Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 21

Джон Мак-Артур

Толкование книг Нового Завета

1 и 2 Фессалоникийцам

Посвящается Дагу Вирджинту, который многие годы переводит и публикует мои произведения на французском языке, чтобы славный свет Слова Божьего мог излиться на людей, чьи библейские ресурсы ограничены. Мне особенно радостно видеть, как свет истины начинает сиять во тьме. Спасибо тебе, Даг, за то, что ты мой друг, соратники настоящий миссионер.

© Перевод на русский язык. «Библия для всех», 2007

Предисловие

Я считаю наградой тот факт, что Бог поручил мне читать разъяснительные проповеди по всему Новому Завету. Моя постоянная задача – глубоко прочувствованное понимание Слова Божьего и на основании собственного опыта объяснение Его народу. Выражаясь словами Неем. 8:8, я пытаюсь «присоединить толкование» к тексту, чтобы люди действительно услышали, что говорит им Бог, и откликнулись.

Очевидно, Божьи люди должны понимать Его, а для этого им надо знать Его Слово истины (2 Тим. 2:15) и позволить этому Слову пребывать в них во всем его богатстве (Кол. 3:16). Следовательно, основная задача моего служения – помочь Божьему живому Слову стать живым для Его народа. Это волнующее событие.

Цель данных комментариев к Новому Завету – объяснение и применение Писания. Некоторые из комментариев носят в первую очередь лингвистический характер, другие – преимущественно богословский, третьи – гомилетический. Комментарий в целом является объяснительным, или разъяснительным. Его нельзя назвать специально лингвистическим, но лингвистика необходима для правильного толкования. Он не специально богословский, но сосредоточен на основных учениях каждого текста и их связи с Писанием в целом. Он не собственно гомилетический, но, как правило, каждая мысль рассматривается как отдельная глава, с четким планом и логическим построением. Большинство истин подтверждается примерами и соотносится с другими частями Писания. Приводя контекст того или иного отрывка, я пытался как можно внимательнее следовать за мыслью и рассуждениями автора.

Я молюсь о том, чтобы каждый читатель полностью понял то, что Святой Дух говорит через эту часть Слова, чтобы Его откровение пребывало в умах верующих и вело их к лучшему повиновению и верности – во славу нашего великого Бога.

1 Фессалоникийцам

Введение к 1 Фессалоникийцам

В наше время, когда проявляется особый интерес к пророчествам и последним временам, возникла тенденция рассматривать послания к фессалоникийцам как чисто богословский трактат. Но делать так значит не обращать внимания на богатство их содержания. В них действительно есть важные учения о последних временах (например, 1 Фес. 1:10; 2:19; 3:11–13; 4:13 – 5:11; 5:23; 2 Фес. 1:7-10; 2:1-12), но только в контексте страстной пасторской заботы Павла о том, чтобы возлюбленная фессалоникийская паства не утратила радости и надежды здравой эсхатологии (например, 1 Фес. 1:2–5; 2:7–8,11–12,17-20; 3:1-12; 4:1-12; 2 Фес. 1:3–4,11–12; 2:13–14,16-17; 3:5,16,18). Следовательно, эти послания скорее следует считать церковными.

Хотя Павел недолго нес служение в Фессалонике, его восхищало происходящее в тамошней церкви. В его письмах выражена радость по поводу духовного прогресса, совершенного фессалоникийцами за то короткое время, в течение которого они были верующими:





Всегда благодарим Бога за всех вас, вспоминая о вас в молитвах наших (1 Фес. 1:2).

Посему и мы непрестанно благодарим Бога, что, приняв от нас слышанное слово Божие, вы приняли не как слово человеческое, но как слово Божие, – каково оно есть по истине, – которое и действует в вас, верующих. Ибо вы, братия, сделались подражателями церквам Божиим во Христе Иисусе, находящимся в Иудее, потому что и вы то же претерпели от своих единоплеменников, что и те от Иудеев (1 Фес. 2:13–14).

Ибо кто наша надежда, или радость, или венец похвалы? Не и вы ли пред Господом нашим Иисусом Христом в пришествие Его? Ибо вы – слава наша и радость (1 Фес. 2:19–20).

Какую благодарность можем мы воздать Богу за вас, за всю радость, которою радуемся о вас пред Богом нашим? (1 Фес. 3:9).

