Страница 25 из 70
Как бы то ни было, здесь был главный вход. Раньше к нему вела широкая лестница, пока ее не снесли и не устроили вон там двор. Этот вход официальный, он открывается только государственным ключом. Если к тебе когда-нибудь явятся посетители из Буридана, они могут доказать, что они те, кем сказались, если сумеют открыть дверь за этой стеной.
— Пройдите со мной, — произнесла теперь офицер. Сопровождая своих посетителей к канату, который направлялся на Колесо Семь, она мучилась вопросом, где ей в такие сжатые сроки взять артель землекопов с кувалдами.
Снос кирпичной стенки дал достаточную задержку, чтобы позволить показаться первым из министров Малого Спайра. Венера бормотала себе под нос ругательства, глядя, как они заполняют галерею: пятеро мужчин и трое женщин в ярких шелках, все с серьезными лицами. Вокруг них порхали, как мотыльки, секретари и всякие прихлебатели. Во дворе внизу росла толпа любопытных горожан.
— Надеюсь, это сработает, — пробормотала она Диамандису.
Тот поправил свою маску. Под ней невозможно было прочитать его выражение.
— Они так же напуганы, как и мы, — сказал он. — Кто знает, осталось ли что-нибудь по ту сторону этого? — Он кивнул на быстро выпадающие камни в арке.
— Леди Трейс-Гайлс! — Один из министров выступил вперед, изящно приподнимая свои шелковые одеяния над цементной пылью. Он лысел и отращивал второй подбородок, через нос шла полоса покрасневшей кожи, на мясистых руках — коричневые пятна. — Вы так похожи на вашу пра-пра-пра-бабушку, Леди Бертицию, — радушно произнес он. — Ее портрет висит в приемной моего офиса.
Венера глянула на него свысока.
— А вы... ?
— Олдос Адай, исполняющий обязанности председателя Комитета Малого Спайра по общественным работам и инфраструктуре, — представился он. — Назначен Верхней палатой Великих семейств — органом, сохраняющим кресло для вас, все эти годы in absentia укрытое бархатом[3]. Я должен сказать, что это волнующий, я бы даже сказал — поразительный день в истории Верхнего...
— Я хочу убедиться, что наше поместье по-прежнему в сохранности, — сказала она и повернулась к Диамандису. — Мистер Фланс, дыра достаточно велика, чтобы вы в нее проникли. Прошу вас пройти вперед и сообщить мне, что наша дверь не повреждена. — Тот поклонился и пошел исполнять распоряжение.
Они с Венерой носили найденные ими костюмы, сохранившиеся в провощенной бумаге в шкафах башни Буриданов. При всей архаичности стиля одежда была куда практичнее штучек, излюбленных нынешним поколением Спайра. Венера надела мягкие кожаные бриджи и черный жакет поверх корсажа, отделанного и расшитого серебром. Простой пояс с двумя пистолетами. Лоб охватывал серебряный обруч, который они нашли в спальне наверху. Диамандис оделся сходно, но его кожаный наряд был в глубоких оливково-зеленых тонах.
— Великая честь — вновь видеть вашу нацию после столь долгих лет, — продолжал Адай. Если у него были подозрения по поводу ее личности, он их не выдавал. Она обменивалась с ним любезностями сквозь стиснутые зубы, стараясь держаться в профиль, чтобы ни он, ни другие не могли видеть ее челюсть. Венера приложила все усилия, чтобы спрятать шрам и обесцветила волосы какими-то противными химикатами, найденными в башне; но кто-то, слышавший о Венере Фаннинг, мог ее признать. Был ли Адай со своими людьми в курсе новостей из внешнего мира? Диамандис так не думал, но сама она не имела представления, насколько широко разлетелась слава о ней.
То обстоятельство, что параноидальные сообщества Спайра редко сообщались, играло ей на руку.
— Сакрусу не захочется, чтобы кто-то знал, что вы были у них в руках, — указал однажды вечером Диамандис, когда они сидели бок о бок в башне, а в камине весело горел разукрашенный стул. — Если они решат демаскировать вас, это будет равноценно признанию, что у них есть сношения с внешним миром — и, что более важно, они не подадут виду, что у них Ключ к Кандесу. Не думаю, что мы услышим от них хоть писк, по крайней мере открыто.
