Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 94

Торин так размечтался, что почти пропустил момент, когда все встали из-за стола и начали убирать посуду. Дождавшись, пока Бард, его сын и всё еще пунцовая от смущения Сигрид отправятся за очередными покупками для отряда, а все оставшиеся займутся своими делами, Торин отвел Балина в сторону и предложил ему за обедом и ужином опять ненавязчиво поднять тему сватовства к старшей дочери Барда, мол, эта проблема очень уж занимает их гостеприимного хозяина и потому прекрасно подходит для того, чтобы отвлекать его внимание от нежелательного поворота в разговоре. Разумеется, Торин лелеял надежду узнать благодаря таким беседам с Бардом чуть больше о традициях ухаживания хоббитов, которые, как оказалось, были схожи с человеческими. Балин, к большой радости Торина, его идею тут же горячо поддержал, поэтому Торин с чистой совестью отправился помогать остальным приводить лачугу, которая стала их временным приютом, в приличный вид. Бард был вдовцом и большую часть времени отсутствовал, стараясь своим ремеслом лодочника заработать на пропитание семье; на хозяйстве оставались дети под присмотром старшей дочери и тоже трудились, как могли. Так что гномы пришли к выводу, что небольшая помощь в ответ на гостеприимство будет не лишней.

Отряд подошел к делу бодро и серьезно: чинили, латали и налаживали всё, до чего смогли дотянуться. Бильбо резво взяла в оборот обоих принцев, и они втроем до блеска надраили все медные котелки со сковородками. Бофур, стащив несколько поленьев, выстругал для детворы фигурки лошадок, медведей, собак, птиц, а также целый отряд воинов, вооруженных луками, мечами и боевыми топорами. Деревянным фигуркам воинов особенно обрадовался Баин, когда вернулся с рынка, еле волоча огромный мешок покупок. А для Тильды Бильбо связала из соломы куклу, смастерила для нее платье из разноцветных лоскутков ткани и стеклянного бисера. Тильда была несказанно счастлива и не уставала благодарить хоббитянку, а вскоре теплых слов благодарности удостоились и другие участники похода, когда вернувшиеся с рынка Бард и Сигрид застали свой дом в небывалых чистоте и порядке: вся посуда блестела, словно новая, стол был тщательно выскоблен, старенькая мебель отремонтирована, и ни одна ступенька неширокой деревянной лестницы больше не скрипела.

Сигрид принесла продукты и, пока гномы разбирали купленные Бардом вещи, они с Бильбо и Тильдой приготовили обед. За обедом речь по большей части шла об эльфах, которые сейчас гостили в городе. Бард сказал, что вряд ли им известно о побеге гномов из дворца Трандуила, поскольку эльфы прибыли в Эсгарот задолго до появления гномов и гонцы из Лихолесья к ним с тех пор не приезжали, но все же отряду следует быть осторожнее. Кроме того, когда все необходимые для продолжения путешествия вещи будут собраны, придется еще дождаться удобного случая, чтобы покинуть город. Опасаясь, как бы гномы не попались на глаза эльфам или стражникам, которые попытаются остановить отряд и немедленно донесут о незваных гостях Бургомистру, Бард советовал уходить не раньше, чем через пять дней - утром, едва займется рассвет.

- Я слышал, как стражники говорили между собой, будто четвертого дня Бургомистр собирается устроить самый настоящий пир для своих эльфийских гостей, - начал Бард. - Это привлечет внимание всего города - не часто у нас тут пиры бывают. Страже, понятное дело, достанется все, что останется на столе после того, как пирующие разойдутся, и, когда под утро все пьяные отправятся спать, я тихонько проведу вас на пристань, где вы погрузитесь в лодку, а потом перевезу через озеро.

- Прекрасно, - улыбнулся Балин, - идея Бургомистра устроить для эльфов пир нам очень даже на руку.

- Значит, пять дней, - согласно кивнул Торин.

- Да, к этому времени вы должны быть собраны и готовы, так что нам придется поторопиться с покупками.

- А уходя, мы еще и в оружейную наведаемся, - подытожил Двалин, когда Бард не мог их слышать.

После обеда гномы дружно разбирали купленные Бардом и его домочадцами вещи и припасы, паковали сумки, ушивали одежду на свой размер, чинили сапоги - в общем усиленно готовились к дальнейшему путешествию. А во время ужина Торин, уплетая за обе щеки очередной кулинарный шедевр Бильбо, снова удивлялся, как умудрялась хоббитянка из самых простых продуктов приготовить столько разносолов на всю их огромную компанию. Торин уже понял, что на кухне его Взломщице не было равных, и все равно каждый раз восхищался ее многочисленными талантами.



