Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 78

Мэдлин от неожиданности вскрикнула и едва не подскочила. Обернувшись, она увидела, бесшумно появившуюся у входа в пещеру, Марику, которая теперь звонко смеялась, довольная испугом девушки.

— Ты что здесь делаешь? — пораженно спросила Мэдлин.

— Как что? Полдень же! — насмешливо ответила царица подземелья. — Ты просила ждать тебя каждый полдень и вот я старательно исполняю твою просьбу. Кроме того, мне хочется хоть иногда видеть солнечный свет и дышать свежим воздухом. А это отличный повод. Представь себе, мой муженек очень серьезно к этому отнесся. Он, видите ли, считает за честь хранить в своем доме артефакт, с помощью которого, по его словам, можно сотворить новый мир.

— Так значит я все-таки в прошлом! Слава Богу! — с облегчением вздохнула девушка. — А я уже испугалась! Сколько же ты меня ждала? Полгода? Уже успела наступить зима!

— Полгода? Ты серьезно? — усмехнулась Марика. — Для тебя, я смотрю, время вообще не имеет никакого значения. Что полгода, что сто лет!

— Меня не было сто лет?!

— Бери больше! Тебя не было примерно пятьсот лет! — рассмеялась девушка. — Признаться, я уже не верила, что ты придешь. Решила, что тебя тогда убил Алеман и отобрал копье. Но так как делать мне все равно особо нечего, я приходила сюда каждый полдень.

Мэдлин даже не знала, что сказать. И как только она умудрилась так сильно промахнуться? Похоже, что действительно прошло очень много лет, хотя бы, потому что платье абсолютно не изменившейся Марики теперь было пошито в средневековом стиле. Если конечно, в то время находились дамы, имевшие возможность расшить бархатное платье драгоценными камнями.

Теперь Мэдлин была понятна реакция Шэлема, и решилась еще одна неразрешимая загадка. Лесной маг утверждал, что когда-то давно видел в лесу человека с точно таким же золотым браслетом, как у девушки, позволявшим защититься от Хранителей. А на самом деле он видел ее саму, просто за столько лет сумел позабыть ее лицо, а вот браслет отчего-то запомнил.

— Ты по-прежнему хочешь отдать мне его на хранение? — спросила Марика, имея в виду артефакт.

— Разумеется, пока что более надежного способа избавиться от него я не придумала, — вздохнула Мэдлин, протягивая своей собеседнице аккуратно обернутое в ткань копье. — Храни его и не вздумай отдать кому-нибудь, кроме меня! — строго добавила она.

— Не волнуйся, здесь никто, кроме тебя и не появляется, — с искренней тоской вздохнула царица подземелья. — Приходят только торговцы, чтобы обменять свои артефакты на наши камушки, но эти «смельчаки» дальше входа носа не суют. В общем-то, они правильно делают, потому что наши воины их обратно не выпустят. Но мне то скучно! В последний раз казнь нарушителей границы состоялась у нас пятнадцать лет назад!

Мэдлин подумала о том, что они с Джереми действительно очень легко отделались, и произнесла:

— Ну, если кто-то попробует перейти вашу границу, ты вели вести этих людей сразу к тебе, или твоему королю, а то вдруг ваши слуги случайно меня убьют!

— Хорошо, я учту, — рассмеялась Марика. — А то ведь, правда, убить могут! Надо немножко поменять порядки! Не беспокойся, я все сделаю!

— Да я сейчас больше о другом волнуюсь. Как мне вернуться обратно к себе? Кувшин с туманом я уже разбила, не ложиться же спать прямо на снегу, чтобы перенестись в свой мир, — вслух принялась размышлять девушка, несмотря на то, что Марика вряд ли могла понять, о чем идет речь, и как-то помочь. Но царица подземного мира неожиданно поддержала этот диалог:

— А разве это не должно произойти самопроизвольно? — поинтересовалась она.





— В смысле? — не поняла Мэдлин.

— Понимаешь, мой отец, когда обучал меня магии, рассказывал всякие разные истории. И он говорил, что если колдун вдруг ни с того, ни с сего перенесся в другое место или время, значит, его ждет там какая-то миссия и судьба сама направила его туда для ее исполнения. И пугаться этого не надо. Стоит лишь сделать то, что необходимо, и сразу перенесешься обратно домой, — морща лоб от сложных размышлений, проговорила Марика. — Значит, если ты все сделала, то должна сама вернуться обратно, а если ты не возвращаешься, то ты что-то забыла. Не исполнила свою миссию.

