Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 44

Отведя взгляд от озера, я увидела неподалёку Тома, подозрительно смотрящего в мою сторону. Поймав моё внимание, он тут же отвернулся и вновь обратился к Шекки, которая с радостью опёрлась передними лапами о его длинные ноги и завихляла тощим задом.

– Что ж, – обратилась я к самой себе вслух. – Ты же не можешь их вот так бросить? Нет, дорогая, обратного пути нет. Вместе у вас есть хоть какие-то шансы…

Я вновь вдохнула порцию прохладного утреннего воздуха и решительно поднялась, намереваясь вернуться к машине.

Воспользоваться водой из озера я не решилась, а поэтому лишь наскоро протерла лицо водой из бутылки. Раскопав в своём барахле проволоку и бинты, я уселась подле машины прямо на землю и сняла автомат с плеча. К сожалению, кроме найденного тут же в автомобиле машинного масла у меня больше ничего не было, так что пришлось довольствоваться малым. Отстегнув магазин, я щёлкнула затвором, выпуская на волю подведённый патрон. Распрямив проволоку, я изрядно помучилась, чтобы отрезать нужный кусок. Наверное, моё копошение выглядело настолько забавным, что Том всё же решил подойти ближе.

– Что ты делаешь? – с еле уловимым интересом спросил он, нарочито небрежно.

– Собираюсь почистить автомат, – терпеливо пояснила я, всё ещё в попытке распилить проволоку. – Представляешь, мы нашли военную машину, а в ней нет грёбанного шомпола… Я конечно понимаю, что, скорее всего, они сейчас преспокойно лежат себе где-нибудь в другом месте, но небольшая вероятность всё же была. Могли бы и прихватить! Козлы.

– Я думаю, они ехали туда не для этого, – резонно заметил мужчина.

– Это точно.

Наконец, проволока поддалась. Замучено выдохнув, я распечатала бинт и принялась аккуратно обвязывать им острый конец.

– Зачем?

– Что, зачем? – не поняла я, приостанавливаясь на секунду-другую.

– Эм… Зачем ты это делаешь? – настойчиво уточнил свой вопрос Том, немного смутившись.

– Это же элементарно, – я искоса глянула на своего спутника, как на неисправимого дурака. – Нет, ты серьёзно?

Вопиющая непросвещённость. Всколыхнувшееся во мне возмущение было подавлено силой. Я напомнила себе, что далеко не все мужчины обязательно понимают, что следует делать и не делать с оружием. Особенно те, чья профессия с ним никак не связана.

– Я вообще-то удивлён, что ты столько всего знаешь, – совсем растерялся англичанин. – Вот и спросил. Мне просто интересно. Да и… нужно же с тобой о чём-то разговаривать.

Тщательно обдумав все «за» и «против», я, наконец, решилась:

– Завод.

Том заинтересованно вскинул брови.

– Отец работал на оружейном заводе, – сдержанно пояснила я. – Иногда я ходила к нему на работу. Там было стрельбище. А ещё друзья увлекались, и… – вовремя остановилась я на полуслове, сердце вновь неумолимо сжалось, – вот и всё.

– Бойфренд? – Том оказался на редкость прозорливым и уловил дрогнувшую ноту.

– Неважно, – зло зыркнула я на него исподлобья. – Зачем мы вообще завели эту тему? В общем, у меня есть определённый опыт в обращении с оружием. Понятно?

– Если хочешь, ты можешь выговориться…

– А чистить его нужно, чтобы оно в один ответственный момент не заклинило! – повысила я тон. – Ещё будут вопросы?

Очевидно, мой гневный взгляд достаточно ясно дал понять, что я не собираюсь дальше продолжать этот разговор. Том задумчиво уставился куда-то себе под ноги. Шекки покружилась вокруг нас, что-то вынюхивая в траве, и глухо чихнула, нарвавшись на мою сумку, очевидно учуяв нечто ранящее её тонкое обоняние.

«Бой-френд… Ну, что за слово? Какой-то «мальчик-друг», звучит как ругательство или кличка, – раздражённо подумала я. – Да, представь себе, Томас, я не была одинока до встречи с тобой! Даже на таких индивидуумов как я, находятся свои ценители».

Рука непроизвольно дёрнулась, на джинсах тотчас же расплылось тёмное масляное пятно, в нос ударил специфический запах и по рукам неприятно потекло.

