Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 61

— Наконец-то, — пробубнила себе под нос незнакомка, и быстро направилась к двери, разрушая тишину стуком тонких каблуков.

Женщина искоса посмотрела на заложников, что со сменой её внимания тоже изменили своё поведение. Стайлз поднялся со своего места, чем отодвинул скрипучий стул назад. Рыжая девушка выпрямилась и поочерёдно посмотрела на остальных заложников. Джаг не изменил своего положения, он продолжал сидеть на кровати надёжно прикрыв сцепленными пальцами половину лица.

— Без фокусов, — заблаговременно произнесла незнакомка, что не знала чего именно ей ожидать от непредсказуемых студентов.

Женщина осмотрела заложников, после чего открыла замок, прокрутив ключ в замочной скважине. Она не спеша наклонила дверную ручку и потянула на себя двери, в проёме которого вскоре появились люди, которых присутствующие сильно заждались.

— Почему так долго? — спросила наставница своего подопечного, и перевела взгляд на гостей, которых он привёл.

Среди них был вчерашний альфа, что умело её обхитрил. Рыжий футболист, с которым Павел и отправился на переговоры. И диковатая волчица, что держалась позади и пыталась сдержать свою звериную сущность. Хотя у неё это плохо получалось, так как сквозь белую кожу было видно острые клыки, и глубокое дыхание больше напоминало сдавленное рычание.

— Были проблемы, — неуверенно ответил молодой оборотень и косо взглянул на гостей позади. Они всю дорогу держались особняком и молча шли за ним, что его сильно удивило. — Сейчас все в порядке.

Павел отступил в сторону, и посмотрел на американского волка, с его друзьями. Подросток указал рукой в сторону номера, в котором и должны были пройти переговоры. Мальчишка жестом показал, чтобы гости заходили в снятый ими номер, что сейчас был совершенно не безопасным, как раньше.

МакКолл выставил руку, чем затормозил футболиста, что собрался заходить на вражескую территорию. Оборотень перевёл взгляд на незнакомую женщину, которая внимательно наблюдала за его действиями.

— Сначала вы отпустите заложников, — выдвинул своё условие волк, все также смотря в человеческие глаза незнакомки.

Предъявленное условие заставило Павла насторожиться, что сам лишний раз не рисковал попадать под горячую руку Агафоновне. А уверенность, с которой другой альфа говорил с его создателем, напрягала его.

— Если ты принёс то, что забрал, — вместо ответа на условие произнесла незнакомка, и перевела взгляд на своего подопечного, чтобы получить подтверждение своим словам.

Женщина не успела получить ответ, как американский волк достал знакомый ей браслет из кармана. Парень слегка вытащил светящиеся бусины, чем привлёк внимание незваной гостьи, заставив её опустить взгляд вниз. А потом сразу спрятал их обратно, глубже протолкнув в карман тёмных джинс.

— Так что? — уточнил оборотень, что ожидал реакции незнакомки на своё требование.

Незнакомка перевела взгляд назад на своих заложников. Она отступила от прохода, давая возможность стае выйти за пределы помещения.

— Болтливый останется, — произнесла женщина, что схватила настырного подростка за воротник клетчатой рубашки, когда тот старался выйти с номера. И приложив немного силы потянула неугомонного человека на себя.

— Это дискриминация, — не раздумывая возразил Стилинский, что закинул руки назад желая ослабить сдавивший шею воротник рубашки, — послать на переговоры нет, отпустить всех заложников тоже нет?

Женщина воспользовалась случаем и полностью обездвижила студента, заломив его руки за спиной. После чего обхватила тонкую человеческую шею и не спеша выдвигала острые когти, сокращая этим расстояние между ними и светлой кожей.

— Прекрати, — резко возразил альфа, что не ожидал столь опрометчивых действий от своего оппонента.

МакКолл приготовился к поединку и крепче стал на ноги, немного проснувшись в коленях, чтобы иметь возможность сразу нанести удар.





— Сила альфы зависит от его стаи, — произнесла незнакомка, — я бы сказала что ты пытаешься выжить за счёт качества, но это не так, — женщина толкнула обездвиженного человека вглубь помещения и снова отошла от прохода приглашая гостя войти.

