Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 66

От снотворных у меня замедляется мозг. Дэймон зовёт меня уже третий раз, а я всё еще сижу в кровати с запутанными в простынях ногами, и с меня льет пот. Я высвобождаюсь из вороха одеял и чувствую внезапное желание сходить в туалет, но на это нет времени. Я, шаркая ногами, подхожу к своей двери, открываю ее и поднимаюсь по лестнице. Горящий в коридоре свет режет мне глаза. Жмурясь, я иду по ветхим ступенькам, удивляясь, почему они больше не скрипят.

Добравшись до чердака, я вижу, что дверь распахнута, а помещение с низким потолком, где находят свою смерть старые вещи, освещает одинокая лампа.

В нем все совсем не так, как было раньше. Там прибрано; никакого беспорядка, все сложено у одной стены и заботливо разобрано. Я замечаю прозрачные пластиковые коробки с виниловыми пластинками; альбом «Слухи» группы «Флитвуд Мэк» прижимается к боковой стороне ближайшего контейнера, словно умоляя, чтобы его выпустили.

Обычно витающий на чердаке дух пыли и плесени исчез и сменился едким металлическим запахом, от которого меня мутит.

На самом верху горки аккуратно расставленных контейнеров лежит коробка в форме сердца со свадебным платьем моей матери. Ее первый наряд, который она надела, когда выходила замуж за моего отца.

В стороне от окна — большой сосновый ящик с открытой крышкой. Он был сделан для хранения заготовок, но по своей форме и размерам жутко напоминает гроб. Надо мной возвышается толстая деревянная балка, на которой когда-то повесился мой отец.

Рядом с сосновым ящиком на коленях стоит Дэймон, его ладони в крови.

А перед Дэймоном происходит кошмар, который я ещё не могу в полной мере осознать.

— Она умирает, — задыхаясь, произносит Дэймон.

Его голубые глаза воспалённые и совершенно безумные, он весь в ее крови. Я открываю рот в попытке что-нибудь сказать, но не могу вымолвить ни слова, поэтому так и стою с потрясенно отвисшей челюстью, пытаясь сморгнуть вид открывшейся передо мной кровавой бани.

Я гляжу на мертвую девушку, которую укачивает в своих объятьях Дэймон, и тут всё встаёт на свои места. Я встречаюсь с ней взглядом, она всё же не мертва, только умирает. Ее глаза умоляют меня о помощи; глаза, которые я уже видела раньше. Она — точная копия своего старшего брата, вплоть до формы губ, ровных белых зубов, цвета глаз.

— Дженнифер, — задыхаясь, произношу я.

И снова бросаю взгляд на Дэймона.

Что ты наделал?

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Кэсси

Дженнифер Томас больше не является пропавшей, по крайней мере, для меня.

Она больше не улыбающееся лицо со стопки плакатов, которые я выбросила в мусорку. Она из плоти и крови, в основном из крови, и она дышит так, словно тяжело больна.

Я оглядываю Дженнифер, но не вижу на ней никаких ран.

— Откуда вся эта кровь? — на одном дыхании спрашиваю я, опускаясь на колени рядом с Дэймоном.

Он кладет руку ей на живот — на ее округлившийся живот — и тогда до меня доходит, что она беременна.

— У нее что, выкидыш? — спрашиваю я.

Дэймон проводит окровавленной рукой по волосам.

— Нет. Возможно. Не знаю.

Я касаюсь руки Дженнифер, она вся в крови, теплой и скользкой. Она всё еще не проронила ни слова, и, когда мои глаза привыкают к тусклому свету, я понимаю, почему. Ей заклеили скотчем рот. И запястья. Эта бедная девушка не просто истекает кровью, она к тому же совершенно не может ни двигаться, ни говорить.

— Я вызову скорую, — шепчу я, вдруг осознав, что держу в руке телефон.

Должно быть, я принесла его с собой. Я встаю и, разблокировав его, начинаю набирать девять, один, но не успеваю нажать третью цифру. Дэймон поднимается вслед за мной, выхватывает своими мокрыми пальцами из моей руки телефон, и у меня на ладонях красными полосами остается кровь Дженнифер, словно воспалившийся след от ударов палкой.

— Дэймон, — торопливо говорю я, поглядывая на Дженнифер. — Она истекает кровью. Мы должны вызвать скорую. Немедленно.

— Нет.

