Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 59



— Но я же видел дротик в его шее! — А что, если на сверхъестественных тварей не действуют транквилизаторы? Или оборотню нужна двойная доза? А может, Прескотт прекратил орать, потому что Иван свалился на него и заснул?

Послышался шум кустов.

— Похоже, он возвращается, — предположил Джордж.

Какой-то темный круглый предмет вылетел из листвы, ударился о капот фургона и отскочил на землю. Оторванная голова Прескотта.

Проклятье. Не очень-то это было похоже на действия заторможенного снотворным оборотня.

Очередной предмет летит в машину. Ополовиненная рука усача влетела ровно в отверстие выбитого лобового стекла и приземлилась на сидение рядом с Джорджем. Ортон в ужасе отпрянул в сторону.

Нога. Немного не долетела. Упала в грязь перед фургоном.

Вторая нога бьется о капот и падает в паре сантиметров от головы Прескотта.

— Прекрати же ты наконец, недоносок, — крикнул Джордж. Молодец, тупица. Сейчас Иван, конечно, моментально образумится и прекратит свое шоу гротеска.

Вторая половина руки охотника пролетела мимо фургона. Другая рука попала в крышу. Мишель закричала.

Где же носит Энджи? Иван тут швыряется частями тела ее напарника, а она все еще идет по следу?

Далее наступил черед внутренностей Прескотта. Они летели одна за другой. Очередью. Обстрел завершил прилетевший окровавленный разорванный костюм охотника.

Джордж смотрел на останки Прескотта, не в силах поверить в реальность происходящего. Несмотря на то, что он только что все видел своими глазами, рассудок отказывался принять, что ликантроп разорвал человека на кусочки, которыми потом принялся обстреливать их чертову машину.

Оставалось лишь догадываться, что случилось с грудной клеткой и позвоночником Прескотта.

Иван, в полном обличье оборотня появился перед машиной. Грудной клетки охотника у него не было, так что тайна ее места нахождения, по всей видимости, так и останется нераскрытой.

Ликантроп устремился к фургону.

Раздался странный звук, и на Ивана обрушилась сеть, свалив оборотня на землю. Ликантроп яростно взвыл и начал лихорадочно пытаться выбраться из ловушки, но только еще больше запутался в веревках.

Энджи вышла засады сзади фургона.

А я ни на секунду не переставал быть приманкой

Как бы Джорджу не было относительно комфортно в частично защищающем его салоне фургона, мужчина выскочил наружу, чтобы помочь охотнице. Энджи прицелилась визвивающееся на земле тело Ивана из винтовки и всадила в оборотня транквилизатор.

Но это не остановило ликантропа, он продолжал свои попытки выбраться из сети. Энджи взвела арбалет. К острию стрелы скотчем были приклеены кусочки серебра.

— Стреляй же в него! — крикнул Джордж.

— Я не хочу убивать его.

— Да ты посмотри, что он сделал с твоим напарником! Пристрели гада!

Энджи держала Ивана на прицеле, но не разряжала арбалет. Джордж понимал, что да, конечно, убей женщина оборотня — у нее будут проблемы, но ведь все окрестности завалены частями тела и внутренностями ее партнера!

Клешни Ивана пропарывали веревки, как ножницы. Желудок Джорджа свело.

Оборотень разорвал сеть, покрывавшую верхнюю часть его тела, и, сидя на земле, злобно зарычал.

Энджи выпустила стрелу с серебром в Ивана, и та насквозь пронзила плечо ликантропа.

Рев оборотня перешел в человеческий крик, морда зверя начала трансформироваться в человеческую.

Джордж ринулся на Ивана, но в очередной раз за этот долгий день был привычно сбит с ног и оказался на земле, но попытаться стоило.



— Стреляй еще, — не смог выдавить из себя ничего более оригинального Джордж.

Энжи зарядила следующую стрелу в арбалет. Иван к этому моменту уже полностью избавился от сети и выдернул из груди капсулу с транквилизатором.

Охотница успела сделать выстрел до того, как Иван сбил ее с ног, но стрела прошла выше правого плеча ликантропа.

Джордж устремился за улетевшей стрелой.

