Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 6



– Возьмите чаевые, пожалуйста.

– Большое спасибо, сударь. В случае если вам что-то нужно, просто позвоните.

– Отлично. И не забывайте про мою машину. У нас был очень долгий путь. Мы очень устали. Вы позаботитесь, чтобы нас не беспокоили утром, пока я не позвоню?

– Непременно, сударь.

Писать, напишите |rʌɪt| write

Вниз, внизу |daʊn| down

Имя |’neɪm| name

Книга |bʊk| book

Оставил, осталось |left| left

Так как, потому что, ибо |bɪ’kɒz| because

Знать, иметь представление |nəʊ| know

Вход, въезд |’ɛntr(ə)ns| entrance

Смотреть, выглядеть, смотри |lʊk| look

Гараж |’ɡarɑ:(d)ʒ| garage

Гардероб, плятяной шкаф |’wɔ:drəʊb| wardrobe

Чаевые, подсказки, советы |’tɪps| tips

Очень |’veri| very

Много, многое, значительно |’mʌtʃ| much

Случай, чехол, футляр, дело |keɪs| case

Что-либо |’ɛnɪθɪŋ| anything

Нуждаться, требоваться, необходимость, потребность |ni:d| need

Просто, только |dʒʌst| just

Звонить, звенеть, кольцо, ринг, чертить круг |rɪŋ| ring

Колокол, колокольчик, звонок |bel| bell

Забывать |fə’ɡɛt| forget

О, об, около |ə’baʊt| about

Lesson 7. At the hotel

1. – Will you write down your name and address in the visitors book, please?

– Of course. Could you look after my car please? I left it in the street because I didn’t know the entrance to the garage was.

– Of course, sir. I’ll see to it.

2. – This is your room, sir. The bathroom is on the right, the wardrobe on the left.

– Take the tips, please.

– Thank you very much sir. In case you anything need just ring the bell.

– All right. And don't forget about my car. We have had a very long journey. We are very tired. Will you care that we are not disturbed in the morning until I ring?

– Certainly, sir.

Заботиться |keə| care

Беспокоить |dɪ’stə:b| disturb

До тех пор, до того как |ən’tɪl| until

Артикль

В английском языке, в отличие от русского, широко используются специальные слова – артикли. Различают два артикля – определенный "the" и неопределенный "a" (an). Артикль в основном ставится только перед существительными. Неопределенный артикль применяется исключительно к исчисляемым существительным в единственном числе, а определенный артикль можно применять к различным существительным в единственном и множественном числе, независимо от того, исчисляемые они или нет.

Произношение:

a |ə|, the |ðə| – произношение перед словами, которые начинаются с согласного звука.

an |ən|, the |ði:| – произношение перед словами, которые начинаются с гласного звука.

Урок 8. Сожалею!

1. Скорость дорожного движения в городах и деревнях ограничена – шестьдесят километров в час. Не забывайте везде уступать дорогу пешеходам, не только на пешеходных переходах. Спешка на дороге – плохой тон.

2. Если на узкой дороге перед вами остановился автомобиль и водитель с кем-то разговаривает через окно – не волнуйтесь. Непременно он имеет уважительную причину для остановки, возможно, он встретил старого друга и обсуждает вчерашний футбольный матч между Ливерпуль и Манчестер Юнайтед. Не сигнальте ему. Он вас в любом случае увидит и освободит дорогу. Водитель обязательно скажет,– "Приношу извинения!"

3. – Сожалею, я случайно разбил вашу вазу!

– Не беспокойтесь, она был китайская и старая – эпохи Императора Цзинь.

