Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 66

— Кэсси, детка, ты меня слышишь?

Я вытаскиваю из кармана джинсов телефон и набираю 911. Знаю, что тем самым навлекаю на себя гнев Дэймона Кинга, но мне плевать. Чтобы спасти эту девушку, я бы прошел сквозь огонь. Я бы вскрыл себе грудную клетку и влил бы в нее свою кровь, если бы сейчас это могло уберечь ее от смерти. Я бы убил всех на свете, если бы только это вернуло ее назад, заставило очнуться. Скорая уже едет. Издали до меня доносится звук сирен. Я продолжаю слушать ее сердцебиение, потому что боюсь, что если уберу пальцы с ее шеи, то она умрет прямо здесь у меня на руках.

 

ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ

Кэсси

Я не умерла.

У меня даже этого не вышло.

Что у меня действительно вышло, так это навсегда лишить себя возможности когда-либо остаться наедине, чтобы проделать это вновь. Я не помню, как Лео нашел меня в ванной, как прибыла скорая и как на ней вместе со мной ехал Дэймон. Я не помню, как врачи прокалывали ему вену, чтобы перелить мне его кровь после того, как они израсходовали весь свой запас.

Однако я помню, как проснулась в больнице, привязанная кожаными ремнями к больничной койке. Запястья туго перебинтованы, живот полон активированного угля, а рядом с кроватью сидит мой бедный, встревоженный отчим.

Я помню, как через два дня ехала домой, после того, как Дэймон выписал меня из больницы, пообещав не спускать с меня глаз и ни на секунду не оставлять одну. Помню, как на полпути к дому он притормозил на обочине дороги, указал на окруженную густыми соснами поляну и сказал мне, что, если я когда-нибудь снова выкину подобный фокус, он зароет там труп Лео.

ЭТО БЫЛО ТРИ НЕДЕЛИ НАЗАД.

Теперь напротив меня сидит Крис Маккалистер, беспокойно барабаня пальцами по подлокотнику дивана. Мне пришлось сделать в этой комнате небольшую перестановку и подвинуть ковер, чтобы прикрыть большое пятно от крови Рэя. По иронии судьбы, это пятно не от убившего его выстрела — та кровь у обеденного уголка, по-видимому, начисто отмылась от половиц. Но здесь, в гостиной, покрывающие пол деревянные доски не глянцевые, а матовые. Они были отшлифованы и полностью подготовлены к нанесению свежего слоя лака.

Вместо этого я залила их свежей кровью Рэя, полоснув его по ладони разделочным ножом.

По словам Дэймона, чтобы удалить пятно, нам понадобится промышленный шлифовальный станок, так что на данном этапе будет вполне достаточно турецких ковров моей матери и небольшой перестановки мебели. Я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал о том, что случилось с Рэем, по той же самой причине, по какой не хочу, чтобы кто-нибудь узнал о том, что случилось с Дженнифер. Потому что Дэймон, вне всякого сомнения, сумеет повесить все эти преступления на Лео и засадит его в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.

В Неваде есть смертная казнь.

Этому не бывать.

Крис здесь, потому что Дэймону пришлось уехать в Рино на встречу с новой оперативной группой. Они берут на себя расследование исчезновения Дженнифер. И так как теперь мне нельзя находиться одной, ко мне приставили няньку.

Сомневаюсь, что Дэймон доверил бы это Крису, знай он нашу историю. И всё же. У него нет настоящих друзей, и ради моего спасения он убил собственного брата. Поэтому, думаю, в том, что касается нянек для падчериц-самоубийц, помощнику шерифа Крису нет равных.

— Хочешь кофе? — нарушив тишину, спрашиваю я.

Крис качает головой.

— Нет, спасибо. Всё хорошо.

Я плетусь на кухню и, наливая себе кружку, между делом любуюсь пейзажем, открывающимся из нашего нового кухонного окна. Безопасное стекло. Небьющееся. Еще один замок на моем склепе.

Налив себе кофе, я поворачиваюсь и вижу, что следом за мной на кухню пришел Крис.

— Слава Богу, что ты вовремя объявился, — делая глоток, говорю я. — Я, пока наливала кофе, чуть было не покончила с собой.

Крис закатывает глаза и обходит стол.

— Я знаю, что тебе не нравится моё присутствие, — говорит он, глядя на меня с другого конца кухни. — Но Кэсси, никто не хочет, чтобы ты себе навредила.