– Блин… – я сжала ёмкость с досады и постаралась унять всколыхнувшиеся эмоции, так надёжно запрятанные до этого момента.

– Сейчас, – мой спутник вдруг поднялся и, заглянув на пару минут в машину, вернулся, сжимая в руке упаковку салфеток.

Я поблагодарила его сдержанным кивком и протянула руку. Взглянув на меня, Томас снисходительно улыбнулся и присел рядом, изъявляя желание помочь.

– Вчера бензин, сегодня масло, – насмешливо ворчал он, вытирая мои жирные измазанные пальцы. – От тебя пахнет, как от механика…



– И теперь буду пахнуть так ещё долго, – мрачно отозвалась я. – Привыкай.

Англичанин досадливо поджал губы и разжал, задумчиво облизнулся, после чего вновь обратил взгляд на меня.

– Вот, скажи, что я опять тебе сделал?

– Задаёшь неприятные вопросы.

– О-ох, – закатил глаза англичанин. – Я понял, тебя лучше вообще ни о чём не спрашивать!

– Ну, почему же, – пожала я плечами. – Спрашивай, если ты готов к последствиям. Но когда я начну истерить и размазывать сопли по твоей груди – попомни моё слово, ты пожалеешь о своём рвении. Ты не представляешь, какой силы воли и самообладания мне стоит оставаться в здравом уме. Твои вопросы… это всё равно, что ходить по пороховому складу и щёлкать зажигалкой.

Закончив с одной рукой, Том молчаливо потянулся ко второй.

– К тому же, – решила добавить я. – Я, в свою очередь, не задаю тебе никаких вопросов.

– Честно говоря, не представляю, что ты обо мне не знаешь… – задумчиво изрёк Стенсбери.

– Чем ты займёшься, когда мы доберёмся до убежища? – нашлась я.

Мужчина неожиданно, казалось даже для самого себя, задумался:

– Интересный вопрос…

Я победно улыбнулась, отбирая у него салфетки и принимаясь, довольно-таки бесполезно, тереть пятно на джинсах. Томас некоторое время растерянно молчал.

– Может быть, пригожусь для чего-нибудь полезного, – наконец, задумчиво изрёк он.

– Ты же актёр, – ехидно напомнила я.

– Да, кому это уже нужно?! – нахмурился мой собеседник, теряя самообладание.

Я неопределённо хмыкнула и пожала плечами, всё ещё ведя бесполезную борьбу с масляным пятном.

– Ты… ты специально, да? – догадался Том, переводя на меня возмущённый взгляд.

– Я просто спросила, – бесстрастно прокомментировала я.

Задетый за живое мужчина поспешил покинуть моё общество. Я же неспешно окунула самодельный шомпол в масло и вернулась к своему автомату. Череда заученных наизусть манипуляций, действовала на меня успокаивающе. Спустя минут десять вся процедура была благополучно закончена, и я, удовлетворённо осмотрев оружие со всех сторон, щёлкнула затвором, подводя патрон. Так, на всякий случай.

Том сидел на берегу и кидал камни в озеро, когда я подобралась к нему ближе. Шекки давно уже дрыхла под днищем машины – так как солнце только поднялось, но пригревало уже особенно хорошо, ей просто было жарко на открытом пространстве.

– Том, – осторожно позвала я.

– Если ты пришла и дальше портить мне настроение, ради бога, не нужно этого делать…

Я опустилась на колени позади него и обняла за шею, пристроив подбородок на широком плече. Он в свою очередь недовольно напрягся, но ничего не сказал.

– Думаю, ты найдёшь множество применений своим навыкам, – серьёзно заверила я его. – Искусство, оно ведь вечно, не правда ли? Всем людям нужна какая-то отдушина, особенно в сложные времена.

Его губы чуть дрогнули, стремясь перейти в улыбку, но он из последних сил почему-то подавил её.

– К тому же ты знаток языков и литературы, – продолжала размышлять я вслух. – А ещё, ты обладаешь огромным даром. Ты вдохновляешь людей, Том. Я думаю, что ты отличный лидер. Такие люди обязательно нужны обществу, когда всё приходиться строить и воссоздавать заново.

Его рука неторопливо скользнула к моей, аккуратно накрыв её сверху, и я наконец-то увидела, что он всё-таки улыбается.

– К тому же… – заговорщицки потянулась я к его уху. – У тебя отличный генофонд. Да, я думаю, это твоя самая сильная сторона!