Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 69

Обратный полет был быстрым и непримечательным. Всю дорогу Линк наблюдал за ней. К тому времени когда они добрались до дома, сердце Карли болело, а во рту пересохло от отчаяния, так что она едва могла говорить. Как только они вошли в дверь, она направилась в кухню, чтобы выпить воды и оказаться подальше от Линка.

Но Линк словно обладал каким-то настроенным на Карли радаром. Он последовал за ней и просто стоял, пристально глядя на нее. Карли допила воду, стараясь, чтобы рука не дрожала, и поставила стакан в раковину.

— Что случилось? — спросил Линк. Неестественное спокойствие в его голосе насторожило Карли. — Что-то изменилось между нами. Что это было?

Он поразительно догадлив. Карли подумала соврать, но это было бы бесполезно. С тем же успехом можно закончить все сейчас.

— Случилась София. Она напомнила мне о том, как обстоят дела на самом деле.

— София Айелло? — Линк нахмурился. — При чем тут София?

— Она пришла встретиться с тобой. У тебя не было на нее времени, но я уверена, что она тебя простит.

— Я никогда не спал с Софией.

— У тебя с ней свидание на следующей неделе. Ты собирался сказать мне правду или что-то придумать?

На его челюсти заиграли желваки.

— Это просто пиар-ход, чтобы собрать деньги. Мне не нравятся такие женщины.

— Да? Ты был женат на королеве красоты.

— Верно. Результатом стали три года мучений и этот ужасный дом. В одном можешь быть уверена: я учусь на своих ошибках.

Карли подняла глаза на него. Лучше бы они никогда не встречались. Лучше бы Джо никогда не просил его присмотреть за ней.

— Я хочу домой. Сегодня я буду спать в гостевой спальне, но завтра поеду домой.

Линк сильнее сжал зубы.

— Ты никуда не поедешь. Я не дам тебе подвергать себя такой опасности.

— Ты не можешь указывать мне, что делать.

— Думаешь? Вот что я тебе скажу: я не позволю какой-то избалованной, зацикленной на себе дамочке, на которую мне насрать, испортить то, что происходит между нами.

Карли подняла голову.

— Ничего не происходит. Это просто секс.

— Да ну?

Линк стремительно подошел к ней и схватил за плечи. Он был зол, взбешен. Карли не понимала, почему он так злится.

Линк притянул ее к себе.

— Я не знаю, к чему все идет. Но если София так сильно тебя расстроила, то я значу для тебя больше, чем просто секс. И мы посмотрим, к чему это приведет. Но не позволим другим людям решать исход.

Он сжал ее волосы в кулаке, чтобы удержать на месте, и обрушился на ее губы. Карли прошил жар и дикое, неконтролируемое желание. Она велела себе остановить его, убеждала, что он просто говорит то, что хочется услышать каждой женщине, что он устанет от нее и уйдет, как Гарт и Картер — мужчины, которые заявляли, что любят ее.

Но что, если она ошибается? Что, если Линк единственный мужчина, которому она может доверять? Единственный мужчина, который на самом деле является всем, чем кажется? Ей так сильно хотелось в это верить.





Карли сопротивлялась ему, но возбуждение и желание оказались слишком сильными. Ее тело подчинилось животным инстинктам, требовало сдаться Линку, позволить ему взять то, что он хочет. Карли ответила на поцелуй со всей жаждой, что испытывала к нему, скользнула пальцами в волосы у него на затылке, а языком ему в рот. Линк целовал ее, пока у нее не ослабли колени и она не могла думать ни о чем, кроме него. Когда он отстранился, она захныкала.

— И еще одно: я не гнушаюсь использовать секс, чтобы получить то, что хочу. Поскольку я знаю, как сильно тебе нравится секс со мной, то собираюсь напомнить тебе, почему ты изначально решила остаться.

Карли ахнула, когда его большие ладони обхватили ее за талию, подняли и посадили на кухонную столешницу. Линк нашел пуговицу на поясе ее джинсов, расстегнул ее, затем молнию. Ее туфли упали на пол. Линк приподнял Карли и стянул с нее узкие джинсы вместе с трусиками.

