Страница 76 из 83
Мэллори нервно заерзала. Она знала, что Майкл скорей ногу себе отрубит, чем пойдет с ней танцевать, однако, принцессе было грустно от мысли, что весь остаток вечера ей придется просидеть за столом.
— Позволите? — с улыбкой спросил Джаспер, поднимаясь со стула и чуть кланяясь, глядя на девушку.
— Да, разумеется! — радостно воскликнула она, но в тот же миг столкнулась с взглядом Майкла, что, кажется, уже был готов ее убить вместе с принцем на пару.
— Ты же не против? — осторожно спросила она у мужа, невинно хлопая глазами.
Мужчине даже говорить ничего не требовалось, чтобы понять, насколько сильно он был против. Однако, тут в разговор неожиданно включилась леди Мэрибель.
— Полагаю, пока принцесса потанцует, вы с Эдуардом как раз могли бы прогуляться вместе и поговорить, — пытаясь скрыть нервную улыбку, проговорила женщина.
Король бросил на невесту недовольный взгляд, равно как и Майкл продолжал испепелять глазами Мэллори.
— Да… пожалуй, — наконец, сухо отозвался Эдуард.
========== 40 ==========
Медленно вышагивая по освещенной факелами галерее, Майкл хмуро разглядывал каменные плиты у себя под ногами. Прошло уже пару минут, как они с королем удалились из зала, дабы провести «дружественный мирный променад». С первого же взгляда было видно, что от подобной идеи они оба находились не в восторге, однако, признавали необходимость предстоящей беседы.
— К-хм… негромко откашлялся Эдуард, наконец, нарушая звенящую тишину.
Мужчина нехотя поднял взгляд, продолжая неспешно идти по коридору.
— Говоря честно, я не в восторге от того, что моя дочь выбрала своим супругом именно тебя, — прохладно проговорил король, сцепив руки за спиной в замок, — с ее красотой и положением в обществе, она могла найти куда более выгодную партию…
— Вы ведь не забыли, что сами же уговорили меня жениться на ней? — не удержался от ехидного выпада Майкл.
Эдуард гневно воззрился на своего горе-зятя.
— Ты знаешь, что у нас был договор!
— Если вы не смогли учесть того факта, что у вашей дочери тоже есть чувства — я здесь ни при чем, — огрызнулся он.
Конечно, Майклу сейчас совсем не стоило злить человека, который в любой момент мог отдать приказ страже, чтобы его снова упекли в тюрьму. Однако, голод и нервное состояние, что усилилось благодаря флирту Мэллори с принцем, не лучшим образом сказались на его сдержанности.
— Ты нарушил слово, данное королю! — рявкнул Эдуард в ответ, — многие на моем месте казнили бы тебя даже без всякого ареста!
— То есть, за ту порку и три недели в тюремной камере, где я едва не сдох, мне нужно сказать вам спасибо? — скривился Майкл.
— Просто для понимая… — процедил сквозь зубы отец принцессы, — я оставил тебя в живых исключительно ради дочери. Какие бы подвиги за тобой не числились — они не смогут перечеркнуть всего того, что ты успел натворить!
— Ну так приказали бы меня департировать, и выдали бы Мэллори за этого вашего принца Джаспера, в чем проблема то? — язвительно переспросил мужчина.
Майкл ожидал, что сейчас Эдуард взбесится еще сильнее, но спустя которую паузу, тот тяжело и устало вздохнул.
— Я всю свою жизнь был самым отвратительным отцом, какого только можно представить. И снова разбивать ей сердце я не хочу… К моему большому сожалению, она любит тебя. И пусть я прожил с ней бок о бок целых семнадцать лет, еще никогда я не видел ее такой счастливой, как сейчас… Если я заберу это у нее, Мэллори меня возненавидит.
— Для нее это явно много значит, — немного помолчав, отозвался мужчина, отводя взгляд в сторону окон галереи, — то, что вы так думаете…
— Я не хочу терять ее, — мрачно добавил король, — поэтому, я и хотел с тобой поговорить… Знаю, Мэллори собирается уехать обратно в лес, как только завершится строительство. И думаю, ты прекрасно понимаешь, что она делает это только из-за тебя.
— Это было ее решение, а не мое, — сухо сказал Майкл.
— Но ты главный в этой семье, — закатив глаза, произнес Эдуард, — твое слово должно быть решающим по любому вопросу!
