Страница 49 из 53
— Тираж 10000 экз. — 224 с.
· Введение в проблемы биохимической экологии. М.: Наука. 1990. 288 с. ISBN 5-02-004062-2
· Родионов А.И., Клушин В.Н., Систер В.Г. Технологические процессы экологической
безопасности / Основы энвайронменталистики. — 4-е издание. — Калуга: Издательство Н.Ф.
Бочкаревой, 2007. — С. 392. — ISBN 5-89552-248-3
· Rand G., Petrocelli S. Fundamental of Aquatic Toxicology. New York et al.: Hemisphere Publishing Corporation, 1985, 666 p. ISBN 0-89116-382-4
· Ostroumov S.A. Biological Effects of Surfactants. CRC Press. Taylor & Francis. Boca Raton, London, New York. 2005. 279 p. ISBN 0-8493-2526-9. ISBN 978-0-8493-2526-7. [Electronic book text: ISBN 6610517002; ISBN 9786610517008]
· Franz Kafka. Gesammelte Werke (Vollstandige und illustrierte Ausgaben: Die Verwandlung, Das Urteil, Der Prozess u.v.m.). — 2016. — ISBN 978-6-05-043284-8
· Wilford J.N. Homo Sapiens Gets a Lot Older in a New Analysis of Fossils (англ.). The New York Times (17 February 2005)
· С. В. Савельев. Происхождение мозга. — М. : ВЕДИ, 2005. — 368 с: ил. ISBN 5-94624-025-0
© Copyright: Свами Ранинанда, 2018
Свидетельство о публикации №118111910566
Кафкианские хроники Adar II, 125779
Свами Ранинанда
*************************
Cartoon by Alexander Komarov: «What do you need older?» from series «Interpretation of Pushkin's fairy tale about a goldfish». Copyright 1967 © Komarov A ____________________
«Почему мы ропщем на грехопадение? Не из-за него изгнаны мы из рая, а из-за дерева жизни, чтобы нам не есть от него». Франц Кафка
____________
Франц Кафка (нем. Franz Kafka, 3 июля 1883, Прага, Австро-Венгрия — 3 июня 1924, Клостернойбург, Первая Австрийская Республика) — немецкоязычный писатель еврейского
происхождения, большая часть работ которого была опубликована посмертно. Его
произведения, пронизанные абсурдом и страхом перед внешним миром и высшим авторитетом, способные пробуждать в читателе соответствующие тревожные чувства, — уникальное явление
в мировой литературе.
____________
В том то и дело, обитатели замка прекрасно знали, что причиной изгнания из рая было не
грехопадение, «а из-за дерева жизни, чтобы нам не есть от него», именно поэтому для них
главенствовало правило номер один: «Везде и всегда, обитатели замка, являются исключением
для всех существующих правил. И поэтому для них не существует никаких правил».
Следующим было правило номер два: «Если дерево вечной жизни было причиной изгнания из
рая, то нужно накопить несметные богатства, что даст возможность сделать жизнь райской
здесь, — «прямо здесь и сейчас». Следующий шаг, — любой ценой найти уловки, технические
средства и технологии, чтобы свою жизнь в физическом теле «сделать вечной и счастливой».
Лучшие умы от науки и медицины были направлены на реализацию этой фантастической идеи,
— «сделать жизнь вечной и счастливой», но только для обитателей.
Мало кто понимал основную хитрость обитателей замка. Эта хитрость заключалась в том, что
— стена замка была не каменная. На что, читатель может задать недоуменный вопрос: — «А, почему?
Дело в том, что каменная стена была, была только в воображении простых бастардов, которые
проживали за пределами замка. Бастарды эту стену не только видели визуально, но даже
реально ощущали на ощупь, её шероховатую твердыню с леденящим холодком, которая не
давала им пройти в замок!
— «Не в деньгах счастье, однако без денег — бастард несчастен и жалок», — как частенько
поговаривал один из бывалых бастардов, а впоследствии классический герой незабвенного
произведения.
Но ты, образованный и вдумчивый читатель прекрасно понимаешь, что законы мироздания не
предусматривают ничего вечного в материальном мире! А, по поводу вожделенного вхождения
в духовный мир известный замордованный и распятый пророк некогда сказал так: «Удобнее
верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие». Для
простых бастардов существовало превеликое множество правил, через которые им было
запрещено переступать, категорически и ни под каким предлогом. Само нарушение
установленных негласных правил беспристрастно и сурово наказывалось, точно и отмерено.
Точно в той мере, которую устанавливали обитатели замка, для каждого бастарда
индивидуально. По мере его «заслуг перед обществом», а если быть точнее, в угоду интересам
обитателей замка. Эти «заслуги», по большей части шли наперекор и вопреки общепринятым
нормам и ценностям, что особенно ценилось обитателями замка. Для решения задачи главенства
внутренних указов замка над общепринятыми международными нормами и ценностями было
принято решение обитателями замка, и экстренно был утверждён засекреченный указ. О
котором знал каждый бастард. Что делало обитателей замка более могущественнее, как им
казалось, на самом деле вызывая чувство отторжения, нежелания иметь каких-либо совместных
дел. В головах жителей замка поселилась химера, которая при любом случае шипела на ухо: —
«Чем сильнее боятся — тем больше уважают»! Что вызывало очередную волну трепетного
волнения, гордости, а порой состояние экстатического наслаждения, со стороны очень похожее
на самоудовлетворение. На самом деле, никто не боялся, а только принимал необходимые меры
для предотвращения возможных непредсказуемых событий, инициированных со стороны
обитателей замка.
«Благоговение перед властями у всех у вас в крови, от самого рождения и всю жизнь вам его тут
со всех сторон и на все лады внушают, чему и сами вы способствуете, каждый по мере сил».
Франц Кафка
Сами обитатели замка визуально не видели каменной стены, и по понятной причине не
ощущали неприступности стен замка, но при этом были прекрасно уведомлены, о свойстве стен
замка, быть видимыми и неприступными для простого рядового бастарда.
— «Как такое, вообще возможно, какая-то мистика или чертовщина!», — воскликнет
изумлённый читатель. Оказывается возможно, да ещё как!
Это свойство психики в непрерывном «изменённом» состоянии сознания, и отличало простого
бастарда от обитателя замка. Однако, в пределах самого замка среди его обитателей
существовало ранжирование на уровни «неприкасаемости». Это очень утончённая тема для
особенного и индивидуального рассмотрения, и которая требует дополнительных и серьёзных
исследований. Но главная беда не в этом неутешительном факте для обитателей замка, а в
последующих событиях, которые внезапно падают на голову, словно из ниоткуда, как
гигантские ледяные сосульки с крыш домов в период первого потепления, — оттепели.
«Эстетически наслаждаться бытием можно, только смиренно живя по законам нравственности».
Франц Кафка
Но, может ли позволить себе обитатель замка низового звена, такую роскошь, как «жить по
законам нравственности»?
— «Никак нет»!
Представляете, какой был бы хаос! Когда весь мир разделён на «своих» и «чужих», ни в коем
случае речь не может идти о соблюдении законов нравственности, особенно в отношении
«чужих»! Поэтому простому бастарду, остаётся единственное удовольствие с единогласного
одобрения обитателей замка: поливать грязью и унизительно оскорблять любого «чужого», начиная с главы государства и кончая простым, пусть даже заслуженным «чужим». По