Страница 76 из 84
– Но Мириэль, – Колтон попытался снова обнять ее, – Франсуаза – опытный воин. Она поможет нам справиться с орками. Мы…
– Ты жалок, Колтон, – воскликнула девушка. – Уходи, я не хочу тебя больше видеть.
Противореча самой себе, друида побежала прочь, закрыв лицо руками и забыв о том, что края кафтана, распахиваясь, открывают ее почти обнаженное тело.
Колтон озабоченно смотрел ей вслед.
– Она волнуется больше, чем хочет показать, – пробормотал он. – Бедная Мириэль. И я же ничего ей такого не сказал.
Покачав головой в унисон своим мыслям, командир ополченцев вновь углубился в пергамент.
12
– Все же ты это сделала, – произнес я.
Франсуаз непонимающе посмотрела на меня. Потом ее взгляд переместился на ветку кедра, которую она держала в руке. Зеленые листья уже начали увядать.
– Она сама это выбрала. Демонесса повертела в пальцах ветвь.
– И зачем они носят это в руках? Будто им нечем их занять.
– Это все равно, что отобрать игрушку у ребенка, – сказал я.
– Я верну, – ответила Франсуаз. Девушку не заботило, что испытывает друида теперь и какие чувства сохранятся в ее душе на всю жизнь.
– Посты проверены, – произнес я.
– И как?
– Приемлемо. Девушка хмыкнула.
– То есть положение поганое.
Я не ответил.
Люди в зеленых одеяниях рассыпались по широкой степи, словно потерянные обломки чего-то, чему уже не суждено соединиться вновь.
Они поднимали руки и опускались на колени, притрагиваясь к земле кончиками кедровых ветвей. Древесные сучья, толстые, кривые, вытягивались из земли.
Они вырастали на широких основаниях, точно сотни деревьев внезапно перевернулись, утопив под землей ветви и ствол и вытащив наружу корни. Окончания у них были, как один, острые, и все смотрели на север – туда, где за многие мили скакала к Гиберии конница орков.
Вначале я не понял, что неправильно в этой картине. Потом подумал, что это впечатление возникло у меня из-за древесных сучьев.
Они были мертвые.
Ни коры, ни листьев, ни зеленых побегов не было на них. Демонесса и не нуждалась в том, чтобы друиды разбили в степи цветущий сад. Ее вполне устраивали уродливые щупальца, которые не просто не могли радовать взор – они этого не хотели.
Но потом я понял, что дело совершенно в другом.
Друиды не пели.
– Думала, мне придется уговаривать их, – произнесла девушка. – Но они пошли сами.
Я продолжал молчать, и Франсуаз продолжала. Не потому, что ей хотелось говорить. Ей не нравилась тишина.
– Не потому, что они верят в это, – она махнула рукой в сторону вырастающей из земли линии укреплений. – Все из-за того, что у меня в руках веточка. Странные они люди.
– Думаешь, они смогут потом быть друидами? – спросил я. – После того, что сделали?
– А что они сделали? Девушка насупилась:
– Они защищают свою страну и свой народ. Это же не захватническая война и не такая, когда можно решить все переговорами. Зачем еще друиды, если от них нет пользы?
Она мрачно посмотрела вокруг себя.
Корни вытягивались из земли, все крупнее и все уродливее. Я чувствовал, что друиды испытывают какое-то извращенное удовлетворение от того, что создают нечто отвратительное.
Внешний вид заслонов, отталкивающий и пугающий, стал выражением их задавленного протеста. Они не хотели делать то, что им приходилось, и не могли выразить свои чувства по-иному.
– Тебе что-то не нравится, Майкл? – спросила Франсуаз.
– Нет, – ответил я. – Если бы я полагал, что существует другой путь, я бы об этом сказал.
Мои слова, мое спокойствие выводили девушку из равновесия.
– Тогда что? – спросила она.
– Когда я смотрю на этих людей, – сказал я, – то вспоминаю себя.
– И?
Я улыбнулся:
– Когда-то у меня были мечты, Френки. Когда-то у меня были иллюзии. А потом настал день, когда мне пришлось выбирать – или погибнуть самому, или остаться без них.
– И что?
