Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 120

— Успокойся, сказал…

— А не то что?

Некромант дернул за веревку, и призрак упал на колени, вцепился себе в горло, хрипя и матерясь изрядно. Впрочем, никого это не тронуло, и она скоренько успокоилась.

— Ее тут недалеко убили, — сказал он. — Жестоко. Она злится. Кости там…

Странным образом присутствие некроманта успокаивало. Вдруг собственные страхи показались донельзя глупыми, девичьими даже. Голоса? Что голоса… мерещатся, не иначе. И Катарина, спеша доказать себе же, что не боится, первой ступила за дверь.

Она ожидала увидеть кости.

Белые.

Опутанные паутиной и остатками истлевшего одеяния, но никак не тело. Изуродованное, оно лежало огромною сломанной куклой. Темные волосы залепили лицо, но вот вывернутая рука, иссохшая и какая-то темная, будто вырезанная из дерева.

Нога оголившаяся.

Растопыренная ладонь и переломанные пальцы… месиво, в котором, как показалось, копошились мухи… нет здесь мух. Откуда?

Катарина зажала рот рукой и подумала, что, быть может, тому, кто мнит себя учителем, это зрелище понравилось бы. Оно столь же отвратительно, сколь и завораживающе.

Она сглотнула вязкую слюну и заставила себя подойти.

— Здесь холодно и довольно сухо, поэтому тело не разлагается, — некромант оказался рядом. Он по-прежнему держал на поводке скулящего духа, который утратил всякую грозность. Он визжал и хныкал, умоляя увести его отсюда.

— Она…

— Судя по тому, что я вижу, — некромант присел рядом с телом и приподнял прядь. Она показалась твердой, будто склеенной, — ее убили не так давно. Неделя, может, чуть больше… забили до смерти чем-то тяжелым…

Он поискал взглядом, но не обнаруживши предмета нужного, повторил.

— …но смерть наступила не сразу. Видите, как лежит? Будто в комок желает сжаться. Это вполне характерная поза защиты…

Тошнота подкатывала к горлу, и Катарина любезно предоставила князь возможность подойти поближе. А она… она послушает.

— Избили… и проломили череп. Так она умерла. И в любом ином случае, на этом было бы все, — некромант ослабил поводок, позволяя призраку отступить к двери. — Однако само это место, если позволите заметить, весьма и весьма древнее. И отнюдь недоброе. Правда, не настолько недоброе, как сие возможно…

…в его словах Катарине почудилась насмешка.

Конечно, почудилась.

Что может быть смешного в чужой смерти.

— Здесь и прежде умирали, — некромант провел сложенными щепотью пальцами по лицу мертвой девушки. И ведь не брезгует же… — Не своей смертью. А чистить дом не чистили. Непростительная беспечность, хочу заметить…

Призрак зашипел.

— Ее удерживали остатки чужих душ, тех, которые не получили свободы. Сперва. А потом… рассказывай, что было.

— Нет! — взвизгнул призрак, пытаясь перевоплотиться в нечто жуткое, но обессиленный, он вернул прежнее обличье. — Нет, нет, нет… нельзя, нельзя… она пришла… пришла она… принесла… сказала, ешь… сказала, мне… крови мне!

И заныла вдруг.

— Крови, кровушки… капельку… капелюшечку… все-все знаю… все-все расскажу…

— Не обольщайтесь, князь, — посоветовал некромант. — Знает она не так и много, поскольку еще молода и привязана к месту своей смерти.

— Сволочь!

— Рассказывай уже…

— Больно! — захныкал призрак. — Она пришла… она взяла… пальчик взяла. Резала-пилила… копала… куру принесла черную… черную-сладкую.

Она облизала губы.

Сглотнула.

Глаза закатила. И в этот миг она выглядела до отвращения живой.

— Ритуал проводили вон там, — некромант указал в угол комнатушки. — Не самое удобное место, но к превеликому удивлению своему я вынужден признать, что эта женщина все сделала верно. Я не ошибусь, полагаю, сказав, что у нее имеется опыт…

…растерзанная тушка курицы, которая выглядит до того жалкой и отвратительной, что Катарине вновь приходится успокаивать себя, дыша глубоко, ртом.

Пара оплывших свечей из прозрачного воска. Такие, кажется, зовут слезливыми и льют, добавляя в жир свечной весьма специфические ингредиенты. Рисунок на полу. Сухие листья.

