Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 68



========== Глава 22. Прошлое Аттиана Рейман ==========

— Что мы забыли на кладбище? — спросил Магнус, едва поспевая за быстрыми шагами Аттиана.

— Вас никто не заставлял следовать за мной, — не оборачиваясь, ответил мужчина. — Вы вольны уйти в любую секунду, вас никто не держит.

— Ну уж нет, — отчеканил Магнус. — Вы уж простите, но я не отлипну от вас, пока не получу нужную для меня информацию.

— Как хотите, — махнул рукой Аттиан, словно отгоняя от себя назойливую муху. Они подошли к старому склепу, увитому плющом. За приоткрытой дверью стояла кромешная темнота. Магнус опередил Аттиана, прошептав заклинание и осветив помещение.

— Что это за место? — спросил Магнус, осматриваясь. Здесь пахло сыростью и плесенью, как впрочем и в любом другом склепе на кладбище, но вот разбитые плиты вряд ли были чем-то обыденным. Он и раньше встречался с актами вандализма в двадцать первом веке, но чтобы из стены выдрать гроб и вскрыть его, было верхом неуважения к усопшему.

— Склеп моей семьи, — глухо ответил Аттиан.

— Редкостный бардак, — заметил Магнус.

— Да неужели? — съязвил Аттиан и щёлкнул пальцами. Магнус в тот же миг застыл на месте. — Так-то лучше, — хмыкнул маг. Он с сожалением посмотрел на скелет своей покойной жены, а потом провёл рукой по вытесненным на граните именам двух других дорогих ему людей.

— Не кори себя, — произнёс тихий голос.

— А кого же? — хмыкнул Аттиан. — Вина всегда будет лежать на моих плечах тяжким грузом.

— Тогда поделись ею с кем-нибудь. Впусти в свою жизнь кого-нибудь и прекрати замораживать людей, — недовольно произнёс призрак.

— Он не человек, а маг, — констатировал Аттиан. — Когда он был здесь?

— Константин пришёл за несколько часов до рассвета.

— Он что-нибудь сказал?

— Он сказал, что всё исправит, — печально вздохнул призрак. Аттиану была противна сама мысль, что Константин впервые обвёл его вокруг пальца. Глупо, конечно же, было с его стороны прятать книгу в склепе, но он надеялся, что увещевания Рейчел подействуют на сына, и Константин смерится с её смертью. Но он опять недооценил его, или же переоценил свой замысел. — Попробуй отыскать его и поговорить с ним.

— Он не станет меня слушать! — в сердцах бросил мужчина.

— Поговори с ним не как наставник с учеником, а как отец с сыном. Аттиан, в том, что он стал таким есть и наша вина. Подумай сам, Джулиан для нас всегда был важнее других наших детей, поэтому Константин так поступил. Он всегда пытался превзойти его только для того, чтобы ты обратил на него внимание.

— Это его не оправдывает. Он был уже взрослым парнем и мог бы догадаться, что я горжусь им!

— Дело не в том гордился ты им или нет. Дело в твоём отношении к нему и к Джулиану. Они всегда были разные!

— Всё это уже не имеет значения, — горько заметил Аттиан. — Может ты и права, но за столько лет можно было бы уже переварить детские обиды. Сейчас у него в руках книга, и он собирается вернуться в прошлое. Если он вмешается в естественный ход времени, то ты сама знаешь, что тогда будет. Сорвав печать, он выпустит Хаос, который мир ещё не видывал. Заточённая на тысячелетия магия Времени будет свирепствовать, уничтожая всё на своём пути. Время перестанет существовать.

— Тогда найди союзников и попроси у них помощи. — Рейчел кивнула в сторону замершего мага.

— Они не станут мне помогать, — вздохнул Аттиан и, взмахнув рукой, устранил весь погром, устроенный Константином. — Я был с ними достаточно груб.

— Расскажи всё. Открой им правду.

— С чего им верить мне? Я соврал этому магу и его друзьям уже раз, не думаю, что теперь они поверят мне, — резонно заметил мужчина.

— Ты лгал, чтобы уберечь книгу. Если они не дураки, то поймут тебя, — произнесла Рейчел. — Один ты не справишься, но я прошу тебя только об одном: ты убьёшь Константина только в крайнем случае, когда другого выхода уже не будет. Он был и остаётся моим сыном, как и твоим, — призрак коснулся щеки Аттиана, а в следующее мгновение испарился.

