Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 39

Смотреть на Молли Уизли было страшно, вся отвага, присущая этой женщине, исчезла, оставляя гнетущее чувство страха за свою единственную дочь. Рон не мог на это смотреть, потому что сейчас, как впрочем и всегда, он мог только надеяться на помощь сильнейших. Собственная бесполезность пугала его, он бегом добрался до пустого кабинета замка на первом этаже и стоя там, кусал кулак, сдерживая слезы бессилия.

— Рон? — неожиданно позвал его девичий голос.

На пороге кабинета стояла Ромильда Вейн. Совсем недавно Рон думал о ней, теперь вряд ли хотел ее видеть, поэтому грубые слова вырвались сами собой.

— Мне не нужна компания. Уходи.

Но девушка, чьей внешности завидовали многие, но которая не отличалась магическими талантами, вручную закрыла дверь и печально улыбнулась.

— Рон. Все будет хорошо.

— Тебе-то откуда знать? Ты снова сможешь пересидеть, уехать во Францию и вернуться после очередной победы.

— Я так и сделаю. Но я знаю, что вернусь. Потому что ты и твои друзья всегда побеждали. Я бы так не смогла. Я трусиха, — сказала она весело и села на парту, открывая стройные ноги в гольфах, на которые Рон стрельнул взглядом и снова посмотрел вниз. — Рон, почему ты здесь?

— Мне страшно, — признался он.

— Страх — это всего лишь базовый инстинкт самосохранения. Он естественен. Но ты мужчина и должен бороться с ним, — сказала Ромильда и пожала плечами.

— Как? Там столько авроров и Министр, и мне кажется, я бесполезен. Всегда был бесполезен, — причитал он, опустив голову.

— Это не правда. Не говори так. Ты герой войны. Ты друг Гарри Поттера. Ты был здесь, когда все рушилось, и выжил. Теперь осталось только залатать дыры и спасти сестру, — она говорила очень убедительно и смотрела, как голубые глаза Рона становятся шире.

— Зачем ты это говоришь? Почему ты здесь? — недоверчиво спросил Рон, напряженно сжимая кулаки.

— Знаешь, — она резко спрыгнула на пол и начала идти в его сторону, — особи женского пола всегда выбирают самого мощного самца для продолжения рода.

— Что? — не понял Рон, вдавливаясь в стену от того, что Ромильда подходила все ближе и ближе.

— Мой папа маггл, он биолог, — она положила ладони на его сжатые кулаки, встала на носочки и прошептала прямо в губы, перед тем как их коснуться. — А я выбираю тебя, Рон Уизли.

Через несколько минут в кабинете никого не было, а воодушевленный Рон мчался к своим друзьям, чтобы в очередной раз разработать план действий. Но ссора, которая началась при его уходе, уже разгоралась со скоростью Адского пламени.

— Если бы я занимался тем, чем должен, ничего бы не произошло, — говорил Гарри, сверкая зелеными глазами из-под очков, стоя прямо напротив Гермионы

— Если бы ты слушал меня и не устроил эту показательную порку Гермионы Грейнджер, в Хогвартсе не появился бы Нотт, — отвечала Гермиона, которая уже начала повышать голос и привлекать внимание к их перепалке.

— Ребята? — пытался остановить друзей Рон.

— Ты не можешь знать, что это был он.

— Гарри, очнись. Они меня хотели забрать, а забрали Джинни. В письме же ясно написано: подружка, а не невеста. Твоей подружкой называл меня Нотт, — пыталась объяснить Гермиона, и Гарри на секунду задумался.

— Правильно! — заговорил он, направляя палец в ее сторону. — Если бы ты в тот день не влезла, Нотт сидел бы уже в Азкабане.

— Ребята? — снова заговорил Рон, его несколько пугала вспыльчивость друзей, которую они проявляли в последнюю неделю. И на краешке сознания засела мысль, почему они так себя ведут.

Такие же мысли посещали будущего Министра и его компаньона из отдела Тайн, Уолша.

— И смешно и страшно, — улыбался Кингсли, который с улыбкой наблюдал за Гарри и Гермионой.

— Ставлю пятьсот галеонов на свадьбу в январе, — сказал Уолш и протянул палочку для заключения магического спора.

— Ты плохо знаешь Гермиону, без образования она не даст себя окольцевать. Июнь, — ответил Бруствер, и они с компаньоном соприкоснулись палочками. Свет, который подтвердил пари, спорщики так и не заметили, продолжая метать глазами искры в друг друга.