О братолюбии же нет нужды писать к вам; ибо вы сами научены Богом любить друг друга, ибо вы так и поступаете со всеми братиями по всей Македонии. Умоляем же вас, братия, более преуспевать (1 Фес. 4:9-10).

Посему увещевайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете (1 Фес. 5:11).

Всегда по справедливости мы должны благодарить Бога за вас, братия, потому что возрастает вера ваша, и умножается любовь каждого друг ко другу между всеми вами, так что мы сами хвалимся вами в церквах Божиих, терпением вашим и верою во всех гонениях и скорбях, переносимых вами (2 Фес. 1:3–4).

Мы же всегда должны благодарить Бога за вас, возлюбленные Господом братия, что Бог от начала, через освящение Духа и веру истине, избрал вас ко спасению (2 Фес. 2:13).

Послания к фессалоникийцам содержат перечень признаков здоровой, растущей церкви. В них говорится об обязательствах руководителей перед общиной (1 Фес. 5:12,14–15), общины – перед ее руководителями (1 Фес. 5:13,25–28; 2 Фес. 3:1–2); о том, что верующие должны расти духовно (1 Фес. 5:16–22), быть стойкими перед лицом преследований (1 Фес. 2:14–16) и жить благочестиво (2 Фес. 3:6-13); церковь же должна увещевать согрешивших членов (2 Фес. 3:6,14–15). В посланиях подчеркивается также, что обязанность церкви – учить заблудший мир спасительной Благой Вести (1 Фес. 1:8-10).

Фессалоника, современные Фессалоники (бывшие Салоники), была крупнейшим и важнейшим портом в римской провинции Македония (север современной Греции). Расположенная на Салоникском заливе, в Эгейском море, Фессалоника была процветающим портом. Она располагалась на холмах над бухтой, и ее космополитическое население составляло около четверти миллиона человек, среди которых были греки, римляне, а также моряки, путешественники, торговцы и банкиры. В отличие от Филипп, где иудеев было недостаточно для содержания синагоги (Деян. 16:13), в Фессалонике было много иудеев, и они имели влияние (см. Деян. 17:1,5–9).

Вероятно, величайшим преимуществом Фессалоники было ее расположение у дороги Виа Игнатия, крупнейшей дороги Римской империи, ведущей с запада на восток, от современной Албании до Византии (Константинополь, Стамбул). Главная улица Фессалоники была частью этой великой дороги, связывающей Рим с восточными районами империи. Уильям Баркли, отмечая важность стратегического положения Фессалоники на Виа Игнатия для распространения Благой Вести, писал:

Невозможно переоценить важность распространения христианства в Фессалонике. Укоренившись там, христианство могло быть принесено на восток по Виа Игнатия, по всей Малой Азии, и на запад, вплоть до города Рима. Приход христианства в Фессалонику был очень важен для превращения его в мировую религию (William Barclay, The Letters to the Philippians, Colossians and Thessalonians. Rev. ed. [Louisville, Ky.: Westminster, 1975], 181).

Фессалоника была основана около 315 г. до Р. Х. Кассандром, одним из военачальников Александра Македонского, ставшим царем Македонии после смерти последнего. Он назвал новый город, построенный на месте старого города Термы (названного так, возможно, из-за находящихся рядом горячих источников), в честь своей жены, сводной сестры Александра. Когда римляне захватили Македонию (168 г. до Р. Х.) и разделили ее на четыре республики, Фессалоника стала столицей одной из них. Когда же вся Македония стала римской провинцией (148 г. до Р. Х.), Фессалоника стала ее столицей. Жители города оказались достаточно мудры (или им просто повезло), что поддержали Антония и Октавиана в их успешной борьбе против Брута и Кассия. В качестве вознаграждения Фессалоника в 42 г. до Р. Х. стала свободным городом. Хотя там и жил римский губернатор, римских войск в ней не было. Она оставалась преимущественно греческим городом, в отличие от Филипп, на которые большое влияние оказали римский закон и обычаи. Как свободный город, Фессалоника не платила некоторые налоги. Но, что важнее, городу в значительной степени было даровано право самоуправления: ее жители сами выбирали городские власти, так называемых политархов («городские начальники» в Деян. 17:6). Хотя когда-то скептики сомневались в истинности этого термина, использованного Лукой, многочисленные надписи подтвердили его точность.