Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 83

И хотя в этом не было необходимости, Кайл дополнил: - Если вы телепортируетесь, корабль взорвется.

Двери в коридор поддались и отошли в сторону, пропуская Дейла, Вароса и значительное подкрепление.

С ними была Маккеннон, подобная черно-рыжему урагану.

Кирк едва успел нырнуть обратно в дверь перехода, теснясь с краснорубашечниками, Ариосом и Скоттом. Он послал два выстрела в толпу охранников, чтобы прикрыть рывок Спока в убежище, но знал, что это бесполезно. Голову пронзила обжигающая боль, от которой у него перехватило дыхание; охранник ворвался в комнату, бросился к панелям запуска и Кирк выстрелил в него, второй раз, третий. Но только усиленный огонь Ариоса и Скотта заставил его упасть.

-Остановите это! - услышал Кирк вопль Маккеннон из коридора. - Остановите запуск, чего бы это ни стоило!

Выстрел фазера обжег его руку; рядом с ним, хватая воздух ртом, опустился на колени Купер. Три охранника метнулись в вестибюль, открыв сплошной огонь, который отбросил Кирка и остальных за двери прохода, и тот огляделся, отходя вглубь коридора.

Затем над головой он услышал резкий, жуткий, скрипучий звук, похожий на царапанье по металлу или разрыв изоляции. Охранники остановились и уставились наверх, когда часть потолка отошла.

Оттуда упали щупальца, с который капало что-то вроде меда и исходил запах бездны, из которой выползают кошмары.

У Кирка прервалось дыхание.

Ариос прошептал: -Немо...

В следующее мгновение это существо обрушилось сверху, черное, блестящее ужас, еще более заметный при ярком свете вестибюля. Изогнулась безглазая голова. Коготь, похожий на прямую бритву, одним привычным ударом раскроил ближайшего охранника от горла до паха, и этот человек сделал жуткую, булькающую попытку закричать, падая вперед в брызнувшую лужу крови.

Кирк, который был достаточно близко, чтобы дотронуться до яггхорта, изогнувшись, спрятался в проходе, когда это создание повернулось - жутковатым, по-птичьи прыгающим движением. Оно издало неописуемый шум, вытянуло невероятно длинную лапу и разорвало лицо охранника, который был слишком потрясен и оглушен, чтобы открыть огонь; Кирк слышал, как затрещали кости, когда яггхорт сделал с телом что-то еще, припав к земле, как бесформенная собака. За спиной Дейла Кирк услышал вопль Маккеннон: - Только оглушить! Не убивайте его! - но не был уверен, услышал ли ее Дейл, обратил ли внимание, но он уже знал, что это не имеет значения. Все фазеры в галактике причинили бы яггхорту не больше вреда, чем икота.

Это не имело значения в любом случае. Дейл выстрелил в яггхорта один раз почти в упор, когда это существо разорвало охранника рядом с ним на три жутких визжащих куска, а потом почти с таким же щелчком, как у хлыста, его когти располосовали горло, грудную клетку и брюшную полость начальника охраны, вырывая содержимое, как горсть размокшего тряпья.

Ариос со Споком затащили Кирка под укрытие двери прохода, на витую металлическую лестницу. В узком пространстве запах крови, которая брызнула от мертвого члена экипажа - ее сгустки намочили атласные рукава и брючины формы Кирка - был густ, вязок и тошнотворно сладок.

Пока они спускались по лестнице, он увидел, что свет над бронированными дверьми отсека с шаттлами стал темно-красным. Шаттл вылетел, унося уцелевших йонов к их новому, засекреченному миру.

Потом Скотт расцепил провода и дверь в проход закрылась; чуть погодя зашипел плавящийся механизм и инженер побежал, чтобы присоединиться к побегу Кирка и его команды.

Погони не было.



А для тех, кто потрясенно вжался в стену за углом, молчание в вестибюле было даже хуже, чем шипение яггхорта. Воздух загустел от зловония крови и отбросов. Затем возник слабый звук, что-то вроде отвратительного, назойливого стука, исходящего от человека, который до сих пор еще не умер, как следовало ожидать.

-За ними, - сказала Маккеннон, хватая Вароса за рукав. - Перехватите их! Они узнают, куда направляется это судно. Живо...!

Варос оглянулся на дверной проем. Яггхорт пропал. Даже несмотря на впитывающий материал, с двери густо сочилась кровь.

А в центре вестибюля все еще пытался шевельнуться Эдвард Дейл.

Варос сделал шаг по направлению к другу и безжалостная ручка Маккеннон сомкнулась на его запястье, как тиски. - Он мертв, - сказала она. -А тебе нужно поймать Ариоса и Кирка. Следовало бы мне понять, что он переманит Кирка на свою сторону.

-Эд еще жив, - сказал Варос, забывая использовать формальность, с которой обращался к другу в течение двадцати лет.

-Вперед!- зашипела Маккеннон.

-Ему нужна помощь! Мы можем поместить его в морозильную камеру...

И Вароса хлестнула боль, боль, разрывающая его нервы, позвоночник, мозг; боль и ужас, от которых перехватило дыхание, как будто это его тело беспомощно распласталось под когтями, рвущими плоть. Боль, у которой не было центра, не было источника, кроме этих расширенных, бешеных зеленых глаз. Боль и калечащая слабость, холод и ощущение в имплантированной нервной системе, которое он не мог описать - его невозможно было описать. Его глаза померкли и разум словно отключился, как будто его самого - ту его часть, которая была Риалом Варосом и у которой был друг по имени Эд Дейл - бросили в маленькую комнатку и заперли там, пока кто-то еще - что-то еще - передвигало его конечности, его позвоночник, его органы. Он с трудом сделал пять или шесть шагов по коридору в сторону от своего уцелевшего друга - в сторону турболифта на нижние уровни прежде чем даже осознал, что делает.

Он велел себе развернуться и пройти в этот хрустальный лабиринт боли, это разъедающую бездну тех глаз. Пройти по нему к Эду, как-то забрать его в лазарет, в морозильную камеру...

И не мог.

Он просто ковылял, натыкаясь на стены, так что пришлось за них хвататься, и против собственной воли снова повернулся к турболифту и человеку, которого она хотела получить.

-Черт, поторапливайся! Они уйдут!

Он услышал, как его друг издал звук, который мог быть и его именем, когда оставлял его умирать. Маккеннон пошла за ним, и ее шаги мстительно скрипели по серому покрытию пола.

Глава 16.