Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 61

— У меня всё было под контролем, — постарался оправдаться сын шерифа перед волчицей. — Я и сам мог справиться.

— Правда? — удивлённо спросила Малия. — Значит, мне просто показалось, что тебе нужна помощь?

— Да, — Стилинский как всегда не знал, как реагировать на звериный характер этой подруги. — Но спасибо за помощь.

— Не за что, — волчица от радости сильно похлопала второго по спине.

— Нам пора, — после неловкой паузы произнесла Лидия, что стояла в коридоре напротив студенческого зала.

— Подождите, — Джаг испытывал смешанные чувства, однако он чётко знал, что должен кому-то высказаться. — Нам надо поговорить.

— Хорошо, — Стилинский краем глаза взглянул на пострадавшего — того, которого Малия вырубила. В глубине души он понимал, что этому парню повезло, что волчица не заехала ему между ног. — Валим, пока этот бычара не очухался.

— Я могу…

— Я знаю, но не стоит, — Стилинский перебил волчицу и постарался вывести её из тесного помещения.

***

Стая наблюдала за футбольным матчем с дальних рядов трибуны. Зрителей было мало — по крайней мере, ближайшие места от них были свободными.

— В чём смысл этой игры? — подперев щёки кулаками, размышляла вслух волчица.

— Занести мяч за вон ту белую линию противника, — пояснил Стайлз, при этом указывая на отметки на зелёном газоне.

— Ты сказал, что Скотту надо вернуться к стае, — начал разговор писатель. — Что ты имел в виду? — после этой фразы Джаг поочередно осмотрел присутствующих: слегка диковатую девушку; рыжую стерву, что напоминала ему Шерил; и такого же странного человека, что очень похож на него самого.

— Нас попросили перевестись в этот город. Правда, не знаю, зачем, — Стилинский сел рядом с новым другом и чуть тише продолжил говорить: — Лидия Банши, она что-то типа детектора смерти. Малия — койот, как оборотень, но немного иначе. Кто Скотт, ты знаешь…

— А ты? — Джаг прекратил наблюдать за игрой, так как одна из команд взяла тайм-аут. — Что ты за существо?

— Вообще-то, человек, — немного раздражённым голосом произнёс парень.

— И что ты забыл среди… — Джаг не мог подобрать слов, он просто замолчал, когда взглянул на окружение.

Вскоре писатель заметил разговор между Арчи и учительницей по музыке. После непродолжительной беседы Эндрюс перевёл свой взгляд на возвышенность, где находился Джаг со стаей.

— Что за фингал у тебя? — спросил парень, когда Арч поднялся на трибуны.

— Мы с Гранди скажем Везерби. Точнее я, — писатель слушал друга и качал головой, будто соглашался с его словами. — Прости, что наговорил тебе гадостей. Извини.

— Да ладно, проехали, — Джаг взвесил всё, что случилось за этот день. На фоне пережитого ссора с лучшим другом выглядела совершенным пустяком. — Мы же не будем обниматься на виду у всего города? Давай, как обычно, кивнем друг другу и подавим свои положительные эмоции, — сказанное вызвало улыбку у Эндрюса.

— Да, но как друзья…

— Мы это ещё обсудим за кучей бургеров в кафе у Pop’sа, — подобный ответ снял тяжёлый груз с сердца футболиста и он пошёл обратно на поле к своей команде.

— Тебе стало легче? — спросил Стайлз, что наблюдал со стороны. — Вы мне напомнили нас со Скоттом. Мы примерно так же мирились, когда он поцеловал Лидию.

— С ней? — Джаг кивнул в сторону рыжей девушки, что листала ленту новостей на трибуне.

— Я влюблен в неё с третьего класса, — шёпотом произнёс Стилинский, — а он в преддверии полнолуния поцеловал её. Я приковал его к батарее отцовскими наручниками, но он сбежал, — печальным вздохом закончил свой рассказ Стилинский и виновато спрятал руки в карманы тёмной толстовки.

— Похоже, было весело…

— Нет, ни капли, — резко возразил сын шерифа. — Кто знает, какую заразу он мог подцепить, гуляя ночью по лесу. Хотя… — Стилинский хорошо подумал и вспомнил дочь Арджентов, — именно это он и сделал.

Сзади послышалась знакомая мелодия, однако она быстро оборвалась, так как Лидия ответила на звонок:

— Да, — банши некоторое время слушала мужской голос на другом конце провода, но вскоре завершила звонок. Девушка перевела взгляд на Стилинского.

