправдать сама себя. — Мне никто не говорил…

— А голова тебе на что? Вшей разводить?

Дия сжала губы. Это не справедливо!

— Причем тут голова? Никто со мной не разговаривает, я никого не знаю, откуда я мог узнать…

Пират резко остановился и повернулся к ней лицом. Дия чуть не врезалась в него.

— Глаза — чтобы наблюдать, уши — чтобы слышать. Если ты этого не делаешь, то зачем они тебе вообще?

Дия смотрела на него и не могла понять. Вот вроде бы и обращается он к ней, а смотрит все равно в сторону.

И тут до нее дошло.

— Слепой. — утвердительно произнесла она.

На бледном лице произошла неуловимая перемена, одно мгновение — но вот брови уже легли ровно и губы немного разжались. Он кивнул.

Нет, все-таки команда капитана Аргуса не совсем обычная. Немой, слепой…

Слепой, надо же.

Дия посмотрела на своего проводника. Как она сразу не поняла. Она ведь видела достаточно слепых людей. И от рождения и ослепших. Их всех объединяло одинаковое отстраненное выражение лица. Вот и у этого пирата оно было. Видимо он прав. Совсем она погрузилась в собственные переживания. Утонула в жалости к себе. И потому не видит ничего вокруг, не замечает важного и не слышит нужного.

Слепой тем временем развернулся и зашагал дальше по туманному ночному лесу, ступая аккуратно, но безошибочно точно.