Пара камней черного угольного цвета, будто случайно попавшие сюда. И махонькая чашка с водой. Во всяком случае, Катарина надеялась, что использовали все-таки именно воду.

— Слеза мертвеца? — спросила она, не сомневаясь, что странный этот человек, который не спешил развеять душу, предпочитая держать ее на привязи, знает точный ответ.





— Она самая, прекрасная панна, — некромант поклонился. — И я полагаю, она успела воспользоваться…

…темное знание.

…запретное.

…и то, что Катарина узнала ритуал. Здесь трое и… и вряд ли князь обратит внимание на такую безделицу, как знания, которых у нее не должно было быть… а некромант? Смотрит с усмешкой и по нему невозможно понять, что он видел.

Что скажет…

…дядя Петер и его блокноты.

…он потом спрятал те, особо опасные… или не спрятал, а сжег, как говорил?

…о демонах… и подчинении.

…о ритуалах, которые влияют на душу… и пометки, те маленькие, аккуратные, сделанные тончайшим карандашом. Он сам их стер позже, только карандаш продавил бумагу и, при желании, пометки можно было прочесть. А желание у Катарины имелось.

Умений тоже хватало.

— Жертва уже известна? — поинтересовался некромант.

— Да, — князь разглядывал останки вполне равнодушно, верно, случалось ему видеть и более уродливые. — Только… насколько я успел понять, она не совсем, чтобы жертва. Ей удалось скинуть заклятие.

Некромант впервые посмотрел на князя с удивлением.

— У вас святые завелись? — и этот вопрос отнюдь не был насмешкой.

— Да… не то, чтобы святые…

— Тогда колдовки. И сильные, — некромант поднялся. — Я тут зачищу, а потом наведаюсь, если, конечно, вы не будете против…

…против князь не был.

Ольгерде казалось, что она умерла. Точнее, она точно знала, что жива, но вот все вокруг решили, будто она мертва.

— Милочка, — произнесла с упреком старуха Вызнятовска, которая прежде вовсе предпочитала делать вид, что Ольгерды не существует. — Разве мертвые ведут себя этак неприлично?

Ольгерда хотела возразить, что она жива, но панна Вызнятовская лишь отмахнулась веером.

— Я лучше знаю! — сказала она тоном, не оставляющим сомнений, что она и вправду знает лучше, жива Ольгерда или нет. — Вы только посмотрите на себя!

И зеркальце, крохотное, из тех, что к вееру цепляли забавы ради, Ольгерде сунула.

А в зеркальце…

Нет, Ольгерде случалось бывать на похоронах, хотя, говоря по правде, всякий раз являлась она на сие мероприятие с большим опозданием и, отдарившись цветами, исчезала, здраво полагая, что притворные ее сочувствия никому особо не надобны. Приличия соблюдены?

И довольно.

Однако не в приличиях дело, но в том, что покойники на тех малых похоронах изволили выглядеть достойно. Они лежали в гробах, разодетые и нарумяненные, а вот Ольгерда…

Она, не веря глазам своим, провела пальцами по синеватой коже, украшенной россыпью темно-зеленых бляшек. Тронула потрескавшиеся губы.

Закрыла глаза.

Открыла. И вяло удивилась, что глаза эти желтоваты и лишены обычного блеска.

— Теперь понимаете, милочка, о чем я говорю? — панна Вызнятовска зеркальце отобрала и вытерла платочком. — Вам нужно вести себя сообразно!

— Как?

Признаться, Ольгерда несколько растерялась. Все ж не каждый день узнаешь, что ты умер! И как ей надлежит поступить?

— Лягте в гроб, — панна Вызнятовска снизошла до объяснений.

Она вообще любила поучать людей, здраво полагая, что прожитые годы наделили ее изрядной мудростью, которую было просто-напросто бесчеловечно держать в себе.

— Я не хочу лежать в гробу! Гроб жесткий.

— Экая вы капризная! Другие покойники не жалуются…

Ольгерда нахмурилась. Она — не другие…

— Это все исключительно от вашей беспечности, — панна Выжнятовска разглядывала Ольгерду сквозь монокль. — Иные люди к собственным похоронам загодя готовятся! А вам ныне придется все в спешке делать…