Рабочие кончили выбивать последние кирпичи и отступили как раз тогда, когда Диамандис высунул голову из-за угла арки.
— Дверь здесь, мэм. И замок.
— А, хорошо.
Венера прошествовала мимо рабочих, стараясь удержаться от нервного покручивания кольца на паьлце. Это был пресловутый момент истины. Если ключ не сработает...
Кирпичная стена разгораживала поперек лестничную площадку, которая простиралась на пятнадцать футов и заканчивалась большой окованной железом дверью, похожей на ту, в башне Буриданов. Министры столпились за Венерой, по-ястребиному поглядывая, как она перчаткой смахивает пыль с замочного механизма.
— Джентльмены, — сказала она холодно, — здесь пока смотреть не на что — хотя, я полагаю, у вас есть некоторый естественный скепсис по поводу моей подлинности. Не размышляйте над этим. — Она воздела кольцо-печатку. — Я и есть мое собственное свидетельство, но если вам нужны осязаемые символы — возможно, вот этот подойдет. — Она прижала ключ к оттиску-выемке в запоре.
Ничего не произошло.
— Извините. — Диамандис выглядел встревоженным, и Венера подавила побуждение отколоть какую-нибудь шутку. Она не должна терять уверенного вида, даже на секунду. Склонившись, чтобы осмотреть замок, она увидела, что за годы его занесло песком. — Щетку, пожалуйста, — сказала она скучным голосом, протягивая руку. Через минуту кто-то вложил в ее ладонь щетку для волос. Она старательно поскребла какое-то время замок, затем подула на него и снова попробовала кольцо.
На этот раз в глубине послышался щелчок, и за стеной глухо заскрежетало. Двери медленно отворились.
— Вы совет по... инфраструктуре, так? — спросила она, смерив министров холодным взглядом. Адай кивнул. — Хмм, — заметила она. — Хорошо. — Она повернулась, готовясь ускользнуть, как та избалованная принцесса, которой была когда-то, через открытую дверь в темноту.
Громкое «бух» и осыпающаяся с потолка пыль заставили ее застыть. В галерее внезапно поднялась суматоха. Министры в смятении столпились, в то время как крики и стоны вторили эху взрыва в воздухе. За спиной Адая Венера увидела вьющуюся колонну дыма или пыли, которой не было секунду назад.
Стоя с ногой, занесенной над порогом поместья, Венера обнаружила, что оказалась на время забыта. По всему колесу выли сирены, она слышала стук солдатских ботинок по тротуарным плиткам. Во дворе кто-то плакал, раздавались крики о помощи.
Сохраняя бесстрастное выражение лица, она вышла на галерею и заглянула через плечо Адая.
— Кто-то бросил бомбу в толпу, — сказала она.
— Это ужасно, ужасно, — простонал Адай, заламывая руки.
— Вряд ли это было заранее спланировано, — резонно заявила она. — Кто же это тогда разгуливает таким вот утром, таская бомбу?
— Это повстанцы, — бешено проговорил Адай, — бомбисты, ассасины... Это ужасно!
Кто-то ворвался во дворик и побежал к самым пострадавшим из людей. Венера с удивлением поняла, что это Гарт Диамандис. Он выкрикивал распоряжения оглушенным, но в остальном невредимым жертвам; понемногу приходя в себя, те повиновались, рассыпались по двору и стали осматривать павших.
До этого мгновения Венере не приходило на ум, что она тоже могла бы оказывать помощь. Она почувствовала мгновенный укол удивления, потом... что это, гнев? Она, надо думать, гневается на Диамандиса, на кого же еще. Но она вспомнила битву на борту «Ладьи», когда атаковали пираты, и ее последствия. Такой страх и мучения, и в те моменты любая малость значила так много для страдающих людей. Авиаторы делились не раздумывая — помощью, перевязкой, кровью.
Она повернулась взглянуть на ступени, но было уже поздно: прибыли медики. Насупясь, Венера смотрела, как их белые униформы рассыпаются по почернелому щебню. Тогда она зажгла свою лампу и ступила обратно в арку.
— Когда мой слуга завершит дела, пошлите его ко мне, — негромко сказала она, и в одиночестве шагнула в долго простоявшее запечатанным поместье Буридана.
3
In absentia (лат.) — в отсутствие, заочно.