Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 87

Ноги сами двинулись туда, а нос сам прилип к витринному стеклу. Вот она – магия. Плещется себе в бутылочках до поры до времени, а когда настанет её час изменит чью-либо внешность, навяжет кому-нибудь чувства или лишит жизни.

- Катя, пойдем! – обождав немного, позвала меня Арина. – Нам нужно срочно тебя переодеть!

И вот меня уже тащат от волшебной лавки зелий в какой-то шмоточный магазин. Вот кому будет интересно покупать тряпье, когда рядом есть магия, доступная каждому?

Мое разочарование не ускользнуло от Арины, и она пообещала завести меня хоть в лавку с зельями, хоть к гадалке, хоть в местное подобие Хогвартса – Университет магии и волшебства (последнее предложение вызвало во мне неописуемый восторг. Ну кто не мечтал увидеть Хогвартс?), но только после того, как моя одежда перестанет кричать о принадлежности к Таргаду-младшему.

В магазине нас встретила тетка, почти такой же внешности и комплектации, как замаскированная Арина. Нашему визиту она была рада и энергично принялась втюхивать нам все подряд.

По итогу я обрядилась в платье для восточного танца, сшитое из приятной ткани синего цвета и открытые сандалии с тонкими кожаными ремешками. Платье выглядело до непозволительно открытым и соблазнительным, но жара на улице стояла такая, что его полупрозрачность только радовала. Помимо этого, я приобрела короткое, но приличное платье, просторные легкие штаны и тунику.

- Теперь можно и в лавку с зельями! – одобрив мой внешний вид, скомандовала Арина.

«Зелья Марэны» внутри выглядели совсем не так, как мне представлялось. Не было там ни черепов, ни мертвых чучел, ни оббитых черным бархатом стен, ни уж тем более профессора Снейпа. Только молодая вежливая продавщица в длинном закрытом платье и светлое просторное помещение со шкафами, расставленными вдоль стен.

- Чем могу помочь? – долетел до нас её вопрос, едва мы переступили порог магазина.

- Зелье, изменяющее внешность, для этой девушки, пожалуйста! – ответила ей Арина.

Продавщица нашла нужный шкаф, отворила стеклянную дверцу и вынула маленький бутылек с оранжевой жидкостью.

- Прямые рыжие волосы, средний рост, карие глаза. Подойдет? – Арина подтвердила, что подойдет. – Что-то ещё? – услужливо предложила продавщица.

- Нет, спасибо.

Арина стала оплачивать покупку, а я разглядела в одном из шкафчиков крохотный бутылек с мерно колыхающейся янтарной жидкостью.

- А вот это зелье для чего? – выпалила вопрос, не успев точно обдумать, почему меня так заинтересовал этот бутылек.

- Маскирующее зелье. Скрывает запах, отводит глаза. Достаточно сильное. – Выдала краткую характеристику продавщица.





- Можно его купить?

- Да, конечно.

Арина хотела меня отговорить от этой покупки, но я настояла на своем. Стоимость зелья, конечно, съела почти все мои денежные запасы, но я чувствовала, что оно мне ещё пригодиться. Мало ли, как сложится.

Когда я выпила оранжевую жидкость, Арина заметно расслабилась. Да и что скрывать – я тоже. Так наши шансы на узнавание снизились до минимума.

Выйдя на улицу, мы занырнули в поток народа и мерно потекли к главной площади Эйванберга. Там находились самые лучшие магазины одежды, парфюмерии, косметики, драгоценностей. А также кафе, рестораны и уличные музыканты, фокусники, гадалки. Как ни странно, богатство и бедность там не диссонировали, а гармонично сосуществовали. Обеспеченные граждане радовались особо умелым фокусам точно также, как и остальные. Соответственно и охрана, усиленная в центре, не гоняла желающих подзаработать.

Перед походом в бутик за вечерним платьем, мы зашли в уютное кафе. Из-за жары решили расположится внутри помещения. Благо панорамные окна в нем были от пола до потолка, не скрывая происходящего на площади.

Выбор блюд я предоставила Арине. Их названия, равно как и ингредиенты, из которых они состояли, мне мало о чем говорили. Были там, конечно, и знакомые слова, но мне захотелось чего-то нового.

- Не переживай, это вкусно, – подбодрила меня Арина, как только передо мной поставили тарелку с розовой травой, бледно-желтой россыпью каких-то бусин и куском мяса.

Первый кусочек был поднесен ко рту с опаской и любопытством. Нежный, в меру острый, с ненавязчивым травяным привкусом он породил во мне бурю восторга. Никогда не думала, что еда может быть такой вкусной.

- Вижу, тебе понравилось, - усмехнулась Арина. – Секрет повара – использование магии при готовке. Никто не знает, как и что он там магичит, но господин Руан считается лучшим поваром Ассандории.

- Разве лучший повар империи не должен работать на кухне Императора?

- Лиаму не удалось его уговорить. Господин Руан заявил, что его едой должны наслаждаться все желающие, а не только дворцовые обитатели. Поэтому раз в неделю он устраивает день приемлемых цен, когда его талант сможет оценить каждый.

Новая информация с трудом улеглась в моей голове.

- Так не похоже на наш мир…