— Что же я могла забыть? Я спрятала копье, теперь мне пора обратно, — недоверчиво пожала плечами девушка.

— Ну, я не знаю. Сама думай. Мне уже пора, мой муж зовет меня обратно, — отмахнулась царица подземелья.

— Зовет? — улыбнулась Мэдлин.

— Разумеется! Если столько лет жить рядом, то научишься общаться с помощью мысли, особенно если ты, какой никакой, но маг! Сразу видно, что ты не замужем! — назидательно произнесла ее собеседница.

Мэдлин лишь улыбнулась. Спорить с Марикой было бесполезно и бессмысленно. В ее, хоть и ехидном, замечании была доля истины. Мэдлин, действительно, никогда не жила ни с одним человеком так долго, чтобы научиться понимать его без помощи слов.

А царица подземелья между тем не стала тратить время на прощания и бесшумно растворилась в темноте пещеры. Девушка вздохнула, глядя ей в след, она уже успела порядочно замерзнуть, расхаживая по зимнему лесу в легком платье и обуви. Но не бежать же, в самом деле, за Марикой с просьбой пустить ее погреться?

Мэдлин ударила себя ладонью по лбу от досады, неожиданно поняв, что она допустила еще один глупый промах! Она столько времени разглагольствовала с Марикой о всякой ерунде и совсем забыла попросить ее о том, чтобы она не стала исполнять этот дурацкий ритуал с ядом. Ведь если бы не появление ее двойника, то Мэдлин не знала бы, что ей делать. Появление двойника…

Девушка видела, как Александр просил Исчезнувшую прийти на помощь, потому что живая Мэдлин не бессмертна, но как же он догадался, что это нужно сделать? И тут девушку наконец-то осенило. Конечно, она не завершила свои дела, потому что цепочка событий еще не замкнулась! Если она не попросит Собирателя ей помочь, то Исчезнувшая не придет и там, в будущем Мэдлин не сможет забрать копье. А значит, вся последовательность событий просто на просто развалится.

Значит нужно попросить байкера о помощи, причем оказавшись рядом с ним в тот момент времени, когда они с Джереми еще не были в пещере. Но как это сделать? Там, где она находится сейчас, Собирателя точно нет. Ей надо как-то перенестись к нему. Но Мэдлин не умела телепортироваться сквозь время. Или все-таки умела?

Кажется, Александр сам говорил ей о том, что для начала можно попробовать перемещаться во сне. Но сильный маг, освоивший этот навык, способен переноситься сквозь время и пространство по собственному желанию, независимо от стадии сна и бодрствования. Да, конечно, это может далеко не каждый, но далеко не каждый перемещается и в сновидениях. К тому же, в прошлый раз, когда они с Джереми встретили в лесу дракона, Мэдлин переместилась в вариацию без всякого сна, просто потому что это было необходимо. Осталось просто научиться управлять этим процессом.

Девушка закрыла глаза и принялась старательно представлять то место, где ей хотелось бы оказаться. Дорогу Междумирья, уходящую к горизонту, с растущим по обочине мрачным лесом. Она старалась почувствовать незримую магию этого мира, сильную и опасную. Вообразить, что в любой момент из чащи может появиться какое-нибудь существо, обитающее в потустороннем лесу, и напасть на остановившегося и замешкавшегося путника.

Мэдлин так ярко и красочно это представила, что была полностью уверена в том, что когда она откроет глаза, то будет находиться на дороге Междумирья. Но к ее глубокому разочарованию этого не произошло. Она по-прежнему оставалась в зимнем лесу. Ничего не поменялось.

И тут Мэдлин внезапно разозлилась. Да что это такое, в самом деле? Она не собирается быть вечным пленником этой дурацкой вариации, где у нее больше нет никаких дел! Хватит и того, что она столько времени не могла нормально спать, постоянно сюда перемещаясь.

Со злостью девушка топнула ногой и поскользнулась на обледеневшей земле. Мэдлин ойкнула и упала навзничь. Она ожидала, что сейчас больно ударится о землю. Но этого не произошло. Ее падение длилось очень долго, словно она падала с огромной высоты. А мир вокруг нее переменился на глазах: исчезли деревья, снег и пещера. Все стало темным и безликим, словно девушка летела сквозь пустоту.