Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 94

Пока пожилой гном не спеша шел по коридору, на пути ему как раз попалась дверь в одну из кладовок. Балин распахнул ее и заглянул внутрь. Внутри оказалась идеальная чистота: ни пылинки, ни паутинки, пол блестел, словно его полировали часами, весь хлам, который обычно хранится в кладовках, был рассортирован по ящикам, каждый ящик был подписан аккуратным каллиграфическим почерком и стоял на полочке – полочки тоже были чистые и явно новые, выточенные из камня и украшенные незатейливым орнаментом. В углу находились небольшой круглый столик и софа, тоже выточенные из камня и украшенные орнаментом. На софе были разложены подушки, а на столе красовалась вазочка. Балин озадаченно почесал бороду – никогда еще ему не доводилось видеть таких чистых, уютных и красивых кладовок. В такой, при желании, и жить можно. Похоже, Кили и Тауриэль взялись за дело серьезно.

Балин прошел дальше по коридору, и уже собирался было подняться по лестнице, но заметил еще одну кладовку. Движимый любопытством, он подошел к ней и распахнул дверь. Внутри также оказался идеальный порядок, а также обнаружились Кили и Тауриэль. Которые были заняты отнюдь не уборкой, хотя Кили и утверждал обратное:

- А мы это… решили вот немного порядок здесь навести… - смущенно пробормотал он, прикрывая обнаженные плечи Тауриэль своей рубашкой.

- Пыль протереть, пол подмести, - покивала Тауриэль, пододвигая к себе носочком босой ноги валяющийся на полу веник.

- Ну что ж, дело хорошее, - похвалил Балин. – Не буду вам мешать.

«М-да-а-а, - думал Балин, - в мое время такого не было». Не то чтобы Балин на самом деле был против: в конце концов, Тауриэль и Кили ждут наследника, а где они его сообразили – на супружеском ложе или же в одной из кладовок – это уже неважно. Главное, что род Эреборских королей, берущий свое начало от самого Дурина Великого, продолжится и что Кили с Тауриэль счастливы, потому что любят друг друга.

Балин, конечно, не раз слышал мудрое утверждение о том, что любовь часто заставляет совершать странные поступки, и, пожалуй, он был с этим утверждением полностью согласен – благо немало повидал на своем веку. Но все же, старший из сыновей Фундина, войдя в полуразрушенную часть кузни, где сейчас активно велись восстановительные работы, был несколько обескуражен открывшимся перед ним зрелищем. Не каждый день выпадает случай наблюдать, как сам Даин Железностоп – владыка Железных холмов! - и Мириам из клана боевых хоббитов болтаются высоко под потолком вниз головой, проверяя на прочность тросы, несущие старые вагонетки, и чередуют ремонт подъемных механизмов с долгими и жаркими поцелуями. А потом прямо на голову Балина упала кофточка Мириам. Балин вздохнул, снял кофточку со своей шевелюры и аккуратно повесил ее на ручку стоящей рядом тачки. Главное не пытаться представить, как Даин и Мириам станут делать это, болтаясь на веревке вверх ногами. Вверх ногами, надо же!

«М-да-а-а, - думал Балин, - в мое время такого не было». Не то чтобы Балин на самом деле был против: в конце концов, Даину Железностопу тоже нужны наследники, так чем Мириам ему не пара? Умна, весела, хороша собой, да и на все руки мастерица – хоть рану зашить, хоть шестеренку поменять. А Балин всегда отличался практичностью, потому уважал и ценил тех, кто был талантлив и трудолюбив.

Решив, что проинспектировать восстановительные работы в этой части кузни он зайдет попозже, Балин отправился в сторону жилых покоев, надеясь отыскать Фили и обсудить с ним нюансы, касательно договора с Трандуилом. До покоев Фили он добрался без приключений, но, когда уже собирался постучать, едва не подпрыгнул от неожиданности, услышав из-за двери протяжный довольный стон. Балин так и замер с поднятым кулаком, удивленно таращась на дверь. Неужели и у Фили кто-то есть? Как же он, старый болван, такое важное событие пропустил? А потом Балин вдруг сообразил, что кроме Бильбо, Мириам и Тауриэль женщин в Эреборе сейчас больше нет. Неужто тоже на эльфийку соблазнился и пригласил ее из Лихолесья? Балин потоптался в растерянности у двери и все же постучал.

