Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 46



более замысловатыми сплетениями, надёжно оберегавшими

кисть руки её владельца от лезвия противника. Девушка, не

снимая балахона, встала в стойку и приготовилась к нападению:

она подняла руку на уровень головы, согнув её в локте, а правую

с мечом выставила перед собой так, что меч стал продолжением

руки. Лица по-прежнему не было видно, но решимость убить

чувствовалось через тень капюшона. Лира сделала шаг назад,

но стукнулась о стоящую позади Цукино, преградившую

путь отступления. Кошка злобно зашипела на старосту, но

та с ухмылкой протянула девушке кунай и подтолкнула в

центр зала. Некомата чуть не угодила под выпад незнакомки.

Отклонившись назад, девушка сделала мостик и, встав на

руки, перенеся вес на верхнюю часть тела, ударила противника

ногами. Незнакомка отступила, не дав выбить заморский меч

из руки, и тут же пошла в атаку, едва не ранив кошку в спину.

Остриё только слегка разрезало ткань жёсткой зелёной куртки.

За такой наглый выпад незнакомка всё-таки получила наказание

в виде серии ударов. Лира, увернувшись от очередного удара,

ушла боком и, закрутившись как волчок, с силой ударила

противницу кулаком в лицо и не один раз. От удара девушка,

шатаясь, попыталась защититься, вышло неловко, и незнакомка

снова получила в лицо. Лира будто специально метила именно

туда, чтобы увидеть противницу, но капюшон упрямо не хотел

слетать с её головы. После очередного удара девушка упала на

одно колено. Случилось то, чего кошка очень боялась: девушка

громко выкрикнула родовое имя Лиры, и её сковала судорога.

Было очень больно, будто даже кровь перестала идти, а сердце

лихорадочно колотилось, как выловленная рыба на берегу

речки, зрачки расширились, и из горла вырвался стон. Некомата

рухнула на колени. Поднявшись, незнакомка рывком сорвала

балахон и показала милую детскую мордашку, но её почти

прозрачные голубые глаза выдавали десятилетия прожитых

лет. Незнакомка сняла с пояса маску кицуне и одела на лицо.

Глиняная маска, в отличие от других масок приверженцев духа-

богини была не белой, раскрашенной синими узорами, а имела

янтарный оттенок и узоры, чёрной краской нанесённые в местах

под глазами. Подбородок, нос и уши оставались чистыми от

орнамента. Девушка, закрепив маску, назвалась именем богини

и сняла приказ с Лиры. Размахивая мечом, кицуне дожидалась,

когда та поднимется на ноги. Стоило девушке встать, как

заморский меч со скоростью молнии пронзил некомату, отбросив

в стену позади неё… Гладкая стена слоновой кости почернела,

как после сильного пожара, отчего даже кусочки камня

пеплом поднялись в воздух. Лира испугано посмотрела вниз,

но не обнаружила, ни дыры, ни разрезанного надвое живота.

Промазать на таком расстоянии может только слепой, тогда

почему она ещё жива. С немым вопросом девушка уставилась

на кицуне, но та и сама пребывала в некотором замешательстве,

так как её меч был отклонен в сторону одним из людей в масках.

Пожурив своенравную девушку, воин в маске удалился на своё

место, чем вогнал в краску кицуне. Хоть из-за маски этого не

было видно, но по тому, как она топнула сапогом по полу, было

понятно, что девушка очень зла. Протяжно зарычав, лисица

кинулась на кошку. Сделав выпад, она сразу же вывернула руку

под необычным углом и уколола Лиру в бедро. Ловко уйдя от

прокола, кошка ударила в ответ этой же ногой в живот, откинув

противницу в центр зала. Теперь некомата взяла кунай в зубы

и на четвереньках понеслась на кицуне. Перекувырнувшись,

лиса выставила свой меч и с огромной скоростью начала

им фехтовать. Вот только такой приём не сработал против

молниеносных движений кошки, которая, быстро передвигаясь

из стороны в сторону, уворачивалась от скоростных выпадов

лисицы. Стиснув зубы, кицуне перестала пытаться задеть

некомату, и после очередного пинка в спину пошла в лобовую



атаку. Как только кошка приблизилась, чтобы исчезнуть и зайти

за спину, лисица резко описала дугу, чуть не лишив девушку

головы, но только коротко обрезала торчащий на макушке

рыжий хвост. Пригнувшись, Лира хотела ударить по фехтующей

руке, только кунай проскрипел по извивающейся змеями гарде.