— Ну, извини, Гарри Поттер, что влезла и снова спасла твою избранную задницу, — кричала Гермиона.

— Как убедилась твоя маленькая задница, я могу за себя постоять. Перестань себя вести как мамочка, — ответил Гарри.

— Раньше тебя это устраивало, — поджала губы Гермиона.

— Раньше ты не ставила мне ультиматумы! — зарычал Гарри.

— Ребята?! — снова заговорил, Рон.





— Я пытаюсь тебя спасти. Чтобы ты, наконец, исполнил мечту о семье и женился на Джинни.

— Я и говорю, если бы не вела себя как моя родственница, этого могло и не быть.

— Не поняла! — Гермиона в шоке смотрела на друга, который прилюдно практически отказался от невесты, которая была похищена, в её пользу. И это при родителях, так тяжело переживающих. Какой идиот.

— Все ты поняла, не стой из себя дуру, мы… — выплюнул слова Гарри.

— Я дура? — перебила друга Гермиона.

— Я не так сказал!

— Ребята!!!

— Что, Рон?! — закричали одновременно Гарри с Гермионой.

— Может, вы закончите свои брачные игры, и мы подумаем о том, как найти Джинни?

На этих словах Гарри с Гермионой покраснели и, быстро переглянувшись, кивнули Рону.

— Это Малфой, — решил в конце концов Гарри. И остальная часть собравшихся наконец подошла с остывшей парочке.

Гермиона только всплеснула руками и сказала:

— Хотите потерять время, и обыскать Малфой-Менор, вперед, но, как я уже сказала, ты зря теряешь время.

— Гермиона, в этом есть смысл. Проверить стоит, — наконец вставил свое слово будущий министр Магии. — Их условия мы выполнить все равно не сможем. Общество не примет этого. Надо действовать.

— Правильно, что такое одна жизнь по сравнению с общим благом, — болезненные воспоминания о том, что Гарри специально вели на смерть, до сих пор вызывали комок в горле. Он снова посмотрел на Грейнджер, которая внезапно стала для него чем-то большим. — Гермиона? Ты не пойдешь?

— Если я буду нужна, то я к тебе… к вам аппарирую. Ладно?

— Ладно. Будешь выяснять насчет Ноттов?

— Да, и готовить зелье поиска. Что-то мне подсказывает, что все это приведет нас в одно и то же место. Мистер Кингсли, а можно мне узнать местоположение дома Ноттов?

— Да, Гермиона. Вон там стоит мистер Уолш, он тебе поможет, — указал направление Кинсли.

— Хорошо, — она внимательно посмотрела на Гарри, но сказала всем: — Будьте осторожны.

Кингсли с аврорами развернулись и пошли к точке аппарации. Рон быстро обнял Гермиону, махнул рукой Ромильде, что стояла в отдалении от толпы, и ушел за остальными.

Пока остальные разбрелись кто куда и на месте преступления практически никого не осталось, Гарри прижал Гермиону к себе, сильно надавив на поясницу, и невесомо прошелся губами по уху.

— Я бы не пережил потерю тебя, — прошептал Гарри.

— Нельзя так говорить. Джинни…

— Мы обязательно её найдем, когда мы с чем-то не справлялись? М-м? — он посмотрел ей в глаза.

— Мне страшно. Как она сейчас? — прошептала Гермиона, и их с Гарри лбы соприкоснулись.

— Когда мы прекратим споры, процесс пойдет быстрее. И еще я хотел сказать…

— Гарри, подожди… — попыталась остановить его Гермиона, но он мягко коснулся её губ, улыбнулся и взлохматил себе и без того лохматые волосы

— Я олень… Ой… В смысле, я пришлю Патронуса, когда мы все выясним.

Они тихо рассмеялись, и Гарри убежал.

Пока Гарри бежал за далеко ушедшей командой спасения, он думал о Гермионе Грейнджер. Её мягкая улыбка до сих пор стояла перед глазами. Страхи, что эти отношения может не понять семья Уизли, растворились, как только она оказалась в его объятьях.

А недавно Гермиона лежала под ним, связанная и покорная. Именно в тот момент он понял, что хочет исчезнуть вместе с ней, забраться туда, где не было бы никого. Лично, без магии, развязывать, раздевать девушку и заниматься с ней любовью. Страстная Гермиона. Именно такой она была, когда сражалась с ним. И она всегда была рядом. Его семья.