Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 81

- Знаете, меня всегда интересовал вопрос, чем полукровки (то есть эргонцы, как вы себя называете) отличаются от магов, - проговорил пленник, заметив, что Эверио разглядывает его с каким-то настороженным интересом. - Во всех источниках значилось лишь то, что они были другими, а их магия не походила на классическую стихийную.

- Ты - первый маг, которого я встречаю за свою жизнь, - хмыкнул его собеседник, явно что-то обдумывая. - А прожил я, поверь, немало. И знаешь, Эркрит, меня отчего-то смущает сила, которая позволила тебе развалить огромное здание. Я почему-то не верю, что это был огонь.

- Вы многое обо мне знаете. Откуда? - не удержался от вопроса парень. Такая осведомлённость его откровенно настораживала.

Тот же странно ухмыльнулся и всё же соизволил ответить.

- В какой-то степени меня можно назвать ответственным за безопасность всех наших городов, - лениво растягивая буквы, произнёс Эверио. - А ты, Эркрит, являешься тем, кто ставит эту безопасность под угрозу. Поэтому сейчас и находишься здесь.

Эрки рассматривал его с откровенным недоумением. На первый взгляд перед ним сидел молодой мужчина, едва ли старше его самого. Пусть серьёзный, пусть довольно ироничный, пусть даже опасный, причём эта опасность чувствовалась на уровне инстинктов, но... Но в нём всё равно было что-то неправильное. Он говорил так, будто прожил не одну жизнь, словно у него этого пресловутого жизненного опыта столько, что самому страшно. А ещё в его серебристо-серых глазах был азарт истинного авантюриста. И почему-то именно это и пугало в нём Эрки больше всего.

- Итак... расскажи мне, как именно тебе удалось так феерично сбежать из лабораторий «Чёрного тритона», - повторил свой вопрос его странный собеседник, причём голос его при этом звучал почти равнодушно.

- Насколько я знаю, тогда от моих действий не пострадал ни один человек, - ровным уверенным тоном заметил Эркрит, вспоминая свой триумфальный побег пятилетней давности. - Здание я не пожалел, лаборатории - тоже. И, если честно, будь моя воля, я бы там на несколько километров всё уничтожил. Но тогда погибло бы много людей. А этого допускать было никак нельзя.

- Так и как же тебе удалось разрушить здание? - с невозмутимым видом поинтересовался Эверио. - Поведай. Мне очень интересно.

И его пленник рад бы не отвечать, но несмотря на то, что обстановка вокруг казалась очень уютной, а с ним вроде как мило и довольно учтиво беседовали... это всё равно было самым настоящим допросом. А Эрки чувствовал, что от его ответов зависит очень многое. Можно сказать, что сейчас на кону стояла его жизнь.

- Это тёмная магия, как её называют в моей стране, - снова отвернувшись к огню, ответил парень. - Она досталась мне от отца. Я родился с ней, но долгое время старался не использовать. Она - часть моей сущности, как и огонь. Это деструктивная сила. Она способна уничтожить всё, с чем соприкасается. А тогда... убегая, я хотел отомстить... хоть как-то.

- Почему же никого не убил? - равнодушным тоном поинтересовался его собеседник.

Он расслабленно развалился в кресле и со стороны мог показаться простым уставшим от беззаботной жизни повесой. Но вот его глаза при этом оставались невероятно внимательными и поразительно холодными. Такой мог запросто прикончить своего противника, даже не меняя позы.

- Потому что я не убийца, - ответил Эркрит.

- Но ведь они твои враги, - не желал сдаваться Эверио. - Поверь, я знаю, как они поступают с такими, как мы с тобой. Почему же сдержался?

- Повторяю, я не убийца. Но если хотите правду - скажу. Когда-то много лет назад я пообещал, что не отниму жизнь у другого человека, если будет хоть одна возможность этого избежать, - терпеливо пояснил Эркрит, несмотря на то, что внутри всё сильнее нарастало раздражение. И он бы не стал отвечать, но сейчас для него слишком многое было поставлено на карту.

- Даже так? - иронично хмыкнул брюнет, опираясь согнутой рукой на подлокотник и подпирая голову кулаком. - Значит, когда-то ты всё же убивал?