— Дитон звонил, у нас проблемы.





Комментарий к 4. Противоположности притягиваются

Не хотел я тесно связываться с оригинальными событиями сериала, но ключевые моменты не обыграть грешно.

========== 5. Скрытая истина ==========

По грунтовой дороге в полумраке и тьме ехала старая машина. Камни от насевшей на них тяжести шумели и потрескивали под колесами. Порой пикап заезжал в ямы, от чего синяя посудина наклонялась из стороны в сторону. Как ни старался, парень не мог заметить все изъяны неровной дороги, которую освещали тусклые фары.

— Прости, — водитель извинился перед пассажирами за своё «профессиональное» вождение. В особенности это предназначалось Лидии, которая в который раз смазала помаду мимо губ.

— Если бы ты мог воскреснуть, я бы тебя убила, — сквозь зубы прошипела девушка и бросила затею поправить макияж, пока эта посудина двигается. — А лучше эту развалюху.

— Желаю удачи, — с ироничной улыбкой подметил водитель. — Если что, у меня есть скотч.

— Он здесь при чём? — в недоумении поинтересовалась Банши, однако Стилинский не желал раскрывать секрет фирмы.

— Я его чувствую…

— Это очень хорошо, но, может, ты вернёшься в салон? — немного раздражённо произнёс водитель, когда в боковом зеркале увидел волчицу, что высунулась из окна.

— Мне и здесь хорошо, — резко отказала Малия.

— Как пёс, честное слово, — Стилинский в знак капитуляции положил вторую руку на руль.

Тусклые фары осветили небольшие постройки, за которыми располагалась площадь с экраном.

— Об этом месте говорил твой друг? — поинтересовалась Лидия.

— Сейчас узнаем, — Стайлз взглянул на заднее сидение, где должна была сидеть волчица. — Её нет. Значит, мы прибыли по назначению.

Рыжая девчушка с трудом открыла дверь синего пикапа. Её туфли слегка утонули в рыхлой грунтовке и песке, которыми были усыпаны площадка и пустошь.

— Глушь… И здесь кто-то живёт?

— Скорее всего, так же думал и Скотт, когда мы разделились, — Стилинский подошёл к Банши и снова осмотрел старые постройки. — Я могу ошибаться, но это хорошо, что Джаг нашел Скотта.

— Он уже знает о существовании оборотней, — возразила Лидия. — Однажды этот человек захочет узнать больше.

— Лидия, я тоже человек, — Стайлз взглянул в глаза рыжей девушки, однако неловкое молчание нарушил шум возле здания.

Сын шерифа опустил глаза и, немного поразмыслив, направился к источнику шума. Парень с трудом передвигал ноги, которые утопали в песке с мелкими камушками.

Стая заметила волчицу возле потрепанной двери. Малия усердно вытирала грязные окна и всматривалась в них.

— Запах здесь очень сильный…

— Джагу не стоило подробно рассказывать, как добраться к этой глуши, — Стилинский взошёл на ступеньки, достал из кармана небольшую связку, нашёл новый и пока незнакомый ему ключ. Хотя слепок парень уже сделал, чтобы позже получить дубликат. — У нас есть обоняние Малии. Это комплимент, — уточнил юноша, когда поймал на себе вопросительный взгляд волчицы.

После недолгой возни со старым замком дверь поддалась. Парень открыл её, от чего она протяжно заскрипела.

— Очень тихо, — Стайлз скривился от того, насколько бесшумно они вошли в дом.

— Джаг? — с дальней комнаты донёсся знакомый голос. Он стал сигналом для стаи, что забыла об осторожности и возможной ловушке. Подростки зашли в тёмное помещение и не стали включать свет в прихожей.

— Не угадал, — Стилинский, широко улыбаясь, зашёл в комнату. Сын шерифа заметил своего друга посреди комнаты. Он быстро сократил расстояние и в пути немного зацепил миску с холодной водой. Лишь преодолевши внезапную преграду, подросток обнял товарища. — Чувак, ты жив.

— Разумеется, — альфа не понял, от чего подобная реакция. — Как вы меня нашли?

— Джаг, — теперь сын шерифа отстранился и дал возможность остальной стае воссоединиться с лидером. — Тебя подстрелили, и ты все ещё не исцелился?