— Хотите, чтобы она осталась здесь? — дернув бровью, переспросил он, шумно вздохнув.
— Чтобы вы оба остались здесь, — недовольно пробурчал король, — я не хочу, чтобы ради тебя, ей приходилось жить где-то в глуши, куда даже лекарь не сразу сможет доехать. Не говоря уже о всех этих тварях, что водятся в лесу…
Майкл понимал, что в словах отца Мэллори был смысл. Если взглянуть на все с такой стороны, в чем-то он явно был прав.
— В любом случае… Если она не захочет, я не собираюсь ее заставлять, — покачал головой мужчина.
Эдуард молча прижал ладонь к лицу.
— Если у тебя когда-нибудь родится дочь, ты наверняка поймешь, что я сейчас чувствую… Я сделаю все, чтобы Мэллори была в безопасности, даже если для этого придется обойтись с ней жестоко и грубо. Она еще беспечный ребенок и не понимает всех проблем, что навалятся на нее, когда она навсегда уедет отсюда! Да и подумай о собственных детях! Ты бы хотел, чтобы они каждый день выходя из дома были под смертельной угрозой?
Майкл все никак не решался ничего сказать в ответ. Отчасти потому, что несмотря на всю свою неприязнь к Эдуарду, сейчас он понимал, что тот говорил здравые вещи.
— Тогда чего вы ей сами об этом не скажете? — пробормотал мужчина, скрещивая руки на груди.
— Потому что в ее жизни сейчас есть только один мужчина, которого она станет слушать. И это не я, — ледяным голосом ответил король.
Шумно выдохнув, Майкл на миг поднял взгляд к потолку, после чего, неуверенно сказал:
— Я поговорю с ней, но ничего не обещаю.
— Я знаю, тебе явно не слишком в радость находиться здесь в качестве приживалки, но я могу найти тебе полезное дело, — уже немного спокойней добавил Эдуард, — сможешь принимать участие в государственных собраниях и выступать главным по всем вопросам, что касаются безопасности королевства со стороны лесов. Ты разбираешься в этом лучше, чем кто-либо из живущих в Дорстейне, так что… думаю, это будет справедливо.
— Серьезно считаете, что кто-то из ваших подчиненных станет меня слушать? — не без иронии переспросил Майкл.
— Станут, если я прикажу, — фыркнул Эдуард, — хотя, если ты и дальше собираешься так сомневаться и мямлить по каждому поводу, это явно не пойдет на пользу делу. Помнится, когда я встретил тебя в первый раз, ты совсем не походил на бесхребетную размазню, так в чем дело?
Мужчина лишь скорчил недовольную гримасу в ответ, сдерживаясь, что не сказать: «не ваше собачье дело».
— Хочешь оставаться мужем принцессы и при этом не попасть к ней под каблук — бери уже положение в свои руки! — насмешливо добавил король, разворачиваясь и начиная медленно шагать обратно в направлении зала.
— Никуда я не попадал… — попытался огрызнутся Майкл, но Эдуард тут же добавил:
— Я рассчитываю на тебя парень. Приди уже, наконец, в себя и напомни своей жене, кто из вас главный!
…
— Похоже, твой дорогой супруг от меня не в восторге, — с тихим смехом проговорил Джаспер, ведя принцессу в танце, — я так понимаю, ты ему обо мне не рассказывала?
— Я ведь пообещала, что не скажу, — растерянно отозвалась Мэллори.
— Думаю, тебе, все же, стоит это сделать, — хмыкнул принц, — а иначе, боюсь, он точно меня прикончит.
— Да ничего он тебе не сделает, — попыталась отмахнуться девушка, хотя в голосе явно прозвучала неуверенность, — Майкл не такой…
— Учитывая то, что ты о нем рассказывала, сомневаюсь, что ему не плевать, убивать ли гвардейцев или кого-то вроде меня, если он почувствуют прямую угрозу, — покачал головой Джаспер, — так что, не затягивай с этим сильно… За последний месяц, мне вполне хватило столкновения с дикой стаей, не хочу сейчас переживать на себе еще и бешенство твоего мужа.
— Хорошо, я скажу ему, — неловко пробормотала Мэллори, уже думая, как бы тактичней подобрать слова.
— А вот и он сам, — усмехнулся принц, глядя куда-то за плечо девушки, — и по его виду, кажется, он сейчас собирается оторвать мне руки к чертовой матери…