Эрки тяжело вздохнул, прикладывая невероятные усилия, чтобы не выдать своего напряжения. Почему-то он не сомневался, что если соврёт, об этом обязательно узнают.

- Рио, оставь его в покое, - донёсся до них обоих голос хозяина кабинета. - И сними, уже с него ограничители. Ты же видишь, мальчик прекрасно себя контролирует.

- И всё же я хочу услышать ответ на свой вопрос, - повторил Эверио, с откровенной угрозой глядя на сидящего на ковре парня. - Убивал?





И Эркрит чувствовал, что промолчать не удастся. Даже если он не ответит сейчас, то его всё равно не выпустят отсюда, пока не услышат, что хотят.

- Всего однажды, - обречённо проговорил Эрки, рассматривая игру языков пламени. - Мне было одиннадцать. На дворец напали. Они убили мою няню. Я хотел убежать, но не успел. А когда один из этих негодяев попытался убить пришедшую мне на помощь девушку, я его уничтожил. Именно ей я пообещал, что никогда больше не отниму чужую жизнь... без острой необходимости.

После этого сбивчивого и явно нервного объяснения Тамир поднялся, быстро пересёк кабинет и остановился в нескольких шагах от пленника, прямо напротив кресла своего друга.

- Эверио, - начал он решительным твёрдым тоном. - Сними немедленно. Если хочешь, я прямо сейчас официально заявлю Совету, что принимаю Эркрита в семью и отныне несу за него ответственность. Но мне бы не хотелось будоражить город подобными событиями. Поэтому, прошу как друга, сними. И мы продолжим разговор на равных.

Тот одарил хмурого блондина недовольным взглядом, потом повернулся к Эрки, который тоже сейчас с нетерпением ждал его решения, и вдруг странно ухмыльнулся.

- У вас глаза одинаковой формы. Даже цвет похож. И подбородки тоже, - заметил он, а потом улыбнулся шире и добавил. - Родственнички, тоже мне. Встретились... как в слезливой мелодраме.

Но несмотря на свои слова, всё же дал знак Эрки подойти ближе. А когда тот поднялся и протянул к нему скованные руки, Рио достал из кармана странного вида металлическое приспособление и приложил его поочерёдно к каждому из браслетов. И как только они оказались сняты, бывший уже пленник с невероятным удовольствием ощутил энергию горящего огня за своей спиной и тут же развернулся к нему, будто грея замёрзшие руки, а на самом деле жадно впитывая её в себя.

Эверио продолжил внимательно наблюдать за ним, и явно до сих пор сомневался в правильности своего поступка. Зато Тамир был искренне доволен тем, что парень теперь свободен.

- Ты останешься в моём доме, как гость и родственник, - проговорил он, обращаясь к Эркриту. - Но пока, пожалуйста, не выходи за границы моих владений.

- Почему? - спросил Эрки. Не то чтобы он был сильно против, но ему всё же хотелось понять причины такого ограничения.

- Потому что для того, чтобы иметь возможность спокойно жить в этом городе, нужно получить разрешение Совета, - пояснил Тамир.

- Даже вам? - удивлённо выдал бывший пленник. Почему-то подобное казалось ему, мягко говоря, странным.

Но хозяин дома прекрасно понял ход его мыслей, поэтому лишь улыбнулся и отрицательно покачал головой.

- Я не правитель, - с лёгкой улыбкой пояснил он. - Да, этот город был основан моим дедом. Да, его защита почти полностью выстроена мной и моей сестрой. Да, живущие здесь эргонцы всё равно считают меня главой сего поселения. Но, невзирая на всё это... я не могу идти против правил и единолично принимать подобные решения.

Несколько мгновений он задумчиво молчал, потом встретился взглядами с Эверио и, будто сделав для себя определённые выводы, снова посмотрел на гостя.

- Никому ни слова что ты из другого мира, да и о том, что ты маг тоже лучше не распространяться. Это может посеять панику. Поэтому для всех мы представим тебя, как...

Тамир запнулся, видимо мысленно подыскивая наиболее подходящий вариант, а Рио вдруг издал какой-то странный смешок и проговорил ехидным тоном.

- Предлагаю выдать нашего принца как ребёнка Нии. Она здесь всё равно не появляется, а против неё Совет пойти не рискнёт, - предложил он, разглядывая откровенное удивление на лице Эрки.