Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 41

Потом Тода заперли в подвале в подсобном помещении за его проступок. Санитар дал мне успокоительное, и я ушла в свою комнату, потом спустя пару часов ко мне в комнату зашел охранник, его звали Джим Рейнольдс. Он был самым крепким и высоким мужчиной во всей клинике. Он дружелюбно попросил меня, помочь собрать посылку которую собирались отправить в Камбоджу, он мне сказал что там на острове проживают дети, и мне знать лучше что для детей самое необходимое. Я согласилась, когда мы вошли на кухню, я склонилась над открытым ящиком, перебирая рукой и просматривая вещи что туда положили. Но тут же почувствовала резкий укол в шею, Рейнольдс закрыл мне рот рукой, и напевая мне шепотом колыбельную под ухо, уложил меня в ящик и накрыл меня темной простыней, я почувствовала как мое тело стало неметь, потом накрыли крышку, я услышала как в нее забивают гвозди и отрубилась.

Очнулась я уже на острове, в убогой халупе со связанными руками и ногами.

Рассказав всю эту историю лейтенанту Робинсону, тот сделал вывод, что Тод Бланко подкупил охранника что бы он выполнил его грязную работу.

И тут я вспомнила слова Пан Хи Мо, «Мне тебя подарили», судя по всему Тод Бланко, был в долгу перед Пан Хи Мо, и в качестве долга подарил ему меня.

Позже к нам подошел надзиратель и забрал Робинсона с собой а мне велел приступить к своим обязанностям. После беседы во время обеденного перерыва, я была уверена что рано или поздно меня найдут, и мне не придется всю свою жизнь быть рабыней умирающей от недоедания и палящего солнца.

Я поделилась своей радостью с Сариной, но она лишь пожала плечами и сказала.

- Это мало вероятно что здесь приземлится спецназовский истрибитель и спасет нас, эта мафия под крылом мэра Сианушиля Сэмнанга Чума, этот лагерь замаскирован под военную базу, а те люди в лохмотьях что здесь пашут, это просто бедные жители которые работают здесь за еду, для Камбоджи это обычное дело.

- А как же убитые полицейские? Их ведь будут искать?

- Конгсу, это огромный остров Камбоджи, и о том что пропали полицейские, вероятнее всего спишут - на то что они пропали без вести, или были разорваны дикими животными.

- Но все же у нас есть надежда.

- Может быть.

Сказала Сарина.

Мы закончили нашу работу на марихуаной плантации и пошли на долгожданный ужин, о котором ты мечтаешь, сразу после того как заканчивается обед.

5.

Наступил день моего восемнадцатилетия, если честно, то я уже смутно помню все свои дни рождения. Этот день приносящий радость мы ждали в детстве целую вечность. Нам было интересно - какие подарки приготовили нам родители, что будет на праздничный ужин, и как надолго запомнится этот прекрасный до безумия день. После смерти наших с Дэниелом родителей, я не отмечала свой день рождения, несмотря на все его уговоры. Он мне говорил что нужно жить дальше, и что там на небесах наши родители хотят, что бы мы жили полной жизнью. И он был прав, насчет всего этого, но праздник без родителей единственных по-настоящему близких людей, совсем не праздник.

День начался как обычно раннее утро, тусклое солнце, обжигающий все тело прохладный утренний ветер, распределение на работу. Нам с Сариной поручили чистить оружие наших надзирателей. А они сделав умный вид бродили за нашими спинами, и словно знающие толк в искусстве люди оценивали нашу работу. Мы разбирали и собирали автоматы и пистолеты. Тщательно смазывая каждую деталь оружия. Наши надзиратели редко использовали свое оружие в реальном бою, в основном они пользовались им в качестве развлечения - стреляя по банкам и бутылкам, что бы совсем не умереть со скуки. Они проводили этот турнир по стрельбе раз или два в месяц. Их хозяин Пан Хи Мо, должен был приехать что бы дотошно проверить каждую мелочь своего полевого лагеря. И поэтому нас с Сариной заставили привести в порядок сотни автоматов и пистолетов. Когда нас наконец оставили вдвоем, Сарина положила свою ладонь на мою руку и сказала мне.

- Ну что тебе интересно, какой подарок я приготовила тебе сегодня?

Я улыбнулась и ответила.

- Учитывая тот факт, что я давно не отмечала свой день рождения и не получала подарков. Я просто сгораю от нетерпения.

- Побег.

- Что?

Я прекрасно услышала слово «Побег», но только до конца не осознала что она имеет ввиду.





- Сегодня мы с тобой сбежим отсюда, да и еще вдобавок прихватим Робинсона, он хорошо умеет водить машину, американцы и европейцы, лучше разбираются в авто, чем азиаты. К тому уже он полицейский а мне нравятся мужчины в форме.

- Но как мы сбежим отсюда, здесь мы как на ладони.

- У меня есть план, слушай меня внимательно.

Я отложила детали автомата в сторону и принялась слушать план побега который предложила мне Сарина.

- Помнишь когда мы набивали рыбу наркотой?

- Да.

Ответила я.

- Так вот, я незаметно тогда украла пару пакетиков одуряющего порошка. За несколько дней до твоего дня рождения, я договорилась с двумя надзирателями, что после отбоя мы отметим твое день рождения в их компании, а после праздника доставим им удовольствие.

После слов «доставим удовольствие» меня чуть не вывернуло наизнанку. И я сказала.

- Доставим удовольствие этим...

- Не бойся, до этого дело не дойдет, мы подмешаем им в алкоголь порошок, и когда они потеряют бдительность, мы вырубим их одним мощным ударом по голове. Переоденемся в их форму, заберем у них оружие вместе с ключами от машины, и добравшись до лодочной станции что в четырех милях отсюда, покинем этот чертов остров навсегда. Айрин ты должна, согласится иначе ты будешь работать здесь до изнеможения, а когда силы покинут тебя, то отправят на «родину».

- Знаешь как сказал мне Пан Хи Мо, « Каким бы ужасным не был подарок ты обязан принять его».

- Ну вот и хорошо, нам осталось только дождаться ночи, а дальше дело техники.

- Робинсон в курсе твоего плана?

- Да.

Я оглядела остальных рабов, что работали не разгибая спины и спросила.

- А как же все эти остальные люди, их наверняка дома ждут семьи.

- Сейчас нам нужно думать о себе, как выберемся отсюда и с остальными решим проблему. Этот старый козел Пан Хи Мо заплатит за смерть моего отца.

- Но решить проблему с остальными будет ведь не так просто?

- Ты права, одного слова о том - что тебя здесь удерживали насильно заставляя заниматься транспортировкой наркотиков недостаточно.