Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 6

– Беги, беги отсюда, дорогая сестра, – воскликнул он, – пока и тебя не захватил в плен ужасный тролль!

– Не для этого я прошла сотни миль по лесу и лезла вверх по горе, чтобы уйти сейчас, когда почти достигла цели, – ответила Дага, – я пришла, чтобы освободить тебя!

– Ты не сможешь помочь мне, – ответил Даг, – и тебя постигнет злая участь. Летающий тролль похитил меня, затащил на эту гору и велел ковать золото. Но я плохо выполнял работу и был наказан: заточён в камень. Я не могу пошевелить ни рукой, ни ногой. Лишь голова моя свободна, да и то для того, чтобы я с тоской смотрел на тропу, по которой никогда не смогу пройти.

Дага слушала эту историю, и слёзы текли по её щекам. Потом девушка взяла себя в руки, попрощалась с братом, пообещав вернуться, и поспешила в замок тролля. Вскоре, не встретив никого на своём пути, Дага вошла под своды огромного зала. Страшный тролль сидел на золотом троне у дальней от входа стены, а вокруг сновали гномы с молотами, молотками и молоточками.

Голова брата торчала из огромного валуна

Увидев девушку, жители замка от изумления выронили инструменты из рук. Но Дага смело подошла прямо к золотому трону.

– Уважаемый летающий тролль, – сказала девушка, – прошу тебя, отпусти моего брата из каменного плена!

– Ты пришла сюда в надежде, что я отпущу твоего брата только потому, что ты об этом просишь? – загремел тролль. – Ты просто глупа! Но я готов с тобой договориться. Слушай: если ты достанешь мне золотую королевскую корону, прежде чем я сосчитаю до трёх, я отпущу на свободу и тебя, и твоего брата. Но если не выполнишь моё условие, я подкину тебя так высоко в небо, что когда ты упадёшь, неминуемо разобьёшься. Я не спрашиваю твоего согласия, а начинаю отсчёт. Раз…

Гномы захохотали, ожидая потехи, но не успел тролль произнести «два», как Дага достала из узелка корону и бросила её прямо в страшную когтистую лапу хозяина горного замка[5].

Дага достала из узелка корону и бросила её прямо в страшную когтистую лапу хозяина горного замка

Все в замке замерли от неожиданности, а тролль заскрежетал зубами от злости. Но каким бы коварным и злобным летающий тролль ни был, данное обещание он не мог нарушить. Он освободил Дага из каменного плена и отпустил брата и сестру домой. Вскоре счастливые Даг и Дага добрались до своей избушки и зажили как прежде. А за их покоем и благополучием присматривал верный домовой, который не бросил хозяйку в беде и, не показываясь ей на глаза, охранял её всё это время.

Даг и Дага жили в лесной чаще и не знали, что принц так и не смог забыть сбежавшую невесту. Опросив слуг, принц узнал о разговоре двух охранников, стоявших на страже у покоев Даги. Он понял, что девушка решила сама спасать брата и поэтому покинула дворец.

От его былого высокомерия и гордыни не осталось и следа

Долго принц бродил по окрестным лесам и в конце концов нашёл домик, где жила красавица. Принц стал перед Дагой на колени и попросил стать его женой. От его былого высокомерия и гордыни не осталось и следа, и Дага не стала отказывать принцу. Они поженились и жили долго и счастливо, и принц бесконечно уважал и любил свою супругу: ведь он знал, какое преданное и отважное у Даги сердце.

Лебединое озеро

Это произошло однажды вечером, в день летнего солнцестояния, много-много лет назад. Солнце уже опустилось за горизонт, но небо всё ещё было окрашено в золотистый цвет, на фоне которого то тут, то там вспыхивали далёкие звёзды. Лес был неподвижен и тих, как и вытянутый морской залив, поверхность которого напоминала зеркало. В залив впадала спокойная река, её вода у берегов была угольно-чёрной, а в центре светилась в лучах заката подобно золоту. Лишь пение дрозда нарушало стоящую тишину. Птица сидела на вершине ели, и, казалось, её счастливая песня передавала всю радость от прекрасного летнего вечера. Цветы благоухали, и их аромат смешивался с вязким запахом ели и можжевельника. Иногда из воды выпрыгивала рыбка, но тут же исчезала обратно в воде. Вдруг дрозд резко прервал песню и, вспорхнув с ветки, поспешно скрылся в лесу. Три лебедя, несколько раз ударив по воздуху крыльями, опустились на воду залива.