Скорость |spi:d| speed

Города |’sɪtɪz| cities

Деревня |’vɪlɪdʒ| village

Ограничено |’lɪmɪtɪd| limited

Километры |kə’lɑ:mətəz| kilometers

В час |pər ‘aʊə| per hour

Забывать |fə’ɡɛt| forget

Давать |ɡɪv| give

Пешеход |pɪ’dɛstrɪən| pedestrian

Везде, повсюду |’ɛvrɪwɛ:| everywhere

Только |’əʊnli| only

Пешеходный переход |’krɒswɔ:k| crosswalk

Спешка, прилив. ажиотаж |rʌʃ| rush

Дорога |rəʊd| road

Плохой |bæd| bad

Тон |təʊn| tone



Если |ɪf| if

Узкий |’narəʊ| narrow

Впереди |ɪn frʌnt| in front

Водитель |’drʌɪvə| driver

Разговаривать, говорить |’tɔ:k| talk

Кто-то |’sʌmwʌn| someone

Lesson 8. Sorry!

1. The traffic speed in cities and villages is limited – sixty kilometers per hour. Do not forget to give way to pedestrians everywhere, not only at crosswalk. Rush on the road – bad tone.

2. If a car stopped on a narrow road in front of you and the driver is talking to someone through the window – do not worry. He certainly has a good reason for stop, perhaps he met an old friend and discus about yesterday's football match between Liverpool and Manchester United. Don't honk the car horn to him. In any case, he will see you and free the way. The driver will surely say: – "apologize!"

3. – Sorry, I accidentally broke your vase!

– Don't worry, it was Chinese and old – the era of Emperor Jin.

Окно |’wɪndəʊ| window

Беспокоиться |’wʌri| worry

Причина, резон |’ri:z(ə)n| reason

Возможно |pə’haps| perhaps

Встречать |mi:t| meet

Встретил |met| met

Друг |frɛnd| friend

Обсуждать, дискутировать |’dɪskəs| discus

О, об |ə’baʊt| about

Вчера |’jɛstədeɪ| yesterday

Между |bɪ’twi:n| between

Мнчестер Юнайтед |’mantʃɪstə ju’nʌɪtɪd| Manchester United

уверенно, обязательно |’ʃʊəli| surely

Приносить извинения, извиняться |ə’pɒlədʒʌɪz| apologize

Ломать, разбивать |breɪk| break

Сломал, разбил |brəʊk| broke

Китайский |tʃʌɪ’ni:z| Chinese

Старый |əʊld| old

Эра |’ɪərə| era

Император |’ɛmp(ə)rə| Emperor

Сожалею |’sɒri| sorry

Урок 9. Местоимения

В английском языке местоимения делятся на несколько групп по своему значению. Их можно употреблять вместо только что упомянутого существительного, что поможет избегать лишнего повторения. Ниже приведен список этих групп и соответствующих им английских местоимений.

Урок 10. Внимание!

1. Будьте осторожны на дороге и не забывайте – водители такси никогда не смотрят в зеркало заднего вида.

2. Становится поздно. Становится темно. Моника становится нетерпеливой, она ждёт автобус. Автобус опаздывает, и Моника ловит такси.

– Добрый вечер!

– Добрый вечер, Улица Броксли 18, пожалуйста.

3. – Алло, Лукас, я уже еду в такси. Скоро буду.

– Хорошо, красавица, я жду тебя. Не опаздывай. Сегодня у нас будут гости.

Внимание |ə’tɛnʃ(ə)n| attention

Красавица |’bju:ti| beauty

Осторожны, аккуратны, внимательны |’kɛ:fʊl| careful

Такси |’tæksi| taxi

Никогда |’nɛvə| never

Задний вид |rɪə'vju:| rearview

Зеркало |’mɪrə| mirror

Становится |’ɡetɪŋ| getting

Поздно, поздний, опаздывать |leɪt| late

Темно |dɑ:k| dark

Нетерпеливый |ɪm’peɪʃ(ə)nt| impatient

Ждать |weɪt| wait

Автобус |bʌs| bus

Ловить, поймать, уловить |katʃ| catch

В |ɪn| in

В, внутрь (напраавление движения) |’ɪntə| into

Вскоре, скоро |su:n| soon

Хорошо, скважина, колодец, ну (слово паразит) |wel| well

Сегодня |tə’deɪ| today

Иметь |hæv| have

Гость |ɡɛst| guest

Становиться, получать, приобретать, перемещаться |’ɡet| get