Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 84



Как живете вы -- так и воскреснете-де!"

Я с подругой и о чашей вина неразлучен -

Чтобы так и проснуться на Страшном суде.

[pli-0280]

Назовут меня пьяным -- воистину так!

Нечестивцем, смутьяном -- воистину так!

Я есмь я. И болтайте себе, что хотите:

Я останусь Хайямом. Воистину так!

[pli-0281]

Мир чреват одновременно благом и злом:

Все, что строит, -- немедля пускает на слом.

Будь бесстрашен. живи настоящей минутой,

Не пекись о грядущем, не плачь о былом.

[pli-0282]

Да пребудет со мною любовь и вино!

Будь что будет: безумье, позор -- все равно!

Чему быть суждено -- неминуемо будет.

Но не больше того, чему быть суждено.

[pli-0283]

Кипарис языками, которых не счесть,

Не болтает. Хвала кипарису и честь!

А тому, кто одним языком обладает,

Но болтлив, -- не мешало бы это учесть...

[pli-0284]

Муж ученый, который мудрее муллы.

Но бахвал и обманщик, -- достоин хулы.

Муж, чье слово прочнее гранитной скалы, -

Выше мудрого, выше любой похвалы!

[pli-0285]

Те, в ком страсти волнуются, мысли кипят, -

Все на свете понять и изведать хотят.

Выпьют чашу до дна -- и лишатся сознанья,

И в объятиях смерти без памяти спят.

[pli-0286]

Кто урод, кто красавец -- не ведает страсть.

В ад согласен безумец влюбленный попасть.

Безразлично влюбленным, во что одеваться,

Что на землю стелить, что под голову класть.

[pli-0287]

Чем за общее счастье без толку страдать -

Лучше счастье кому-нибудь близкому дать.

Лучше друга к себе привязать добротою,

Чем от пут человечество освобождать.

[pli-0288]

Из верченья гончарного круга времен

Смысл извлек только тот, кто учен и умен,

Или пьяный, привычный к вращению мира,

Ничего ровным счетом не смыслящий в нем!

[pli-0289]

Небо -- пояс загубленной жизни моей,

Слезы падших -- соленые волны морей,

Рай -- блаженный покой после страстных усилий.

Адский пламень -- лишь отблеск угасших страстей.

[pli-0290]

Хоть мудрец -- не скупец и не копит добра,

Плохо в мире и мудрому без серебра,

Под забором фиалка от нищенства никнет.

А богатая роза красна и щедра!

[pli-0291]

Есть ли кто-нибудь в мире, кому удалось

Утолить свою страсть без мучений и слез?

Дал себя распилить черепаховый гребень,

Чтобы только коснуться любимых волос!

[pli-0292]

Пей с достойным, который тебя не глупей.

Или пей с луноликой любимой своей.

Никому не рассказывай, сколько ты вылил.

Пей с умом. Пей с разбором. Умеренно пей.

[pli-0293]

Много мыслей в моей голове, но увы:

Если выскажу их -- не сносить головы!

Только эта бумага достойна доверья,

О друзья, недостойны доверия вы!

[pli-0294]

Я к неверной хотел бы душой охладеть.

Новой страсти позволить собой овладеть.

Я хотел бы -- но слезы глаза застилают,

Слезы мне не дают на другую глядеть!

[pli-0295]

Когда песню любви запоют соловьи -

Выпей сам и подругу вином напои,

Видишь: роза раскрылась в любовном томленье?

Утоли, о влюбленный, желанья свои!

[pli-0296]

Пью не ради запретной любви к питию,

И не ради веселья душевного пью,



Пью вино потому, что хочу позабыться,

Мир забыть и несчастную долю свою.

[pli-0297]

"Ад и рай -- в небесах", -- утверждают ханжи.

Я, в себя заглянув, убедился во лжи:

Ад и рай -- не круги во дворце мирозданья,

Ад и рай -- это две половины души.

[pli-0298]

Пью с умом: никогда не буяню спьяна.

Жадно пью: я не жаден, но жажда сильна.

Ты, святоша и трезвенник, занят собою -

Я себя забываю, напившись вина!

[pli-0299]

Пью вино, ибо скоро в могиле сгнию.

Пью вино, потому что не верю вранью

Ни о вечных мучениях в жизни загробной,

Ни о вечном блаженстве на травке в раю.

[pli-0300]

Попрекают Хайяма числом кутежей

И в пример ему ставят непьющих мужей.

Были б столь же заметны другие пороки -

Кто бы выглядел трезвым из этих ханжей?!

[pli-0301]

Для того, кто за внешностью видит нутро,

Зло с добром -- словно золото и серебро.

Ибо то и другое -- дается на время.

Ибо кончатся скоро и зло, и добро.

[pli-0302]

Вновь на старости лет я у страсти в плену.

Разве иначе я пристрастился б к вину?

Все обеты нарушил возлюбленной ради

И, рыдая, свое безрассудство кляну.

[pli-0303]

Дай вина! Здесь не место пустым словесам.

Поцелуи любимой -- мой хлеб и бальзам,

Губы пылкой возлюбленной -- винного цвета,

Буйство страсти подобно ее волосам.

[pli-0304]

Мне с похмелья лекарство одно принеси,

Если мускусом пахнет оно, принеси,

Если вылечить хочешь Хайяма от скорби -

Ранним утром Хайяму вино принеси.

[pli-0305]

Этот райский, с ручьями журчащими, край -

Чем тебе не похож на обещанный рай?

Сколько хочешь валяйся на шелковой травке,

Пей вино и на ласковых гурий взирай! [Г-003]

[pli-0306]

Как проснусь так устами к кувшину прильну.

Пусть лицо мое цветом подобно вину.

Буду пить, а назойливому рассудку,

Если что-то останется -- в морду плесну!

[pli-0307]

Если жизнь все равно неизбежно пройдет -

Так пускай хоть она безмятежно пройдет!

Жизнь тебя, если будешь веселым, утешит,

Если будешь рыдать -- безутешно пройдет.

[pli-0308]

Влагу, к жизни тебя возродившую, пей,

Влагу, юность тебе возвратившую, пей,

Эту алую, с пламенем схожую, влагу,

В радость горе твое превратившую, пей!

[pli-0309]

Если хочешь слабеющий дух укрепить,

Если скорбь свою хочешь в вине утопить,

Если хочешь вкусить наслаждение -- помни,

Что вино неразбавленным следует пить!

[pli-0310]

Пей вино, ибо друг человеку оно,

Для усталых -- подобно ночлегу оно,

Во всемирном потопе, бушующем в душах,

В море скорби -- подобно ковчегу оно.

[pli-0311]

Если гурия кубок наполнит вином, [Г-003]

Лежа рядом со мной на ковре травяном, -

Пусть меня оплюют и смешают с дерьмом,

Если стану я думать о рае ином!

[pli-0312]

В этом мире не вырастет правды побег.

Справедливость не правила миром вовек.

Не считай, что изменишь течение жизни.

За подрубленный сук не держись, человек!

[pli-0313]

Нам дорогу забыть к харабату нельзя, [Х-006]

Доброй славы добыть и за плату нельзя,