Карли не могла дышать. Внутри бушевал пожар. Каждая частичка ее тела горела. Линк подтянул ее к краю столешницы, поцеловал долго и глубоко, раздвинул ее колени и встал между ними. Ее блузка испарилась, и он наслаждался ее грудью, превращая соски в твердые бриллианты. Проложив дорожку поцелуев вниз от пупка, он сосал и пробовал на вкус, использовал руки и рот, чтобы подвести ее к оглушающей разрядке. Карли откинула голову, когда ее затопило удовольствие, мир опрокинулся, превратившись в смешение цветов и сладкие ощущения.

Расслабленная и удовлетворенная, Карли легла на столешницу, слишком слабая и онемевшая, чтобы протестовать, когда Линк расстегнул джинсы и освободил себя. Нависнув над Карли, он поцеловал ее и начал входить. Она захныкала.

— Тебе нравится? — спросил он.

— О да... — прошептала она. Ей нравилось, как он прикасался к ней, нравилось все, что он делал с ее телом.

— Я рад, потому что мы только начали.

Прижав оба ее запястья у нее над головой, Линк взял ее прямо там, на столешнице, взял жестко, как будто заявил свои права на нее.

На мгновение Карли охватил страх. Она все сильнее влюблялась в Линкольна Кейна. Рискуя своими чувствами, напрашиваясь на разбитое сердце. Мысль ускользнула прочь, когда Линк задвигался над ней, глубоко врываясь и подталкивая ее к следующему опаляющему оргазму.

Карли закрыла глаза и отдалась урагану страсти.

Глава 16

В окна слабым фиолетовым отблеском просачивался рассвет. Линк сидел в кресле напротив кровати и смотрел на спящую Карли.

Ночью он ее немного напугал. Черт, он и сам себя напугал. Он и не подозревал, что может быть таким собственником по отношению к женщине, что может так много требовать от нее. И тем не менее она приняла все, что он обрушил на нее, и ни на секунду не отступила.

Им было хорошо вместе. Больше, чем хорошо. Ему хотелось знать, действительно ли это так, правда ли происходящее больше, чем интрижка.

После неудачного брака он говорил себе, что не испытывает никакого желания заводить серьезные отношения с женщинами. Его все устраивало, и так было всегда.

За годы он встречался со многими женщинами и наслаждался ими. Но сейчас все было иначе, по крайней мере для него.

Линк принадлежал к тем мужчинам, которые добиваются желаемого. В данном случае проблема заключалась в том, что он и сам точно не знал, чего именно хочет. Если у них что-то не сложится, Карли может быть больно. Он этого не хотел. И всегда есть шанс, что больно будет ему.

Линк разглядывал спящую в своей кровати женщину, улыбаясь при виде копны спутанных светлых волос, рассыпавшейся по его подушке. Она важна для него. Он сделает все возможное, чтобы ей не пришлось страдать, но не позволит ей отдалиться, когда она явно тоже испытывает к нему чувства.

Пока у них не появится время, чтобы все выяснить.

Кроме того, она нуждается в его защите.

Вчера в Далласе он отправил грузовую декларацию «Дрейк Тракинг», найденную на месте преступления, в городскую ДНК-лабораторию и доплатил, чтобы ее исследовали побыстрее. Он попросил Таунсенда проследить за этим, но результаты все равно будут только через несколько дней.

Если пятно окажется кровью, а он предчувствовал, что так и есть, нужно узнать, принадлежит ли она Мигелю. Если кровь принадлежит другому человеку, у них может появиться подозреваемый. Если в лаборатории получится выявить образец ДНК, Таунсенд сможет прогнать его через Единую систему индексации ДНК.

Затянув пояс махрового халата, Линк встал с кресла и босиком прошел по коридору в тренажерный зал, примыкающий к кабинету. Переодевшись в футболку и темно-синие шорты, он некоторое время тягал железо, побил тяжелую грушу, потом полчаса провел на беговой дорожке.

Поскольку Карли еще спала, а Линк не хотел ее будить, он прошел в ванную в конце коридора и быстро принял душ. Снова надев халат, он сел за стол и заставил себя сосредоточиться на работе, начав с заметок по поводу завода по восстановлению шин.

Когда он поднял голову, в дверном проеме стояла Карли, хорошенькая и взъерошенная, напомнив ему о прошлой ночи, отчего он начал возбуждаться.