Я делаю глубокий вдох. Сейчас мне хочется навредить вовсе не себе. А всем вокруг. Во мне кипит ярость, отчаянье. Я даже в туалет сходить не могу без того, чтобы кто-нибудь не стоял под дверью и не разговаривал со мной. Мне нужно бежать отсюда, но я не могу. Мне нужно увидеть Лео, но я не могу.

— Ты не видел Лео? — спрашиваю я Криса.

Внезапно, его присутствие перестает меня раздражать. Внезапно я вижу в этом возможность узнать, что происходит.

Крис кивает.

— Я видел его в больнице, — говорит он. — После того, как ты… ну, после того как тебя привезли. Он был просто никакой. Все спрашивал у медсестер, выжила ли ты, но они ничего ему не сказали. Дэймон запретил им говорить с ним о тебе.

Я киваю.

— Надеюсь, кто-нибудь сообщил ему, что я жива, — бормочу я.

— Я ему сказал, — с виноватым видом говорит Крис.

— Спасибо, — удивленно отвечаю я.

Крис предан Дэймону, но думаю, он ведь тоже человек.





— Почему ты по-прежнему так о нем беспокоишься? — выпаливает Крис. — В смысле, после всего, что произошло. Почему?

Я хмурюсь.

— Это был несчастный случай, — медленно говорю я. — То, что он натворил —ужасно, но тем вечером он не собирался убивать мою мать.

— Я имею в виду не аварию, — произносит Крис.

По моей спине расползается липкий, навязчивый страх.

— О чем ты?

— Кэсси. Я говорю о Дженнифер. Всё это выглядит довольно хреново, ты не находишь?

В груди нарастает паника, и я, как могу, стараюсь ее подавить. Я бы сейчас чего-нибудь выпила.

— Крис, он этого не делал.

Крис ничего не отвечает, но у него так напрягается челюсть, словно он раздумывает, стоит ли говорить больше. Словно ему не терпится что-то мне сказать.

— Я считала тебя другом Лео, — потрясённо говорю я. — Я считала тебя своим другом. Если ты что-то знаешь, расскажи мне.

— Я могу потерять работу, — возражает Крис.

— А Лео грозит смертная казнь, — огрызаюсь я. — Но, конечно. Ты беспокоишься о своей работе.

— Ты с окончания школы работала в закусочной, пока я надрывал задницу в поисках мертвых девушек, — говорит Крис, ткнув при этом пальцем в направлении гриль-бара. — Не делай вид, что это ерунда. Я не могу ничего тебе сказать. Расследование еще не закончено!

— Боже мой, — произношу я, ухватившись за край стола. — Ты думаешь, это сделал он, так ведь?

Крис явно взволнован.

— Брось, Кэсс. Карен нашли рядом с его домом! На его участке! А потом не успел он вернуться в город, как тут же пропадает Дженнифер? Как я могу поверить, когда он говорит, что ничего из этого не делал? А?

Глаза обжигают злые слёзы.

— Ты ведь это не серьезно. Когда убили Карен, Лео был со мной.

— Ну, возможно, я и тебе не доверяю, — говорит он.

Представляете, если я скажу ему, что он сейчас стоит на кровавом пятне, оставшемся от человека, убившего Карен. Представляете, если я скажу ему, что Дженнифер погибла и зарыта прямо за этим окном. Представляете, если я расскажу ему всё.

Он ни за что мне не поверит.

Когда пытаешься сказать правду, никто не верит.

— Я хочу тебе кое-что показать, — говорит он.

— Мне не хочется смотреть на твой член, Крис.

— Кэсси!

— Извини. Боже. Ты когда-нибудь слышал о шутках?

Крис достает телефон, пару раз на него нажимает и протягивает мне.

— Мы можем пошутить потом. Я хочу, чтобы ты сказала мне, знакома ли тебе эта машина. Видела ли ты ее когда-нибудь. Кому она может принадлежать.

Я смотрю на фотографию, и у меня внутри нарастает гнетущая тревога.

— Не думаю, — медленно произношу я. — А что?

— Взгляни ещё раз.

Я делаю вид, что снова смотрю на фото, хотя мне это и не нужно.

— Нет. А что в этой машине такого особенного?

Крис вздыхает и кладет телефон обратно в карман. Похоже, он расстроен.