Он берет мой мобильный и швыряет его с лестницы. Тот летит до самой кухни, где, судя по звукам, разбивается вдребезги. Я прикусываю губу и, изо всех сил стараясь не плакать, осматриваю чердак в поисках оружия или чего-нибудь похожего.

— Дэймон, — снова начинаю я.

Я всё время поглядываю на Дженнифер, потому что хочу убедиться, что она все еще жива. Она жива. У нее белая, как мел кожа, учащенное, опасно поверхностное дыхание.

— Нет! — рявкает Дэймон.

Я так сильно бью его по лицу, что у меня немеет запястье, и на нижней губе Дэймона выступают капли свежей крови. Отлично.





— Я не знаю, что, черт возьми, здесь происходит, но она умирает.

Дэймон отступает назад.

— Нам нужно позвонить Рэю.

— Вызови скорую, — настаиваю я. — Или нет. Мы можем оставить ее перед больницей и уехать. Дэймон, если ты не отвезешь ее в больницу, она умрет.

Дженнифер Томас умирает у меня на чердаке. Дэймон заставлял меня на морозе расклеивать объявления с ее сияющим лицом, а она, блядь, всё это время была у нас дома.

Я опускаюсь рядом с ней на колени и, ломая себе ногти, пытаюсь освободить от скотча ее запястья, не зная, чем еще я могу ей помочь. У Дэймона есть пистолет. У меня же ничего, кроме поношенной пижамы и переполненного мочевого пузыря. Дэймон набирает номер своего брата и передает мне телефон.

— Скажи ему, чтобы поторопился.

Думаю, он в Рино. А может, в Вегасе. Как он поторопится?

Я выхватываю у него из руки телефон и прижимаю его к уху. Рэй отвечает практически сразу.

— Рэй, — начинаю я прежде, чем он успевает заговорить.

— О, привет, милая леди, — отвечает Рэй, его голос приобретает хищный оттенок, что мне совершенно не нравится. — Я как раз о тебе думал.

«Ничуть не сомневаюсь».

— Рэй, — вставляю я. — Слушай. Ты должен вызвать нам скорую помощь…

Его тон тут же меняется.

— С моим братом все в порядке? Что случилось?

Я закатываю глаза, свободной рукой поглаживая Дженнифер по плечу.

— Дэймон в порядке. Дженнифер и ее ребенок не в порядке.

Дэймон выхватывает у меня телефон.

— Никаких скорых, — рявкает он, меряя шагами чердак. — Тебе нужно немедленно сюда приехать.

Мне больше не слышно, что говорит Рэй. Взглянув на Дженнифер, я понимаю, что она молчит, потому что ее рот заклеен скотчем. Поморщившись, я нахожу край клейкой ленты и одним быстрым движением срываю его с ее рта. Она испытывает такие боли, что на это практически не реагирует.

— Дженни, — шепчу я. — Что случилось? Кто это с тобой сделал?

Ее взгляд мгновенно устремляется на Дэймона, затем снова возвращается ко мне.

— Ты сама это с собой сделала, Дженнифер, — бормочет Дэймон.

Когда Дэймон обращается к Дженнифер, она съеживается под моими руками.

— Как думаешь, ты сможешь идти, если я тебя поддержу? — спрашиваю я.

Дженнифер пожимает плечами, у нее из глаз текут слёзы. Я никогда в жизни не видела столько крови. И почему Дэймон не вызовет для бедной девушки скорую? Я даже представить не могу, как она сюда попала. Мне невыносимо думать, что все это время, пока я спала, она находилась прямо надо мной; что я до этого могла бы как-то её спасти.

Внезапно из груди Дженнифер вырывается вопль, и она так сильно сжимает мне руку, что у меня ноют кости. Сморщив лицо и зажмурив глаза, она тужится, и ее парализует волна чего-то необъяснимого.

— Схватки, — бормочу я. — Дэймон. У нее схватки. До родов еще слишком далеко.

Я не врач, но ее живот, хоть и явно округлившийся, всё же маленький. Она максимум на втором триместре.

— Мы должны позвонить в полицию, — говорю я Дэймону.

Он так сильно стискивает зубы, что, кажется, они вот-вот раскрошатся.

- Я И ЕСТЬ чертова полиция, глупая девчонка.

В моем сонном мозгу начинают вращаться винтики. Но не успеваю я высказать свои подозрения, как Дженнифер снова кричит. Я смотрю на Дэймона, который в ответ с размаху зажимает ей рот, чтобы заглушить крик.