Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 161 из 176



Гермиона вскидывает подбородок, чувствуя на себе взгляд Драко. Он пристально смотрит на неё, облизывает губы и кивает. Это его девочка.

Повернув к нему голову, Гермиона понимает, что не прогадала: Драко за неё на все сто. Теперь он тоже думает, что это наилучший вариант в сложившейся ситуации. Развязать битву они всегда успеют, а вот оправиться от потерь в ней — уже никогда.

Все это время Блэки действовали, утаивая свои скрытые мотивы, отчего их деяния казались злодейскими. Тоже самое можно было бы подумать и про них: не ведая их истинных мотивов, Малфой и Грейнджер однобоко предстают перед миром как жадные грабители, зверски взрывающие после себя банки. Так что, если уж Верховные не такие плохие ребята, они смогут им это доказать в дальнейшем. Если же нет — они уберут их.

Гарри выжидающе смотрит на оппонентов переговоров, от которых зависят жизни и возможная мировая революция. Айола и Регулус также переглядываются и через минуту раздумий дают своё согласие на такие условия. Они заключают магический договор, официально принимая Гермиону и Драко в тайный Верховный Совет волшебников.

Саундтрек: Shahmen – Mark (EMR3YGUL Remix)

Тем временем внизу, на мосту, который находится в центре внимания толпящихся маглов не меньше зависших в воздухе дирижаблей, Блейз Забини, выжидая, когда Малфой и Грейнджер закончат фарс с переговорами, теряет терпение. Он ждал достаточно. Чем бы не закончились эти их переговоры, босса мафии ничто не заставит оставить убийство дяди неотомщенным. Ему не важно то, что они состоят в каком-то там Верховном Совете. Не важны их благие намерения. Любой, кто тронет его семью, обязан поплатиться жизнью. Будь то хоть сам министр магии. (Хотя в свете выяснившихся событий: министр далеко не самая важная фигура правления.)

В нетерпении долгожданной расправы, Блейз подносит к губам рацию, намереваясь отдать своим людям приказ. Дафна, стоя прислонившись каблуком о колесо монстр-трака и заметив его намерения, оказывается рядом и накрывает его запястье в красной кожаной перчатке своей рукой.

— Давай дождёмся, пока они договорят, — советует она.

— По-твоему, я спешу? — хмурится Блейз. И Дафна ему кивает. — А по-моему, это они медлят, — свирепо выдыхает он, но все же опускает рацию.

Пока они отвлекаются друг на друга, в небе происходит неожиданное действие: из соседнего дирижабля от Верховных начинают один за другим выпадать его пассажиры.

— Какого черта?.. — Блейз возводит глаза в небо. Там предстаёт зрелище того, как вражеские тёмные силуэты с всплесками падают в реку. Они с Дафной вновь обращают внимание на главный дирижабль: Блэки с Драко и Гермионой тоже замечают это и также не понимают, что происходит.

— Их кто-то захватил... — догадывается Дафна.

Дальше захваченный дирижабль приходит в действие и, выплывая по воздуху вперёд, громоздко толкает стоящий слева от него аэростат Верховных. От того внушительного грохота в небе, разнёсшегося по всем ближайшим кварталам, многие наблюдающие синхронно ахают.

— Если это ваших рук дело... — подозревает Регулус, что это мафиозный клан вступил в наступление.

— Насколько я знаю, в планах не было захватывать один из ваших дирижаблей, так что — нет, — отрицает Гермиона. Они с Драко не меньше удивлены происходящим.

Регулус в это время передаёт приказ пилоту через одного из окружающих их единомышленников в масках. И вскоре дирижабль Верховных немного отъезжает назад, так, что захваченный аэростат встаёт открытым люком прямо перед ними.

В процессе того, как небесные судна стремятся встретиться лицом к лицу, Блейз и Дафна узнают в люке захватчиков.

— Нет... вот как она могла! — Блейз хватается за свою покрытую банданой голову, завидев среди захватчиков Дженну, которая ранее увёртливо отказалась от участия в спасительной операции Драко и Гермионы. Теперь понятно для чего: — Она-таки нажаловалась madre¹, — смекает Блейз, стиснув зубы.

— Что же теперь будет? — взволнованно спрашивает его Дафна, глядя вверх в лицо знаменитой красавицы-колдуньи — именитой Чёрной Вдовы.