- Войдите, - немедленно отозвался Фили, и Балин, сделав глубокий вдох и мысленно готовясь ко всему, распахнул дверь в покои старшего принца.

- Я не помешаю? – на всякий случай уточнил Балин, обшаривая покои взглядом в поисках таинственной подданной Трандуила.

- Нет-нет, Я совершенно свободен, - заверил его Фили, откладывая в сторону свиток пергамента, который до этого читал.

- Я хотел обсудить договор с Трандуилом, - пояснил Балин, заканчивая оглядывать территорию.



- О, с удовольствием, - жизнерадостно откликнулся Фили.

Никакой неучтенной эльфийки в покоях Фили не обнаружилось. Зато обнаружился Рубин, который развалился у принцах на коленях толстым пузиком вверх, и Фили, судя по всему, почесывал подставленное пузико, пока читал свой свиток. В подтверждение догадки Балина, Фили снова почесал драконье брюшко, отчего Рубин блаженно заурчал, а затем и вовсе выдал очень довольное, протяжное и ужасно похожее на стон завывание. Вот ведь паршивец – напугал!

Пока Фили вчитывался в отданный ему Балином договор с эльфийским королем, дракончик так и продолжал лежать у него на коленях, урча и прося ласки, а Фили время от времени почесывал ему пузико. Балин только улыбнулся и покачал головой, глядя, как гномий принц возится с драконом и как тот смотрит на него в ответ с обожанием в глазах.

«М-да-а-а, - думал Балин, - в мое время такого не было». Не то чтобы Балин на самом деле был против: в конце концов, Рубин, несмотря на шкодный характер, очень ему нравился.

Работать в день после собственной свадьбы, как убедился на личном примере Король-под-Горой, зло! Даже если ты король! Все равно не получится, да и не больно хочется продолжать попытки! Бильбо счастливо сопела ему в плечо, накрытая монаршей накидкой с меховой оторочкой. И им было очень уютно! Ну и что, что на рабочем столе в кабинете? Вот ну и что?

Торин с удивлением и удовольствием поймал себя на этой мысли и соскользнул в раздумья: когда все успело так измениться, когда он перестал ощущать незыблемое постоянство усталости и давящей королевской ответственности? По всему выходило - влияние на его мироощущение исходило от милой и чудесной хоббитянки, могущей как зарубить варга в одно движение меча, как растоптать дракона в одно движение ноги, так и очаровать, приворожить, околдовать и притянуть одного конкретного гномьего короля. Причем очаровать чем-то совершенно неуловимым. Как Торину теперь виделось - одной собой, мисс Бильбо Бэггинс из Шира, домохозяйкой и разведчицей!

Вспоминающий теперь начало похода Торин не мог удержаться от хмыканья: как быстро Бильбо удалось заставить воспринимать себя не как обузу, как её загадочные движения по направлению к его волосам поначалу не были ухаживанием… Потом были… Как они воевали за плетение косички! И сколько раз несчастное плетение было повергнуто в прах, то есть попросту распущено! Торин еще разок ощупал венчальное плетение и заодно по пути прикрыл оголившееся плечико хоббитянки - следовало заказать такую же меховую накидку и законной теперь жене. Королевский отдых, опять же, отныне подразумевал не два варианта, а гораздо, гораздо больше, и уж такой разновидности: на рабочем столе в кабинете, в обнимку со своим удивительным живым золотцем - Торин точно предусмотреть заранее не мог.

Это, однако, вовсе не мешало существующим положением вещей наслаждаться! Приобнять, разве что, хоббитянку покрепче - и продолжать наслаждаться в полной мере.

Бильбо на это движение тоже пошевелилась, приоткрыла один глаз:

- Ты заметил, что к нам заходил Балин? - полюбовалась обалдевшим выражением лица супруга, невольно расплылась в улыбке и снова устроила голову у него на плече. - Не заметил, вот и хорошо, работу все равно следует с сегодняшнего дня перенести всю! Считай, что я захватила тебя как дракон!

- Как Рубин? - плечо Торина опять расслабилось, а пальцы пошли перебирать накидку непосредственно над её бедром.