— Хорошо, — выдохнул мужчина, закрывая глаза. Ему предстояло принять нелёгкое решение, которое претила его внутренним позиция. Но собравшись с духом, он снова щёлкнул пальцем.

— Ещё раз сделаете так, то я взорву вас, — процедил Магнус, стряхивая с себя оцепенение. — Но я глубоко поражён тем, что вы это смогли проделать на мне.

— Нам нужно поговорить, — бросил Аттиан, обходя Магнуса.

— Говорите, кто вам мешает. Я весь в внимании, — приготовился маг.



— Я не собираюсь растрачивать своё время на бессмысленную болтовню, объясняя потом каждому из вас что к чему. Собери всех своих друзей, и тогда я всё вам расскажу. И поторопись. Время, к сожалению, не на нашей стороне.

*

— Вы что-нибудь нашли? — спросила Шарлотта за ужином.

— Да, дневник Бентона, — ответил Уилл, отложив вилку. Они с Джейсом, как и обещали прибыли на ужин к Шарлотте.

— В нём есть что-нибудь интересное?

— Кое-что, но и оно не проливает свет на события прошлого века, — констатировал Джейс.

— Тогда мы продолжаем топтаться на одном месте? — спросил Генри.

— А может быть и нет. Вам что-нибудь известно о некой Анабель?

— Фамилия?

— Не известно, но, может быть, она была Херондейл, — задумчиво произнёс Уилл.

— Конечно же она Херондейл! — всплеснула руками Шарлотта. — Без вашей семьи никогда ничего не обходится.

— Что есть, то есть, — довольно ухмыльнулся Джейс. В глубине души ему нравилось уже носить эту фамилию. Херондейл словно был как диагноз, которым можно было в любой момент оправдаться. Оказывается, за этой фамилией скрывалась кладезь тайн и интригующих историй, которые так не доставали ему. Если раньше он с неохотой принимал эту принадлежность, то теперь он готов был с гордостью носить фамилию этого древнего рода.

— Я поищу в архивах, — произнесла Шарлотта, поглядывая на светловолосого юношу, который был так похож на Уилла. Такой же сорванец, каким был Уильям в его годы. «Интересно, Джеймс будет таким же как Уилл, или же возьмёт себе спокойный характер матери? — задавалась вопросом Шарлотта. — Если нет, то нас всех ждёт очень весёлое время». — Что вы собираетесь делать дальше?

— Вернёмся в Лондон, — ответил Уилл. — А что дальше, сами не знаем.

Внезапно в окнах задребезжало стекло, тарелки и столовые приборы запрыгали по столу, и погасли свечи, но комнату сразу же озарил мягкий приглушённый свет, отбрасываемый от портала, откуда выскочила Тесса прямо на стол. За её спиной в портале была видна библиотека Института.

— Немножко не туда, — вспыхнула Тесса. — Простите.

— Как? — вырвалось у Шарлотты. — Портал можно открыть только в Гарде!

— Не только, — ухмыльнулся Джейс, поднимаясь из-за стола. — Что-то случилось?

— Магнус велел всем вернуться в институт. Аттиан объявился и желает поговорить, — ответила Тесса. — И чем скорее, тем лучше. Клэри предложила открыть портал. Сама не знаю, как у неё это вышло. Просто поразительно!

— Спасибо за вечер и приятно было познакомиться. — Джейс галантно поклонился, а, потом запрыгнув на стол, скрылся в портале.

— Что вообще происходит? Как можно открыть портал прямо в Аликанте без моего разрешения? А как же магический барьер? — удивлению Шарлотты не было придела.

— У нас особенные гости, — пожал плечами Уилл. — Что-то случилось? — обратился он уже к своей жене.

— Константин заполучил книгу, и она, по-видимому, та самая, которую ищут ребята.

— Вот как, — протянул Уилл. — Спасибо за ужин, Шарлотта, и, конечно же, за помощь.

— Обращайся, — все также потерянно ответила Консул. Уильям бы посмеялся над состоянием женщины, да только сам недавно испытал те же чувства недоверия и удивления.

— Всего доброго, — улыбнулся Уилл, и также ловко, как и Джейс, запрыгнул на стол и, взяв за руку Тессу, прошел через портал.

*

— Это долгий и тяжёлый рассказ, после которого, я надеюсь, вы поймёте меня и не станете осуждать за то, что я вам не отдал книгу Хаоса, но начать придётся с меня самого, — начал Аттиан. — Магнус, ты уже интересовался моим возрастом, и скорее всего, заметил, что на мне нет метки мага.