Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 150

– Тогда почему член клана вампиров преследует группу цвергов?

– Они похитили человека. Женщину. Я считаю себя несколько виноватым перед ней и хотел бы таким образом загладить свой проступок.

Его собеседник понимающе пыхнул трубкой.

– Лоридейль Лейнсборо. Я слышал об инциденте, произошедшем после конференции.

Маг слегка поморщился.

– Поддался минутной слабости. Она чем-то напомнила мне сбежавшую жену.

– Угу-угу, – продолжал пыхтеть трубкой Феррит. История мага не казалась ему подозрительной: в предварительном сообщении говорилось, что лорд Эрлинг изволит пожаловать в сопровождении супруги, но леди Эрлинг так и не объявилась.

– Хорошо, – сказал он, наконец. – Я дам вам провожатого. Даже нескольких. Если мы будем присутствовать при контакте с цвергами.

– Не возражаю, – пожал плечами мужчина.

 

И первое же запущенное им перекати-поле вернулось с добычей в виде запутавшегося в нём бородой седого морщинистого карлика. Он громко и яростно сквернословил, но увидев Северина, как-то сник: форма шрама лорда-вампира была широко известна не только среди людей, но и в среде «волшебного народца». Как, впрочем, и его обладатель.

– Ну и чего уставился, упырь тупозубый? – пытался хорохориться цверг.

Ничего не ответив, маг взял в руку перекати-поле и стал наматывать на него белоснежную бороду, как пряжу на клубок.

– Эй! Ты что делаешь? Совсем озверел? Чего тебе надо-то от меня?! – завопил карлик.

– Девушка, – лаконично прояснил свои требования лорд Эрлинг.

– Да подавись, нужна больно! Никакая она не Маленькая Сестра! Вечно вы, людишки, сплетен понараспускаете… Зря только молодняк гоняли в такую даль!

– Сплетни? – посчитал необходимым осведомиться маг.

– Лоридейль – имя довольно редкое, – подал голос Феррит, пожелавший присутствовать при этой сцене лично. – Поговаривали, что так звали женщинну, которую фейри хотят посадить на трон.

– Я слышал, её называли Мелисентой, – сказал лорд Эрлинг.

– Есть разные версии. Я знаю ещё как минимум десяток, – продолжал попыхивать трубкой Феррит. – Эй, карлик! А почём ты знаешь, что это не она?

– Слышь, дылда! – обиделся цверг. – Что, я, по-твоему, склерозом страдаю? Я её ещё девчонкой помню. Та сонная деваха, что в гробу сейчас лежит, на неё даже не похожа.

– В гробу?

– Ну да. Не в доме же её было держать. А в пещере гроб был свободный. И прохладно там – не завоняет, ежели что.

– Ну что же, идём, покажешь, где это, – сказал Северин.

– Долговязый, ты и без меня прекрасно найдёшь. Я тебе дорогу опишу.

«Там за речкой тихоструйной

Есть высокая гора,

В ней глубокая нора;

В той норе, во тьме печальной,

Гроб качается хрустальный

На цепях между столбов.

Не видать ничьих следов

Вкруг того пустого места;





В том гробу твоя… »

Кхм,  там, в общем, она и лежит.

– Сам покажешь, – дёрнул перекати-поле оставшийся равнодушным к поэзии маг.

 

Девушка и в самом деле лежала в хрустальном гробу в той же сорочке, в которой выскочила из постели Северина.

– Недурна, – задумчиво сказал Феррит.

– Говорит много, – поморщился маг, – так что с вашего позволения, я её заберу в таком виде. Разбужу уже на месте.

– Хотите самолично доставить? Понимаю, – Генеральный руководитель задумчиво попыхивал трубкой. – Скажите, лорд Эрлинг, как вы относитесь к цвергам? И к фейри?

– Я к ним не отношусь, – сухо ответил Северин.

– Как и к вампирам, кстати говоря.

– Вы очень наблюдательны, – заметил маг.

– А вас, человека, никогда не угнетала необходимость подчиняться нелюдям?

– Изрядно. Особенно в юности. В память об этих размышлениях у меня осталось вот это, – он притронулся к левой щеке.

– Ну, один в поле не воин, это ясно, – развёл руками Феррит. – В связи с чем у меня есть к вам предложение… не хотите ли присоединиться к нашему движению? Возможно… в отряде Ворлоса?

Лорд Эрлинг остановил взгляд на девушке.

– Что ж… – медленно сказал он, – я обдумаю ваше предложение.

 

Противоконтинент, 35 г. э. Леам-беат-Шааса

Трое людей уже пятый час брели по пустыне.

– Антар? – Камилла уже начала выдыхаться.

– М-м-м? – донеслось из-за белой повязки, закрывавшей лицо мужчины по самые глаза.

– А нельзя было сразу открыть червоточину в этот твой монастырь? Или поближе к нему?

– Нет, – лаконично ответил Антар.

– А почему? – не унималась девушка.

– Ей скучно, Антар, – подал голос Ламберт, – или рассказывай, или давайте устраиваться на ночлег.

– Рано ещё. Ладно. Туда нельзя открыть червоточину или портал. У этого места нет координат.

– Это как? – не понял маг.

– Когда-то очень давно, – начал рассказ Нездешний, – когда моя мать была ещё подростком, она сбежала в святилище Белой Госпожи.

– Белой Госпожи?

– Её называли ещё Белой богиней, Волчьей матерью… в общем, она сотворила для нашего мира время и пространство.

– И что? Я имею в виду, что стало там с твоей матерью? – спросила Камилла.

– Солнечный бог её там нашёл. Вместе с фейри. И они были очень сердиты. Святилище было уничтожено вместе с жрецами. Много воды утекло, пока всем семерым удалось возродиться вновь и собраться вместе. Тогда они основали новый монастырь. Но у него нет определённого места ни во времени, ни в пространстве. Он постоянно находится в состоянии суперпозиции. Он везде. И всегда.