— Все будет хорошо, — заверил оборотень, обернувшись назад где окончательное решение ожидала не только стая, но и местные жители, что волею случая познакомились с паранормальным миром. — Лидия, отведи всех в безопасное место.

МакКолл незаметно подмигнул банши, после чего снова обратил внимание на недруга. Он смерил взглядом молодого волчонка, который несмотря на назревающий конфликт не покинул своего изначального места.

— Ладно, — парень приготовился к неожиданности. Он старался не упускать из виду ни одну деталь, что будет намекать на начало активных действий по отношению к его персоне.

Студент осматривал неожиданных гостей, из-за чего его взгляд бегал со стороны в сторону, от одного соперника к другому. Парень осторожно зашел в некогда безопасное помещение и в очередной раз посмотрел за спину, чтобы убедиться, что остальная часть стаи находилась далеко от представленной угрозы, в относительно меньшей опасности.

— Боишься? — спросила незнакомка, хотя её слова казались больше утверждением нежели вопросом.

МакКолл прошёл в помещение и не оборачиваясь услышал скрип входной двери, которую по видимому закрыл молодой волчонок. Оборотень старался держать ровное дыхание и сердцебиение, чтобы скрыть от врагов свои истинные чувства.

— Вернёмся к нашему разговору, — произнесла незнакомка, что после этих слов стала напротив гостя на относительно безопасном расстоянии. — Не могу понять, зачем истинному альфе возиться с людишками, — женщина указала на щуплого парнишку позади себя, — когда он может объединить вокруг себя других волков.

— Зачем? — спокойно, однако с непониманием спросил американский волк. Студент на самом деле не мог осознать к чему ведёт человек, что устроил нешуточный переполох в городе и за его пределами.

— Моё оружие количество, — продолжила свои рассуждения немолодая женщина. — Множество сильных бет, развитых в разных направлениях.

— Ты альфа? — МакКолл осмотрел хрупкое создание с ног до головы, в надежде найти в нем хоть каплю свойств присущих могучим сверхъестественным созданиям. Студент догадывался о том, что загадочная личность существо после их непродолжительного разговора в лесу.

— Ты не кажешься удивленным? — женщина протянула руку к американскому волку и сделала несколько шагов, чтобы сократить безопасное расстояние, на что её оппонент напротив его увеличил, отойдя назад, где стоял молодой подопечный. — Я даю людям второй шанс.

Подобное заявление ещё больше насторожило Скотта. В этих безгрешных словах было что-то ещё, и оно было напрямую связано со стоящим позади мальчишкой.

— В чем заключается этот «второй шанс»? — поинтересовался подросток ядовито прошипев сквозь зубы каждое слово, и особенно последнюю фразу своего оппонента.

— Люди очень сильно любят жизнь, — незнакомца нехотя перевела взгляд на болтливого подростка, что сейчас не осмеливался влезть в её рассказ или как-то перебить, — так почему не дать им возможность продлить свои скудные деньки, когда они находятся на границе между жизнью и смертью?

Женщина ожидала реакции от молодого перспективного подростка, что задумался над её словами. В которых, отчасти, было истинное зерно.

— Знаешь, многие соглашаются на укус, — язвительно произнесла гостья, и в этот момент воспользовалась неосторожностью молодого существа. Она сократила расстояние и вмиг схватила обе руки подростка. Женщина завела их за спину и полностью обездвижила оппонента. — Но наращивать мощь только за счёт оборотней не выгодно, поэтому мне нужны существа других видов. Идеальным кандидатом была сестра Ильи, но у нее силенок маловато. С другой стороны Илья — мягкотелый, и даже смерть не убила в нем эту черту. Вывод?

Женщина крепче сжала запястье и вдавила их в выгнутую юношескую спину, вынудив последнего глубоко вдохнуть.

— Переманить творение на свою сторону или уничтожить его, — безэмоционально произнесла женщина. — Одна проблема, лич намного сильнее оборотня. И чтобы одержать победу, стоит найти его слабое место — вместилище души.