Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 46

в медный диск, громко сообщил, что император ставит свой

титул за спасение ёкая. Весть была принята неодобрительным

гомоном. Удовлетворённый своим поступком, чиновник

объявил начало дуэли и быстро сбежал под прожигающим

взглядом Акено.

Самурай, как голодный пёс, с рычанием бросился на

парня, от мощного косого удара его спасла хорошая физическая

подготовка. Сделав кувырок, император сразу же контратаковал,

начисто срезав белый воротник у противника, и тут же отступил,

заблокировав удар с разворота. Юный воин, проскользив по

лезвию противника своим лезвием, крутанулся, и второй удар

пришёлся на шлем самурая, лишив того перьев и половины рога.

Офицер впал в ярость, как и рассчитывал Акено. Меч мелькал,

словно пёстрые ленты танцовщиц на праздниках в столице.

Вывести из равновесия противника удалось, но от его яростных

атак было трудно уворачиваться, и теперь Акено благодарил

старые доспехи за их прочность. Юный воин не мог даже

контратаковать и только защищался, нужно было срочно что-

нибудь предпринять, иначе даже такая крепкая броня не спасёт

его от острой стали самурайского меча… Пригнувшись, Акено

крутанулся на колене, ударил клинком между щитками, разрезав

мышцы под коленом, лишив противника прежней мобильности.

Его синие мешковатые штаны почернели от пролитой крови.

Посчитав, что этого хватит, Сёгун встал и хотел заложить меч

за пояс, но отступивший самурай внезапно налетел на юного

воина, чудом вакидзаси пробил резко снятый шлем. Выкрутив

кабуто, парень сумел выбить меч из руки воина, но ему в лицо

ударил щит офицера. Его раненая рука не была привязана к

телу, а была словно молот, сломав нос и лишив императора пары

зубов. Парень отшатнулся и снова получил удар от самурая, на

этот раз в живот. Офицер поднял парня на одной руке и швырнул

его через себя. Акено шлёпнулся на спину, гремя железом. Пока

поверженный Сёгун пытался подняться, самурай допрыгал до

меча и уже уверенный в своей победе, неспеша, прихрамывая,

направился к парню. Лира могла только слышать и по крикам

определять, что происходит на пощади. А происходило там

не самое лучшее для её друга. Печати шипели, обжигая кожу

и прожигая ткань кимоно. Вцепившись в решётку, девушка

вслушивалась в гомон толпы. Даже если бы она пролезла сквозь

прутья, самостоятельно снять печати всё равно бы не смогла.

Всё-таки Лире удалось протиснуть голову между прутьями

решётки, а там уже и вся девушка оказалась на свободе. Чувствуя

беспокойство за парня, она не могла стоять в стороне. Даже если

это повлечёт позор на голову Сёгуна, пусть лучше он сохранит

её на плечах. Почти выйдя из барака, девушка столкнулась с

главой совета. Увидев ёкая, мужчина, как хамелеон, поменял

цвет своего лица с розового на бледно-синий и начал пятиться,

пряча что-то за спиной. Лира нахмурилась и быстро наступила

на ногу чиновника, чтобы тот не сбежал, сил было достаточно.

Некомата схватила мужчину за бороду, подтянув к себе, вежливо

поинтересовалась, что он тут забыл. Чиновник что-то мямлил,

наверное, пытаясь оправдываться, но когда кошка ухватила

его за ухо и с силой вывернула мясистую мочку, глава явил

свои истинные намерения, попытавшись пырнуть девушку

ножом. Остриё едва коснулось живота кошки, но она вовремя

среагировала и избежала дыры в хрупком девичьем теле, зато

нож разрезал печать и, потянув её за собой, снял с кимоно Лиры.

Освободив часть энергии, некомата, зарычав, перехватила руку

с ножом и крутанув чиновника ударила его о решётку. Забрав

танто, девушка выбежала на улицу. Когда девушка добежала до

площади, то поняла, что было уже поздно…

Лира остолбенела, увидев, как меч проткнул Акено.

