Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 90

— Нам пришлось принять их естество, поглотить его. Мы навсегда привязали фир даррег к сидхам, чтобы в случае реинкарнации они смогли бы стать одними из нас. Мы надеялись, что с благословением Богини и Ее Консорта сможем развеять их зло, но я порой задумываюсь, а не случилось ли все наоборот.

— Что ты имеешь в виду? — уточнила я.

— Порой я думаю, не осквернили ли фир даррег сидхов своей тьмой.

— В то время Таранис и Андаис уже были королем и королевой, нельзя винить фир даррег в их порочности.

— Полагаю, что нет, но я помню тот день. Женщины не погибли, они растворились, и их энергия куда-то переместилась, Мередит. Что если она стала частью не земли или неба, или растений, или воды, а тех, кто наложил проклятье? Андаис участвовала в заклинании, твой отец нет.

— Хочешь сказать, что, прокляв фир даррег, Андаис могла… что? Стать такой как сейчас?

Мэйв пожала плечами.

— Возможно, а может она уже тогда была не в себе, а мы просто не замечали этого.

— Фейри выбрали ее королевой Неблагого двора, значит когда-то она была подходящим правителем, — сказала я.

— Она была превосходным военачальником, так что да, когда-то она подходила на эту роль.

— Ты с кем-нибудь еще обсуждала свою теорию?

— Нет, к тому времени, как я об этом задумалась, меня уже изгнали. У меня было полно времени, чтобы поразмыслить над давнишними событиями, когда я была одна.

— Я поделюсь твоей теорией с Дойлом, посмотрим, что он скажет.

— Помни, что он тоже участвовал в заклинании.

— В Дойле нет зла, — отрезала я.

— Я этого и не утверждала, но когда имеешь дело со злом, ты меняешься, даже если искореняешь его на поле битвы.

Я попыталась прочитать выражение ее лица и не смогла.

— Зачем ты рассказала мне об этом?

— Не знаю, возможно, просто уже очень давно хотела поделиться с кем-нибудь своими мыслями.

— Ты веками жила при высшем дворе фейри, Мэйв, а затем провела десятилетия в Голливуде, ты ничего не говоришь, если не знаешь, как оно отразиться на других, или как ты хочешь, чтобы оно отразилось. Так зачем же ты рассказала мне? Почему сделала это сейчас?

— Я не знаю, и это правдивый ответ, просто время показалось подходящим.

Я покачала головой.

— Хотелось бы мне в это верить.

— Я бы не хотела, чтобы ты начала сомневаться в Дойле.

Я на это рассмеялась.

— Я не сомневаюсь в Дойле, никакие слова не могут заставить меня это сделать.

Мэйв следила за выражением своего лица, но лишь на мгновенье я все же заметила ее недовольство. Почему она хочет разделить нас с Дойлом? Вслух же я сказала:

— У вас с Дойлом какие-то старые обиды?

— Почему ты спрашиваешь?

— На протяжении столетий он был левой рукой королевы, и их двор частенько находился в состоянии войны с твоим, так что просто ответь на вопрос. Ты затаила какую-то обиду на Дойла?

— Если бы я могла выбрать, за каким правителем следовать, я бы предпочла солнечный свет и жизнь, а не тьму и смерть.

— Дойл был тем, кого Фэйри выбрала моим королем.





— Твоим неблагим королем, — сказала она.

Я кивнула.

— А еще Фэйри сделала меня королевой слуа Шолто.

Мэйв не смогла скрыть своего отвращения.

— Они создания из кошмаров.

— Это так, но Богиня все же посчитала уместным сделать меня их королевой.

— Интересно, кого выбрала бы Фэйри, если бы речь шла о престоле Благого двора или новом троне фейри. Кто тогда стал бы твоим королем, Мередит?

— Поскольку мы отказались от предложенных нам Фэйри корон, и я не могу навестить королевство Шолто из страха перед Таранисом, не думаю, что это имеет значение. Полагаю, мы отказались от слишком многих престолов, чтобы Богиня предложила мне какой-то другой.

Прямо из воздуха посыпались первые розовые лепестки, оседая между нами. Мы наблюдали за тем, как медленно они опускались на пол.

— Вокруг тебя чудеса, Мередит.