Девушка смотрела на меня с нетерпением.
– Я так и не знаю, что выбрал, – ответил я.
13
Генерал Грантий выпрямился, но его руки по-прежнему лежали на карте гиберийских границ.
– Ты уверен, что здесь отмечены все укрепления? – спросил он.
Самарийский легионер, носивший на плечах сержантские эполеты, прищелкнул каблуками и вытянулся в струнку.
Они представляли собой странное сочетание, эти солдаты. Звериная сила, запаянная в металлические доспехи, сочеталась в них с вышколенностью, почти великосветским лоском.
Это было результатом столетий, на протяжении которых самарийские солдаты должны были проводить половину своей жизни на границах, осаждаемых варварами, а другую половину – в пышной, церемонной столице.
– Все, мой генерал, – отвечал легионер. – Друиды еще продолжают выращивать заслоны. Но мне известно, где будет пролегать их линия. Она отмечена на карте.
– Хорошо, – произнес Грантий.
Он взял пергамент и перевязал его ловким движением, которое более подошло бы не боевому офицеру, но хитрому придворному сановнику.
Две капли воска упали на придерживающий ленточку узел. Генерал поднес к нему палец, на котором сверкало массивное кольцо с фамильной печаткой. Быстро одумавшись, Грантий убрал руку и скрепил воск кончиком кинжальной рукоятки.
– Отправляйся немедленно, – приказал он, подавая свиток легионеру. – Скачи во весь опор, пока не передашь гонцу.
Солдат прищелкнул каблуками, принимая из рук генерала пергамент.
– И не попадайся на глаза постовым ополченцам, – предупредил генерал. – Тебе ни к чему ненужные вопросы.
Легионер вышел. Тонкая улыбка появилась на лице генерала Грантия. До сих пор он успешно выполнял все, что было ему поручено. Полководец мог не сомневаться в том, что обещанная награда уже ждет его. Оставалось сделать совсем немного.
Я отнял от лица увеличительную трубу. Лепестки цветов кливии, вставленные в нее один за другим, позволяли видеть предметы на очень большом расстоянии.
– Гонец, – произнес я.
Я сложил трубу, обратив ее в круглый предмет размерами не больше древесного спила. Протерев внутренние стекла, я положил ее в карман.
– Думаю, мне пора отправиться на прогулку, – произнес я. – Что-то я здесь с тобой засиделся.
Франсуаз открыла рот, готовая объяснить мне, что я должен делать, но вовремя спохватилась.
– Прости, – сказала она. – Я слишком привыкла руководить всеми подряд.
Она извинялась не за то, о чем говорила. Я кивнул на веточку кедра в ее руке.
– Когда начнет совсем засыхать, – посоветовал я, – срежь незаметно где-нибудь новую. Тебе ведь ни к чему, чтобы с нее вся хвоя пооблетела.
Я подозвал боевого дракона и смотрел, как он, всхло-пывая крыльями, поднимается над далекими крышами домов и устремляется ко мне.
– «Срежь где-нибудь новую», – передразнила Франсуаз, рассматривая ветку в своей руке. – Смотри, Майкл, чтобы я тебе что-нибудь не срезала.
Девушка направилась вниз по склону к друидам. Жрецы леса стояли, опустив руки. Их работа была закончена. Длинный ряд укреплений вытягивал к северу хищные сучья, ожидая только того момента, когда сможет погрузить свои острия в тело лошади или человека.
Франсуаз мрачно осмотрела подвластных ей друидов. С удивлением и неудовольствием она увидела, что кедровые ветви, которые те сжимали в своих руках, тоже начали засыхать.
«Смогут ли они быть друидами, – повторила она про себя. – Ох, ох, ох. Захотят – смогут».
– Отлично, – произнесла она, громко хлопнув в ладони.
Франсуаз еще раз осмотрела выросшие из земли корни, на сей раз вблизи. Они настолько соответствовали ее планам обороны, что она довольно улыбнулась.
– Я не ожидала, что вы так хорошо справитесь.
Если Франсуаз надеялась, что от ее одобрительных слов лица друидов хоть чуточку посветлеют, то она ошиблась. Тот из жрецов леса, что негласно стал среди них главным после низложения Мириэль, ответил: