Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 78

— Значит, это возможно? Попасть туда? — с надеждой поинтересовалась девушка.

Она была уверена, что эта ниточка ведет ее к копью. Странные голоса никогда не беспокоили ее по пустякам.

— Думаю, возможно, но не сейчас. Вы еще слишком слабы. А горы есть горы. Там холодно и опасно, даже если Вы прилетите туда на короткое время.

После этой фразы Мэдлин сообразила, что совершенно не подумала о том, как будет добираться до пресловутого Снежного Хребта. Не пешком же она пойдет, в самом деле. Да и скакать на лошадях придется долго. А телепортироваться в абсолютно незнакомое место было слишком опасно. Девушка могла запросто промахнуться. И про летающие машины здесь еще никто не слышал.

— А у вас случайно нет ковра-самолета? — с робкой надеждой спросила она.

— О, этого добра у нас предостаточно! — улыбнулся мужчина. — Наши ткачихи очень искусно их вышивают. Вы и сами могли бы заметить, в Вашей комнате ими завешаны все стены.

Только тут девушка поняла почему странные узорчатые гобелены на стенах казались ей такими знакомыми. Они напоминали ей тот самый ковер, на котором они с Джереми прилетели в лес. Только он был более потрепанным.

— Я думаю, что смогу даже составить Вам компанию. Во-первых, за Вами нужно присматривать, вдруг сделается плохо. А, во-вторых, мне самому интересно, что же такое Вас там ждет. Думаю, против Вы не будете, — подытожил жрец.

Мэдлин была только за. Она совершенно не ориентировалась в здешнем мире и проводник ей явно не помешает. Девушка хотела сказать еще что-то, поблагодарить своего собеседника, но неожиданно все перед ее глазами стало расплываться, голова закружилась как на карусели.

Она испуганно тряхнула головой и поняла, что обстановка вокруг молниеносно меняется. Яркое солнце и экзотические растения в саду вблизи террасы пропали, а вместо них Мэдлин увидела серые предрассветные сумерки и спящего рядом с ней Джереми, положившего голову ей на плечо. Шэлема в доме не было.

Девушка поняла, что пока она спала, наступило утро, а значит, скоро пора будет отправляться искать странных подземных жителей, у которых возможно хранилось копье здесь в настоящем времени. Она пошевелилась и Джереми тоже открыл глаза.

— Какое жесткое у тебя плечо, — проворчал он зевая.

— Я вообще-то тебя на него и не приглашала, иди найди девушку с мягким. Пусть она терпит твои приступы и помогает искать копье, — обиженно ответила Мэдлин.

— Да не могу я тебя одну оставить. Пропадешь без меня, — великодушно махнул рукой молодой человек.

— Скорее с тобой…Ладно, ты не видел, куда Шэлем ушел? — закончила этот вялотекущий спор девушка.

— Понятия не имею. У меня, к сожалению, нет способности спать и одновременно наблюдать за тем, что происходит вокруг. Хотя было бы неплохо. А ты что уже соскучиться по нему успела?

— Ну, если ты помнишь, вчера мы решили отправиться к подземным жителям, а лично я не знаю, где они проживают. Неплохо было бы спросить.

— А ты все-таки думаешь, что копье может быть у них и нам действительно стоит туда соваться? — уточнил Джереми.

— Ну да. А какие у нас еще есть зацепки? Я не представляю, где еще мы можем его искать. Не ходить же по лесу, заглядывая под каждое дерево, — пожала плечами Мэдлин. — И почему ты так упорно не хочешь туда идти?

— Не знаю. Какое-то предчувствие плохое, не тянет меня туда. И камень в амулете потемнел. Предупреждает о грядущих неприятностях, — задумчиво произнес молодой человек, но потом добавил. — Правда, он потемнел, когда мы еще только прилетели в этот лес.

— Вот видишь, он просто предупреждает тебя о том, что здесь плохо. Но это и так понятно, учитывая местную фауну.

Оживленный разговор был прерван скрипом двери. Джереми и Мэдлин синхронно обернулись и увидели переступающего порог хозяина дома.

— Мне нужно было на воздух. Не могу долго внутри, тянет в лес. Но и в лесу тоже постоянно не могу, — отрывисто проговорил он, словно оправдываясь за свое отсутствие.

— Ничего страшного, — улыбнулась девушка. — Мы только что проснулись, но у нас уже появились вопросы к тебе. Ты ведь расскажешь нам о том, где искать подземных жителей?





— Я не помню. Память плохая. Я-то к ним не хожу. Не люблю я это место.

Мэдлин с Джереми озадаченно переглянулись, причем в глазах молодого человека явно читалась усмешка, словно он хотел сказать, что с самого начала не принимал эту версию всерьез.

— Где же нам их искать? — расстроенно поинтересовалась Мэдлин.

— Это очень просто. В пещере очень сильное скопление магической энергии. Вы ее сразу почувствуете даже издалека, — пояснил Шэлем, хмуро разглядывая при дневном свете свою обожженную вчерашним заклятием руку.

— Значит, мы можем даже не идти пешком. Поднимемся на небольшую высоту и полетим над лесом, а как только почувствуем магию, снизимся, — воодушевился Джереми.

Видно было, что блуждать пешком по лесу ему совсем не хотелось.

— В принципе, да, — задумчиво кивнула девушка. — Если энергия сильная, мы действительно ее легко почувствуем.

— Только когда вернетесь из пещеры, навестите меня. Скучно здесь. А с вами интересно. А еще я чувствую, что должен что-то вспомнить, но пока не могу.

Потом может получится, — попросил хозяин дома.

Мэдлин, прощаясь, заверила его, что они непременно еще вернутся и обязательно расскажут обо всем, что увидят. А Джереми лишь пожал плечами, словно сомневался, что все может закончиться так благополучно.

Выйдя из дома на поляну, он расстелил на земле их видавший виды ковер-самолет и молча уселся на нем, приглашая девушку последовать своему примеру. Мэдлин вздохнула. Полеты на ковре ей нравились значительно меньше, чем путешествия на машине. Сказывался давнишний страх высоты и любовь к комфорту.

Едва они только поднялись над лесом, как девушка снова начала ужасно мерзнуть. Она взглянула вниз и увидела, что дом Шэлема на глазах исчезает, сливаясь с чащей. Магия маскировки удалась лесному жителю на славу.

— Ну что ж, совершим небольшую экскурсию над лесом, — бодро произнес Джереми. — Разверни, пожалуйста, карту. Если не найдем пещеру, то хотя бы посмотрим, не находится ли поблизости что-нибудь интересное.

Мэдлин поняла, что второй вариант кажется молодому человеку наиболее правдоподобным, а в существование подземного города он так до конца и не поверил.

Карта указывала на наличие двух достаточно мощных артефактов в южном направлении, и было решено лететь в ту сторону. С высоты лес выглядел вполне безобидно, словно и не имел никакого отношения к магии. Лишь периодически девушка замечала какое-то странное движение и скользящие между деревьев тени. Джереми тоже обратил внимание на это.

— Да, похоже, там и правда шастают стаи магических волков или каких-то иных зверушек, — заметил он. — Знаешь, только самое интересное, что на меня никто из них так и не попробовал напасть. Может, побоялись боевой магии. Почувствовали ее, когда я пытался попасть в тебя заклятием.

— Зато на меня попробовали! И ещё как! — воскликнула Мэдлин. — А насчет магии, сомневаюсь, что они могут ее опасаться. У них похоже иммунитет к любым заклятиям, а к боевым так в особенности. Мое заклинание не причинило им ни малейшего вреда.

— Значит, это очень плохо, — задумчиво проговорил Джереми, глядя куда-то в сторону, словно хотел рассмотреть облака.

Девушке давно не доводилось видеть его таким погруженным в себя и свои мысли.

— Конечно, что же хорошего в том, что они меня хотели убить? — усмехнулась она, но потом добавила. — Или ты что-то другое имел в виду?

— Да просто ерунда какая-то в голову пришла, — махнул рукой молодой человек.

— Нет уж, скажи! С каких это пор ты стал беспокоиться по пустякам? И вообще мне твои тайны уже надоели! — потребовала Мэдлин.

— Никаких особых тайн. Просто вспомнил, что магические существа не нападают на Хранителей, — неохотно признался Джереми.