— Богиня благословляет меня Своим присутствием.

— Думаю, Она счастлива снова видеть кого-то, достойного благословения.

Лепестки роз опадали снегопадом цвета леденцов. Я стояла в самом эпицентре, подняв руки и лицо навстречу парящим лепесткам. Я поблагодарила Богиню за Ее внимание и Ее благословение, и падение мягких лепестков ускорилось, обращаясь настоящей метелью.

Мэйв Рид, Золотая Богиня Голливуда, когда-то бывшая богиня Конхинн, пала на колени и заплакала.

Глава 26

К тому времени, как Мэйв удалось взять себя в руки, лепестки роз почти перестали опадать. Лишь несколько из них сопроводили меня по пути в детскую розовыми снежинками. От спальни Мэйв до детской нас проводили двое новых охранников из Службы Безопасности Дипломатических Представительств, СБДП, сейчас они заняли свое место у дверей в типичных позах телохранителей: обхватив одной рукой запястье другой или просто свободно опустив их в стойке смирно. Они стояли на посту, пока остальные были на тренировке по рукопашной и обращению с клинком. Людские охранники старались не отставать, но из-за разницы в силе и скорости они казались… неуклюжими. Хотя некоторые из людей проявляли упорство.

Это так же означало, что и с малышами остались только люди. Лиам подбежал к нам, едва мы вошли в детскую тройняшек.

— Мама! Смотри, малыши! — закричал он, схватив Мэйв за палец и потянув глубже в комнату.

Ее лицо засияло, не из-за магии, а из-за счастья от того, что он подбежал к ней, а не ко мне. Последние несколько дней она проводила с ним как можно больше времени, и как сейчас, он стал больше стремиться к ней. Напряжение, которого я даже не осознавала, ослабло, когда мальчик потянул Мэйв вперед.

Одна из нянечек на пеленальном столике меняла подгузник Гвенвифар. Аластер был в своей кроватке в окружении большого количества собак. Няня Лиама, Рита, сидела в кресле-качалке с Брилуэн на руках, не сводя взгляда с малышки. «Рита» было сокращением от Маргариты, она была миленькой и очень робкой смуглой зрелой женщиной. Она редко говорила, а когда все же это делала, избегала контакта глаз. Не знаю точно, была ли она от природы такой застенчивой или только в присутствии звезд Голливуда и принцов с принцессами фейри. Даника, вторая нянечка, была такой же высокой, как и Мэйв, с густыми светлыми волосами, спадающими до плеч. Каждый день она усердно занималась йогой и в качалке, когда там не было никого из охранников. Она не была сильно подкачена, но стала более подтянутой. Своей манерой движения она напоминала мне охранников. Видимо, в колледже Даника училась по спортивной стипендии и так и не избавилась от старых привычек. Рита всего на несколько сантиметров была выше меня, ей было около сорока, она перестала заниматься в зале несколько лет назад, так что сейчас была приятно пухленькой. Она уже работала когда-то няней в возрасте Даники, а развод вынудил ее снова выйти на работу. Из-за него же ее интересовали места с проживанием, как это.

Откуда я все это знаю? Гален рассказал мне, видимо, он завоевал ее доверие за все то время, что провел в детской. Рита никогда не видела, чтобы мужчина так сильно любил своих детей, и она сообщила мне, что я счастливая женщина.

Даника подняла взгляд и с улыбкой поприветствовала нас:

— Мисс Рид, принцесса Мередит.

— Привет, Даника. Привет, Рита, — ответила я.

— Рита, ты в порядке? — поинтересовалась Мэйв.

Я прошла глубже в комнату, чтобы получше рассмотреть Риту за высокой фигурой Мэйв. Она продолжала с улыбкой укачивать Брилуэн, так и не взглянув на нас. Женщина вообще никак не отреагировала, словно и не заметила, как мы вошли в комнату.

— Рита, Рита! — позвала Мэйв, чуть повысив голос.

— Бри любит, когда Ита качает ее, — сообщил Лиам.

Мэйв помахала рукой перед лицом Риты и взглядом Брилуэн. Няня не отреагировала. Мэйв прикрыла ладонью личико малышки, полностью лишая их возможности встречаться взглядом.

— Рита, ты нас слышишь? — спросила я.