Три лебедя, несколько раз ударив по воздуху крыльями, опустились на воду залива

Две прекрасные птицы подплыли к кромке воды, а третья полетела чуть дальше, прямо к густым зарослям, покрывавшим речной берег. Через мгновение лебеди сбросили оперение и превратились в прекрасных девушек.

– Ни одной живой души, – сказала старшая на чужеземном наречии.

– Мы можем искупаться тут перед тем, как лететь дальше, – сказала вторая.

Третья, самая молодая и самая красивая, вскрикнула от радости и бросилась в воду залива. Её сёстры последовали за ней. Девушки весело плескались в море: они плавали, как лебеди, смеялись, брызгали друг на друга водой, качались на волнах. Тем временем небо становилось всё темнее, а звёзды всё ярче. Но сёстры ничего не замечали, изредка они выскакивали из воды и лежали на песке, потом опять прыгали в залив и продолжали купаться. Вдруг старшая сказала:





– Тихо! Мне кажется, я слышу человеческие голоса. Быстрее! Улетаем!

Две девушки выскочили на берег и подбежали к оперению. Через мгновение они превратились в двух белоснежных красавцев-лебедей, вытягивающих длинные шеи.

– Поспеши! – закричали они младшей сестре, которая замешкалась и только что вышла из воды. – Мы летим на северо-запад. Собирайся и догоняй нас!

Два лебедя взмыли над заливом и полетели над лесом. Младшая девушка бросилась к зарослям у реки, чтобы забрать своё оперение, но никак не могла его найти. В беспокойстве и страхе она бегала по берегу.

– Горе мне! – плакала красавица и заламывала руки. – Моё оперение, моё оперение, где же оно?

И не знала девушка, что, пока она купалась, её оперение нашла и унесла к себе домой старушка, которая жила неподалёку от реки. Женщина шла домой и увидела у кустов что-то белое.

– Господи помилуй! – сказала старушка и осторожно подняла оперение. – Кто ж такое одеяло потерял! Такое красивое и такое тёплое! Возьму-ка я его себе, будет чем укрыть старые больные ноги в холода![6]

Бедная девушка! Она плакала, она дрожала от страха и холода! И хотя красавица обежала весь берег реки, она не только не нашла лебединое оперение, но и не заметила домик старушки. Избушка стояла в густых лесных зарослях, и её трудно было разглядеть среди ветвей и листвы.

Наконец девушка села на траву и уронила голову на руки[7]. Наступила тёмная ночь, на небе сверкали, как драгоценные камни, звёзды, птицы соперничали друг с другом в пении, на траву выпала роса… Кругом было так красиво, как может быть только летней ночью в Швеции! Но красавица была в отчаянии и не замечала ничего вокруг. Она не знала, что ей делать. Теперь придётся идти к людям! А как разговаривать с ними, чтобы её поняли? Она не знала языка людей, к тому же была совершенно голая!

«Кто ж такое одеяло потерял! Такое красивое и такое тёплое!»

Но делать нечего: когда рассвело, красавица встала и пошла к замку, башню которого разглядела вдали. Волосы у девушки были такие длинные, что она укрылась ими, как плащом.

5

Добродушные белобородые человечки в колпаках не имеют ничего общего со шведскими гномами – безобразными, коварными и наделёнными волшебной силой карликами.

Они чрезвычайно обидчивы, вздорны и капризны, но трудолюбивы и славятся умением создавать удивительные, зачастую волшебные изделия из металлов и драгоценных камней.

6

Девы-лебеди – древний и всеобъемлющий образ. В русских сказках встречается Царевна Лебедь; в мифологии славян, румын и бурятов. Девица-Лебедь стала праматерью рода; у скандинавов к лебединым девам относят валькирий.

Известно, что девы-лебеди любят появляться у реки, сбрасывать лебединое оперение и плескаться в прохладной воде.

7

Если подстеречь лебединых дев и спрятать их оперение, они сразу же попадают под власть похитителя. Девы-лебеди теперь должны выполнить любое его желание. Именно так в «Песни о Нибелунгах» один из главных героев заставил лебединую деву предсказать ему будущее.