Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 22

– Вот для этого!

Он поцеловал её. Яростно, больно, жёстко впиваясь требовательным ртом в её губы. Его запах, смесь чего-то горького и холодного, запах полыни и хвои, ударил в лицо, дурманя и парализуя, как яд.

Потом незнакомец отстранился. Ровно настолько, чтобы скользнуть по фигуре Лейлы пристальным взглядом.

– В чём дело? Неужели ты никогда ещё ни с кем не целовалась? Или я тебе не нравлюсь?

Было в его взгляде нечто такое, от чего непроизвольно хотелось сжаться в маленький комочек и отползти подальше.

– Может быть, ты ещё девственница? – продолжал издеваться он. – Невинная и сладкая маленькая девственница? Мр-р! Какой лакомый кусочек!

Казалось, сам воздух сгустился. Лейла кожей чувствовала голодное возбужденное, прерывистое дыхание незнакомца. По спине бегали мурашки, тело будто плавилось от ужаса и чего-то ещё, непонятного, странного, томящего.

Незнакомец подался ближе, сокращая и без того минимальное расстояние, разделявшее их.

– Боишься меня? – насмешливо прохрипел он. – Правильно. Ты и должна бояться.

Его поведение пугало. Оно было отвратительным!

Но… но в тоже время странно волновало. Ничего подобного в жизни Лейла никогда не испытывала.

– Не волнуйся, детка, – голос его упал почти до шепота. – Для тебя всё очень скоро кончится.

Вращательное движение, словно па в танце, и за спиной Лейлы уже не стена, а мужское тело. Она остро чувствовала его тепло и его твердость – незнакомец крепко прижал её к себе. В правой руке его Лейла увидела нечто весьма странное, похожее на отполированную палочку, по которой шла вязь символов. Мужчина что-то произнёс на незнакомом, напевном языке и из палочки вырвались серебряные брызги, сверкающие, как лёд в лунном свете.

Лейла заворожено наблюдала как блёстки тают в темноте.

– Красиво, правда? Считай, это мой тебе подарок перед смертью.

Он резко и неожиданно вогнал зубы ей в шею, а потом, зашипев, схватившись за горло, отшвырнул Лейлу от себя.

Она попятилась, стараясь удержать равновесие, держась рукой за кровоточащую шею, в ужасе чувствуя, как пальцы окрашиваются кровью.

– Какого чёрта?!.

Он оскалился и, не веря собственным глазам, Лейла увидела тонкие, острые, как у змеи, клыки, блеснувшие между губами. Шипение, исходящее из его глотки, вызвало в ней удушающую панику, и она попятилась.

Но в следующее мгновение морок прошёл.

«Господи, неужели всё это мне только привиделось? – пронеслось в голове. – Я, вроде, ничего не пила? Может, подмешал кто, а я не заметила?».

Незнакомец продолжал стоять, чуть покачиваясь с пятки на носок. По его лицу блуждала кривая, чуть болезненная улыбка, а в глазах сверкало завораживающее безумие. Взгляд Лейлы невольно отмечал второстепенные детали его облика: слишком тесные брюки, заправленные в тяжёлые армированные ботинки, женственный шейный платок, пиджак с широкими лацканами.

Что за странный клоун?!

Губы незнакомца растянулись в очередной жуткой ухмылке перед тем, как он, вскинув руку с зажатой в ней палочкой и то ли пропел, то ли прокричал:

– Не знаю, кто ты и что тебя охраняет, но от меня ты так просто не уйдёшь! Адеско Файр!

Струя пламени с кончика его палочки ударила в потолок, распускаясь над комнатой жутким цветком. Вмиг задымился пластик, распространяя вокруг ядовитый запах гари и чёрные клубы дыма.

Запершило в горле, и Лейла закашлялась.

В где-то совсем рядом люди продолжали беззаботно смеяться, веселиться и танцевать.

– Беги, маленькая змейка, – насмешливо прошептал незнакомец и (Лейла вновь не поверила собственным глазам!) исчез. Вот только что был, стоял, говорил и – словно бы испарился.

– Дамы и господа, – раздался веселый голос диджея. – Мы горим. Просьба немедленно покинуть зал.

В ответ раздался нестройный пьяный хохот.

Лейла заметалась между людьми, столиками, колоннами, в попытках отыскать Джин и Чарли. Вращающиеся пучки света делали пламя незаметным, но запах гари усиливался с каждой секундой.