Кошка поставила подсечку лисице, но та подпрыгнула, метя в

лицо или грудь противнице. Кицуне не надеялась, что попадёт

в намеченную цель, но то, что девушка выставит вперёд острие

ножа, она совсем не ожидала. Конусное лезвие легко прорезало

тонкую подошву сапога и, пробив ступню, вышло с другой

стороны. Ухватившись за лодыжку, Лира перебросила кицуне

через себя, ударив о гладкий каменный пол. С большим трудом

лисица смогла вытерпеть удар, выбивший левую руку из сустава,

но из-за дыры в ступне, боли она практически не чувствовала.

Некомата стёрла выступившие капельки пота со лба, покрутила

кунай на указательном пальце и, развернувшись, подошла к

сдерживающей стоны девушке. Лисица почувствовала, что к ней

подошла соперница, попыталась вновь выстрелить магическим

оружием, но некомата прижала ногой руку, надавив так, чтобы та

отпустила меч. Лишившись оружия, кицуне гневно уставилась

на победительницу, это было видно даже через щёлки маски,

затянутые чёрной тканью. Лира присела, стянув маску с лица

поверженного противника, и криво ухмыльнулась. Только она

поднесла лезвие ножа к тонкой шейке, как её тут же окружили

люди в масках, и уже у горла кошки оказались острые клинки.

Дуэль закончилась победой Лиры, но сохранят ли ей жизнь,

было не известно…

От стали клинков веяло холодом, и волоски на шее встали

дыбом, а кожа покрылась мурашками, но Лире было безумно

жарко, капельки пота снова выступили на лбу девушки. Кунай

был по-прежнему у горла кицуне, и некомата не собиралась его

убирать, наоборот, надавливал всё сильней. Лисица становилась

всё бледней, а жгучий огонёк в её глазах постепенно затухал.

Скривившись, Лира убрала нож и подняла руки вверх,

кунай повис у неё на пальце, готовый в любой момент быть

пущенным в бой. Вставая, некомата покосилась на Цукино,

стоящую в стороне, она до сих пор не понимала, зачем всё это

устроили, какие цели преследовали сёстры и приверженцы

кицуне. Ниндзя убрали оружие, как только лисица оказалась

в безопасности. К кошке сразу же подбежала староста, но

попытка увести девушку не удалась. Лира ударила женщине

по руке и обратилась к человеку, отклонившему удар во время

схватки, по всей видимости, он был командиром отряда.

Мужчина наклонил голову в сторону лисицы, молча советуя

задать вопрос девчонке, нежели ему. Лира рывком оказалась

возле встающей кицуне, её охрана не шелохнулась, только

поддерживали девушку, чтобы та не упала снова. Щёлкнув

кицуне по носу, Лира, взяла её за руку и, оперев на своё плечо,

повела прочь. Ниндзя не шелохнулись, подчиняясь безмолвным

приказам командира. Кицуне практически не сопротивлялась,

если, конечно, не считать шипение протестом. Медленно и

печально девушки дошли до новой комнаты.

Лисица потеряла сознание и очнулась, только спустя

некоторое время, от вкусного запаха. Повернув голову, она

обнаружила поднос с парящей миской и рисовые колобки.

Убедившись, что никто за ней не наблюдает, девушка

набросилась на еду, словно неделю ничего не ела. На половине

трапезы оголодавшую лисицу посетила появившаяся из

ниоткуда кошка. От неожиданности она даже подавилась.

Откашлявшись, потянулась за оружием, но его не оказалось.

Злобно оскалившись, выпустила когти, на что некомата

только хихикнула, спросив о её здоровье. Кицуне посмотрела