Энджи не кричала, и Джордж думал, что к моменту, когда стрела будет у него, женщина будет уже мертва, но выдернув из дерева снаряд, мужчина, бросив взгляд в сторону охотницы, обнаружил, что та еще вполне себе жива. Иван, голова которого по-прежнему находилась в промежуточной стадии перехода от звериной к человечьей, тащил здоровой правой рукой женщину за ее комбинезон в фургон.

Ликантроп швырнул охотницу головой о фургон с такой силой, что у женщины голова должна была бы разлететься на части. Второй бросок по силе не уступил первому.

Джордж настиг оборотня и внес всю мощь в удар посеребренной стрелой в корпус Ивана, но ликантроп каким-то образом увернулся. Вторая попытка — и стрела вонзилась в труп охотницы, который оборотень использовал в качестве щита. Джордж было подумал, что проиграл, но ему удалось выхватить стрелу из тела Энджи, пока Иван не отбросил труп охотницы в сторону.

Клешня Ивана просвистела перед лицом Джорджа, лишь слегка поцарапав кончик носа. Лапы оборотня были намного длиннее человеческих рук, и ответный удар Джорджа цели не достиг.

Из раненого плеча Ивана с шипением стекала пенящаяся кровь.

Пронзи его сердце, — приказывал себе Джордж. — Один мощный удар в сердце — и ему конец.

Но оборотень не подпустит его к себе на расстояние вытянутой человеческой руки. Джордж взмолился, чтобы ему повезло, и метнул стрелу в ликантропа.

Глава XXIV. Смена ролей

Но ему не повезло.

Иван отбросил стрелу в сторону.

— Давай же, Сэм, — крикнул Джордж, посмотрев в сторону через плечо Ивана.

Воспользовавшись секундным замешательством Ивана, Джордж устремился к фургону. Он не мог поверить, что такой избитый трюк сработал.

Конечно, было бы замечательно, если таков бы и был план, по которому Сэм затаился с заряженным стрелами с серебряными наконечниками наготове и только ждал отмашку, чтобы всадить их по самые помидоры прямиком в Иваново сердце. Но в данных обстоятельствах Джордж был рад и паре секунд форы.

Преследуемый зверем Ортон запрыгнул в водительское сиденье фургона, пролез к пассажирской двери, открыл ее и выскочил наружу. Габариты оборотня при таких маневрах давали Джорджу преимущество, и мужчина с удовольствием, выбираясь из машины, захлопнул дверь аккурат в тот момент, когда в проеме показалась голова Ивана. Надеюсь, хоть рыльце зверюге приплюснул.

А теперь что?

Где Сэм? У бригады охотников ведь должен быть запасной план на случай, если Прексотт и Энджи пострадают, так ведь?

Джордж подбежал к задним дверцам фургона. Сейчас клетка казалась весьма милым и безопасным местом. Если она открыта, нужно изловчиться, укрыться там вместе с Мишель.

Места в задней части фургона было достаточно, и, поскольку удрать от оборотня возможным не представлялось, единственной стратегией было дубасить зверя дверьми фургона, пока Сэм и Лу не догонят, что Джорджу нужна помощь. Ортон залез в фургон, закрыл задние дверцы, через пару секунд снаружи перед ними уже стоял Иван. Раздался медленный скрежет когтя о металлическую поверхность фургона. И даже сейчас этот гаденыш издевается! Джордж вынул из кобуры пистолет, заряженный почти бесполезными в данных обстоятельствах свинцовыми пулями.

Иван открыл задние дверцы фургона. Для этого ликантропу пришлось трансформировать руки в человеческие.

Джордж несколько раз нажал на курок, всадив пару пуль в грудь Ивана. Сейчас каждая секунда на счету, если Сэм каким-то образом пропустил вопли Прескотта мимо ушей, может, хотя бы звук выстрелов привлечет его внимание?

Ликантроп посмотрел на кровоточащие раны, даже на волчьей морде читалось скептическое выражение.

— Пули. Не. Работают, — проговорил Иван, лицо которого превратилось в человеческое.

Джордж выстрелил в голову.

Иван нащупал языком новое отверстие чуть над верхней губой.

— Джордж, ты, блядь, что, глухой, что-ли? Не слышишь, что тебе говорят? — взорвался Иван, нечетко выговаривая слова.