Тем временем за столом текла неспешная беседа, и Бард, неосторожно поинтересовавшийся было как поступят гномы, учитывая тот факт, что достать оружие нет никакой возможности, теперь вынужден был выслушивать восторженные щебетания Бильбо, взахлеб рассказывающей факты биографии свой тетушки Мириам, которая, как оказалось, прекрасная садовница, и розы, выращенные ею, не раз выигрывали призы на деревенских конкурсах. Едва Бард пришел в себя после потока совершенно не нужной ему информации и попытался снова завести речь об оружии и предстоящей гномам дороге, как разговор совершенно незаметно уплыл в сторону Сигрид и ее ухажеров.

А потом Бард и сам не понял, когда застольная беседа превратилась в вечер воспоминаний. Сначала Глоин рассказывал о том, как впервые увидел свою будущую жену и так на нее засмотрелся, что уронил себе на ногу ящик с инструментами, который как раз доставал из повозки, чем и привлек к себе внимание златовласой красавицы. А игрушечных дел мастер Бофур признался, что, стараясь впечатлить свою невесту после помолвки, вырезал две сотни кукол, как две капли воды похожих на нее. Бард постепенно тоже втянулся в разговор и поведал о том, как, ухаживая за своей суженой, оборвал все цветущие кусты черемухи и те немногочисленные скудные цветочки, которые произрастают по берегам озера, чтобы на каждое свидание прийти с букетом.

- Ах, это так романтично, - вздохнула Бильбо, отвлекая внимание Барда на себя, чтобы он не успел заметить, как непонимающе переглядываются между собой гномы, пытаясь сообразить, зачем на свидании букет, если положено приносить драгоценные камни и самоцветы.

- Анабель очень любила цветы, - погрузился в воспоминания Бард, - всегда ставила их в вазу по центру стола, чтобы было видно отовсюду.

Гномы снова обменялись недоуменными взглядами. Однако был один гном, который не удивлялся заявлению Барда, а восхищение Бильбо и вовсе воспринял как сигнал к действию. Торин, который как и любой представитель подгорного народа, прекрасно ориентировался в недрах земли, от красот природы был далек - не гномье это дело бабочками да листочками любоваться - пускай эльфы по лесам скачут. Однако, если Бильбо считает, что букет цветов выглядит романтично, значит, Торин добудет для нее цветы. Конечно, на носу зима, и сделать это будет довольно затруднительно, но гномы ведь не просто так славятся своим упрямством. Кроме того, Торин был почти уверен, что видел нечто похожее на цветы под окнами соседнего дома.

Торин уже представил, как было бы здорово пригласить Бильбо на свидание под луной, подарить ей букет и наблюдать за прекрасной Взломщицей, пока она будет любоваться отражающимися в озерной глади звездами. Была только одна проблема: Торин понятия не имел, как у хоббитов принято приглашать на свидание. У него самого такого опыта не было, да к тому же у гномов свидания всегда назначали сами девушки, поэтому Торин понятия не имел, с какой стороны ему подойти к Бильбо со своим приглашением на романтическую прогулку. А между тем полнолуние уже послезавтра, и, значит, времени для решительных действий остается совсем мало. Нет, ну в самом деле, не может же он просто подойти к хоббитянке и предложить ей прогуляться вечерком?! Наверняка ведь для того, чтобы пригласить девушку на свидание, у полуросликов предусмотрены какие-то особые порядки и традиции.

========== Глава семнадцатая, или Добрые знаки ==========

Торин всерьез озадачился этим вопросом и весь следующий день пребывал в задумчивости, пытаясь припомнить, не случалось ли ему в разговоре пропустить хоть малюсенький намек или подсказку, на какой-нибудь хоббитский обычай, касающийся свиданий, но нет, как назло ничего на ум не приходило. Торин злился на себя - это же надо: придумать такой чудесный план по завоеванию сердца своей Взломщицы и не иметь возможности приступить к его осуществлению из-за сущей ерунды! День прошел в душевных метаниях, ведь времени до полнолуния оставалось все меньше, а спросить совета Торину было не у кого. Он уже совсем решился было обратиться со своей проблемой к Барду - все же брачные традиции людей и хоббитов во многом похожи, но тут судьба решила сжалиться над влюбленным королем.