— Ничего хорошего, — мрачно констатирует Блейз. Его старшая сестра привела демонессу с отпуска.

Примечания:

¹ (итал.) — матушка.

Саундтрек: Bury Me – Brodinski

Величественные дирижабли оказываются нос к носу. Из люка захваченного из них к перилам с грацией пантеры выходит Корделия Диллинджер-Забини. Её длинные экзотичные косы откинуты за спину, на макушке повязан чёрный кожаный тюрбан, роскошное платье из чёрной змеиной кожи сидит на её изящной фигуре как влитое, а шикарная кроваво-красная меховая накидка венчает величие колдуньи.



Госпожа Диллинджер-Забини оглядывает близнецов Блэков жаждущим крови взглядом, мимолётом пробежавшись по встревоженным её появлением Драко и Гермионе.

— Мамочка снова в городе, — надменно приветствует она своим глубоким властным голосом. Мстительность в хищном взгляде женщины просто сражает наповал. — И мамочка пришла убивать... Кто здесь убил моего брата?

Не успевают они толком отойти от эффектного шокирующего появления основательницы мафии, по совместительству первоклассной убийцы и мастера искусной мести, как из тени люка выходят её сообщники. Помимо Дженны Скай, которая сопутствует своей мачехе, среди захватчиков оказываются те, кого Драко меньше всего ожидал и хотел здесь видеть.

Чета Малфоев снимает капюшоны своих элегантных схожих чёрных мантий, наблюдая на лице сына изумление и возмущение их появлением.

В это же мгновение в люк захваченного дирижабля аппарирует Блейз, оставивший Дафну на мосту за главную. Встречаясь с матерью и сестрой глазами, он в недоумении разводит руками по сторонам и говорит Корделии:

— Я думал, ты предоставила эту месть мне.

— Да, как это понимать? — присоединяется Драко, глядя в упор на своих родителей.

И тогда Нарцисса решает объясниться за всех них:

— Я убедила Корделию вмешаться... — она обращает взгляд на Драко, а затем на своих крестников, оценивающих ситуацию. — Я не могу сама помешать вам из-за моего Обета, что я дала вашему отцу, но я никому... никому, — подчёркивает Нарцисса ледяным тоном, — не позволю навредить моему сыну.

— Какая жалость, — с ядовитой досадой высказывается Айола и интересуется у Драко: — Чем ты заслужил такую любовь?

Он потирает лоб пальцами, не отвечая и ища варианты, как им теперь быть. Судя по обеспокоенному виду Гермионы, она тоже не знает, как отозвать неизбежную месть, которую Чёрная Вдова непременно обрушит за своего младшего брата.

— И вы решили нанять мою мать, как какого-то наёмного киллера? — язвит Блейз, буравя миссис Малфой возмущённым взглядом.

Не сводя глаз с убийцы своего брата, Корделия смягчившимся тоном поясняет сыну:

— Блейз, мне не стоило взваливать это на тебя... Цисси права, вы слишком юны, чтобы забирать чью-то жизнь.

Блейз отлично помнил, что говорила ему madre после гибели Джонни. Она не желала вновь иметь дело с убийствами из мести. В её жизни и так было слишком много вендетты. Корделия жила и дышала ею долгое время. Она изощренно убивала виновников в смерти своего мужа и его брата. И после того, как закончила, она больше не была прежней. Это изменило её. Нет, она не жалела, что сделала. Облегчение от расплаты за любимого было сладким. Но недолгим. Тьма после каждого убийства поглощала её душу и оставляла отпечаток.

И Блейз не хотел, чтобы она снова испытала это.

Считалось, что Чёрная Вдова навсегда отошла от дел.

Но сейчас она вернулась.

— Ладно, а ты что тут забыл, отец? — Драко задаёт этот вопрос, только чтобы потянуть время.

На лице Люциуса возникает презрительная терпимость при виде своего сына в паре с маглорожденной.

— Я предстаю от лица французского Министерства, которое готово дать отпор, если будет нарушен Статут о секретности, — козырно извещает аристократ.

— Мило с их стороны послать посыльного, — учтиво проговаривает Айола, не сводя со знаменитой могущественной ведьмы, желающей смерти её брату, взгляда волчицы, в любой момент готовой к ответному нападению, — но французы, как и остальной магический мир, ещё не ведают, что собой представляет грядущий переворот. Всех нас ждёт освобождение. Мы больше не будем прятаться...