Вакидзаси и вправду пробил измотанные доспехи парня, но

клинок искривлённый щитками прошёл мимо тела, легонько



разрезав ткань кимоно и кожу, однако девушка этого не видела.

Некомата из-за увиденного потеряла бдительность и была

тутже окружена четырьмя самураями. Воины без лишних слов

схватились за катаны. Проскочив между двумя горизонтальными

ударами мечей, что звеня, разрезали воздух, но не задели гибкое

тело девушки, Лира заблокировала третий клинок и бросилась

в сторону к соседним постройкам. Убегая, она в последний раз

глянула на ринг и поверженного Акено.

Самураи молча преследовали кошку, по-видимому, они

были заодно с главой совета и не поднимали тревогу. Некомата

резко затормозила и ударила ближайшего самурая в лицо, и сразу

же рванула дальше. Дождавшись, когда очередной воин нагонит

её, девушка остановилась и, пригнувшись от катаны, резанула

мужчину ножом, разрезав ремешок от шлема и подбородок. Пока

их не нагнали остальные, кошка когтями врезала самураю по

глазам и ударом ноги в прыжке повалила на землю. Опрокинув

противника, она побежала прочь. Воинов осталось двое, и они

атаковали её одновременно. Даже будучи запечатанной, Лира

могла без особых усилий справиться с двумя противниками.

Конечно, самураи ударили одновременно, но всё равно у них

не хватало слаженности, что дало гибкой девушке возможность

увернуться и столкнуть соратников лбами. Увернувшись от

мечей, девушка вскочила на перекрещенные клинки и, схватив

одного воина за шлем, снова подпрыгнула, сделав сальто, а когда

оказалась у него за спиной, с силой пнула в спину. Самурай,

потеряв ориентацию из-за свёрнутого шлема, не смог устоять

на ногах, повалился на товарища. Некомата ловко поставила

подсечку второму, и оба самурая, как подрубленные дубы,

рухнули на землю. Подобрав катану, девушка проткнула обоих

воинов разом, пробив щитки так, чтобы клинок не коснулся

тела воинов, Кошка хитро пригвоздила мужчин к земле. Такое

положение очень сильно задевало честь самураев, и после первой

же угрозы мужчины согласились рассказать, как всё было на

самом деле, только бы никто их не увидел в таком положении.

Доверившись слову самурая, девушка вырвала меч, и тут же

ей пришлось защищаться от подоспевших товарищей. Боя

удалось избежать, так как за девушку вступились побеждённые

ей самураи, не имея ничего против столь искусного воина,

мужчины решили пролить свет на всю ситуацию. Пока самураи

гонялись за прыткой девушкой, Акено приходилось не сладко,

но юный воин нашёл выход, он пнул офицера в раненую ногу

и бил до тех пор, пока самурай громко не закричал. От сильной

боли противник потерял равновесие, и очередной удар свалил

его с ног. Акено кое-как вытащил меч, тяжело поднявшись на

ноги, парень навис над распластавшимся самураем. Он уже не

кричал, а просто лежал, уставившись в свинцовое небо такими

же серыми безжизненными глазами.

Всё было кончено. Сёгун оставил при себе свой титул и

освободил подругу, но народ этого не хотел понимать. Кто-

то кричал проклятия в адрес императора, а кто посмелей,

бросились на ринг, но их остановили ворвавшиеся на площадь

четверо самураев. Во главе их была Лира. Видя, что с Акено

всё хорошо, она не смогла удержаться от объятий. Самураи

по просьбе кошки не стали рассказывать, что произошло на

самом деле, и позволили отдохнуть в спокойном месте вдали

от деревни.

Подлечившись в небольшом поместье офицера, пара

путников уже собралась в путь. Пополнив запасы, рано утром

они покинули деревню, оставив офицера, его воинов, главу и

крестьян на совесть богам. Накануне ночью небо разразилось

сильным дождём, а на утро туч уже не было и светило яркое

солнце, предсказывая путешественникам хорошую дорогу.

Через некоторое время Лиру и Акено догнали Кобояси Исса