В какой-то момент музыка оборвалась и по ушам ударил истошный крик – сверху лился раскаленный пластик, налипая на человеческие тела, обжигая, сжигая. Люди падали, спотыкались, давили друг друга в попытках добраться до выхода. Вокруг всё выше, всё неистовее танцевало пламя.

Горло разрывалось от боли. Нещадно саднило место укуса, а чёрный смог становился всё гуще – не продохнуть. Жар распространялся вокруг причиняя нестерпимую боль.

Лейла вдруг с ужасом осознала, что до выхода ей ни за что не добраться. Ни ей, ни многим другим.





Кто-то кричал, кто-то звал на помощь отчаянно и безнадёжно. Возможно, даже, что это была она сама?

Потом прямо в пламени возникла Чёрная фигура. Змея, огненная саламандра, она склонилась к Лейле.

Глаза на белом лице казались бездонными провалами.

«Так это и есть Смерть? – пронеслось в голове, перед тем, как сознание вслед за комнатой, заволокло чёрным дымом. – Умирать, оказывается, не так уж и страшно».

Глава 2. Ведьма из Змеиного Дома

Сознание, возвращаясь, рыбкой метнулось вверх. Взгляд уперся в балочный потолок.

Огня не было. Было тихо и прохладно.

Лейла порывисто села. Мир завертелся, закачался, заходил ходуном – организм, как мог, бунтовал против резких движений, не желая двигаться, но спустя несколько секунд стало легче.

Она обнаружила, что находится в комнате мансардного типа, с узким, зарешеченным, окошком – в него протиснулась бы, разве что, тощая кошка? Споткнувшись о прикроватный столик, на котором стояли графин с водой и миска с фруктами, Лейла жадно осушила половину бутыли. С куда меньшей охотой она заставила проглотить себя пару ломтиков горького грейпфрута. И только после этого, наконец, отважилась, подойдя к двери, потянуть за ручку.

К удивлению дверь легко поддалась, даже не скрипнув, открывая выход на узкую, винтовую лестницу.

– Эй! – крикнула она, перегнувшись через перила.

Ответом послужило гулкое эхо.

– Есть кто-нибудь?

Снова эхо. И потом – тишина.

Шаг за шагом, преодолевая страх, Лейла спустилась по лестнице. За последней ступенькой обнаружилась новая дверь, ведущая в просторный, темный зал с зачехленной мебелью. На длинном узком столе таяли свечи в заплывших парафином, потемневших от времени, жирандолях. Танцующие на фитилях узкие огненные языки вычерчивали вокруг них дрожащие ореолы света.

Дуновение, пройдясь по комнате, заставило занавеси, чехлы и пламя зашевелиться.

– Не бойся, – прозвучал в темноте низкий, с мягкой хрипотцой, женский голос.

– Кто здесь? – испуганно пискнула Лейла.

Обычно после того, как убеждают не бояться, всё самое страшное как раз и происходит.

Лейла озиралась, вертя головой во всё стороны, надеясь разглядеть невидимого собеседника. В ответ донеслось насмешливое фырканье.

– Кто вы? – чтобы хоть как-то унять нервную дрожь, Лейла обхватила себя руками – Что вам от меня нужно?

Из темноты стал различим стройный и высокий силуэт женщины в длинном платье.

– Я уже сказала – не нужно бояться. Вряд ли тот, кто хочет дурного, станет спасать тебе жизнь?

Волшебный, бархатистый густой альт наверняка свёл с ума не одного мужчину?

Он действовал успокаивающе:

– Как твоя шея? Больше не болит?

– Кто вы? – в очередной раз повторила Лейла заветную мантру.

– Я Василиса. Но что скажет тебе это имя?

– Я…

– Давай присядем, – предложила радушная хозяйка. – Предстоит длинный и нелёгкий, но, смею предположить, интересный разговор. Прежде, чем начнем, пожалуй, уладим ещё одну маленькую деталь, – женщина взмахнула рукой и Лейла, не удержавшись, отпрянула – в одно мгновение её ночная рубашка превратилась в платье с широкими рукавами и длинной юбкой.

– Ой! – сдавленно охнула она от удивления.

– Неплохо, – усмехнулась хозяйка. – Только короткое содержательное: «Ой!». Действительно, к чему лишние слова?

Лейла до боли закусила губу: