Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 66

— Расслабься. Я знаю, что ты бы так не поступил, просто хочу знать, что происходит на самом деле. — Мэвис сделала глоток чая. — И теперь я знаю! Большой плохой киллер спасает очаровательную, бестолковую американку.

— Я помогаю Аве. Это все. — Произнес я безапелляционно. Я мог догадаться, какие выводы сделала Мэвис, но это было далеко от правды. Несмотря на ее прошлое и внешнюю холодность, эта женщина сворачивалась калачиком каждую ночь и смотрела романтические комедии. — Она оказалась под прицелом по ошибке и не продержится самостоятельно.

— Эй. — Ава выпрямилась на своем стуле. — Я могу за себя постоять.

— Расслабься, дорогуша. Ты должна быть благодарна. Он мастер своего дела. Во всех смыслах. — Мэвис улыбнулась Аве, держа чашку у рта. — У каждого из нас свои навыки. Может твой просто более…романтический?

Лицо Авы побагровело, и прежде чем я успел сказать ей, чтобы она не позволяла Мэвис выводить ее из себя, Ава взорвалась.

— Я не знаю, какого черта тебе надо или почему ты здесь, но можешь взять свой шикарный британский акцент, двусмысленные комплементы и засунуть себе в задницу. — Ава сжала стол своими пальцами, и я надеялся, что мой рот не слишком открылся. — Я устала оглядываться через плечо, устала от того, что в меня стреляют, устала от мудаков. И черта с два я хочу, чтобы твоя стервозная натура портила мне завтрак, который может оказаться последним.

Тяжелое молчание опустилось на наш столик, пока я уставился на женщину напротив меня. Гордость наполняла мою грудь, пока я наблюдал, как милая Ава поставила на место убийцу, сидящую рядом со мной.

— Она назвала меня стервой. — Мэвис вздернула бровь. — Думаю, теперь она мне нравится.

— Как всегда. — Я встряхнул головой и откинулся на стуле. Проверка. Мэвис проверяла Аву и, похоже, добилась, чего хотела.

— Верно. Спасибо. — Ава закатила глаза. — Теперь я собираюсь поесть, пока ты расскажешь нам, почему ты здесь.

— Я здесь не из-за тебя, но не смогла удержаться и не поиздеваться. — Мэвис подалась вперед, и я мог заметить, как ее игривый настрой сменяется на что-то более серьезное. — Вообще-то я помогаю другу и это привело меня к твоему брату. Я думаю это взаимосвязано.

— В чем, черт побери, замешан Маркус? — Чем бы это ни было, точно ничем хорошим, чертовски в этом уверен.

— Пропавшие девушки. — Губы Мэвис сжались на минуту, пока она боролась со своими словами.

— Нет. — Слово вылетело из моего рта на автомате. Несмотря на мое отрицание, не было никакой надежды, что она ошибается. Не было нужды убеждаться в ее правоте. Я знал, что с Маркусом было что-то не так, с его жадностью появившейся с годами. Мой брат был замешан в проституции, в том, что я презирал. В том, что он должен ненавидеть так же сильно, как и я. Нельзя отрицать, что это было неправильно. И все это время… — Как долго?

— Годы. — Мэвис спокойно отхлебнула чай, как будто пол вовсе и не выбила у меня почву из-под ног. Как давно мой брат заключил сделку с дьяволом? И как много целей, из тех, что я принял в работу, не являлись тем, что я думал? Мой взгляд скользнул по Аве, хотел бы я знать, что она, должно быть, сейчас думает, хотел бы я, чтобы она приняла правильное решение и осталась со мной. Ее глаза смотрели на меня с грустью — не за себя, я думаю, за меня.

— Верно. — Я прочистил горло и посмотрел в окно.

— Я думаю, что, может быть, мы могли бы помочь друг другу. — Мэвис поставила свою чашку.

— Каким образом? — Спросила Ава. Но, несмотря на ее браваду, она все-еще не притронулась к своей еде.

— Ну, я выслеживала работников Маркуса, но мне нужно поговорить лично с ним. Здесь что-то не сходится. Маркус умен, как и его контакты, но я не думаю, что он ввязался в это в одиночку. Кто-то еще вовлечен, и я должна узнать кто. Я надеялась, что ты можешь помочь мне с этим. — Мэвис нахмурилась. — Конечно, это было до того, как он выпустил контракт на тебя.

— Вставил палки в колеса, а? — Вздохнула Ава.

— Не совсем. — Я оглянулся на них. — Он знает, что ты у него на хвосте, Мэвис?

— Нет. — Улыбнулась она. — Я хороша в том, чем занимаюсь, Оуэн.

— Тогда ты наш проходной билет. — Я перевел взгляд на Аву. — Доедай, милая. Мы собираемся получить ответы на наши вопросы.

13.

Ава

Оуэн быстро обсуждал план с Мэвис, пока я набивала рот едой и пыталась поспевать за ними. Разговор шел об охране, оружии и лазании по стенам. Я опустила взгляд на свою уже пустую тарелку и нахмурилась. Может, не стоило съедать последний кусочек бекона.





— Взрывчатка? — Спросила Мэвис тихо.

— Слишком грязно. — Оуэн встряхнул головой. — Нам нужно войти без конфликта. Мы же не хотим привлекать полицию.

— Это точно. Ошибка дураков. — Одобрила Мэвис.

— Что должна делать я? — Я вытерла руки салфеткой и спокойно посмотрела на них. — Сидеть сложа руки и считать ворон?

— Я могла бы взять ее с собой. — Мэвис не отвечала мне, а смотрела на Оуэна.

— Нет. — Слово прозвучало резко, и он уставился в моем направлении.

— Оуэн, я не позволю им забрать ее. — Мэвис, наконец, обернулась на меня. — Я позабочусь, чтобы ты была цела и невредима.

— Зачем меня брать? — Я крутила салфетку в руках. — Как тебе это поможет?

— Он выставил цену за твою голову. Я могу предложить тебя для обмена. — Мэвис пожала плечами.

— Нет. — Оуэн ударил кулаком по столу, напугав окружающих.

— Обмена на что? — Я игнорировала его, интересуясь, что Мэвис думала по этому поводу. Не смотря на ее открытый флирт с Оуэном и ее напыщенность, я могла видеть, как колесики крутятся в ее голове. Там был интеллект, только я еще не решила работает он в сторону добра или зла.

— Лауру. — Глаза Мэвис потемнели от злости. — Сестра моего друга.

На мгновение я перестала дышать. Я не могла думать ни о чем, кроме ужаса, который могла переносить та девушка и того, насколько сильно я сожалела о ее сестре. От беспокойства и страха меня замутило. Тогда, со вспышкой адреналина, решительность наполнила мои вены. Нужно что-то сделать. Это нужно остановить.

— Окей …

— Ни в коем случае. — Оуэн тряхнул головой. — Ты не возьмешь Аву в это место. Это гадюшник. Мне жаль твою подругу. Правда жаль. Но ты ни за что не возьмешь Аву туда, как жертву. — Он наклонился вперед и посмотрел на меня. — Я не буду ей рисковать. И точка.

Это было странно, чувствовать абсолютное спокойствие на счет идеи использовать себя как залог и теперь сравнивать это с паникой в его взгляде.

— Ты можешь зайти сзади, пока он отвлечется. — Слова Мэвис были торопливыми. — Там по два охранника на каждой двери и один остается с Маркусом. Если я зайду с парадного входа с Авой, ты сможешь спокойно вырубить охранников и проскользнуть внутрь. Ты знаешь дом и как в него войти, где спрятаться. Это будет просто.

— Нет. — Оуэн встал и вытащил свой бумажник. Швырнул несколько банкнот на стол и протянул мне руку. — Ава?

— Мы должны обсудить это. — Я сложила руки на груди.

— Я обещал, что никогда тебе не совру. — Слова вырывались рычанием, как будто он не хотел говорить их перед Мэвис. — Если ты пойдешь туда, то пострадаешь.

— Я могу пострадать, просто прогуливаясь по улице. — Я нахмурилась на него.

— Я говорю не о случайном нетрезвом или обдолбанном водителе, заехавшем на тротуар. — В его зеленых глазах промелькнула вспышка гнева. — Эти люди причинят тебе вред. Они без раздумий будут мучать тебя или даже… — Он остановился и скорчил гримасу. — Если они торгуют секс рабынями, тогда ты знаешь, на что они способны.

— Они уже ищут меня. Они стреляют в меня, Оуэн. Они преследовали нашу машину через пробки. — Я сплела руки туже. — Я хочу знать почему. Почему я? Им нужна Тесс? Я не могу просто прятаться. Мне нужно знать что происходит.

— Ава. — Мое имя прозвучало как ворчание перед тем, как он отодвинул стул и сел обратно. — Это не так просто.