Страница 58 из 61
— Почему же ты не отдала ему карты? — Глухо спросил Тим, глядя в сторону. Сейчас он не мог разобраться, что думает или чувствует по поводу всего, сказанного Кхалой.
— Ты поцеловал меня, — прошелестела она еле слышно. — Так, как будто я нужна тебе. Как будто я — живая…
Тим прикрыл глаза. В тот момент оно так и было. Правда, не слишком приятно осознавать, что девушка использовала момент, чтобы стащить у него карты.
— И я вдруг поняла, что свободна. Что его власть надо мной закончилась.
— И ты снова живая? — Тимур наконец-то посмотрел ей в глаза.
Кхала отрицательно качнула головой.
— Если бы ты меня действительно любил… Минутного порыва мало для настоящего чуда.
— Прости… — пробормотал он. Нет, это было не чувство вины. Скорее, сожаление о том, что никогда не сбудется.
— Ты не виноват в том, что всё ещё любишь другую, — вздохнула Кхала, и Тиму почему-то не захотелось в очередной раз доказывать, что всё совсем не так. — Но я пришла не только для того, чтобы вернуть тебе Локари. К Картежнику мы пойдём вместе.
Вернувшись, они застали всю компанию уже у самого замка за крайне интересным занятием: народ ощупывал стены в надежде найти хоть какую-нибудь неровность. Увы, на ощупь камень оказался таким же гладким, как стекло. И таким же скользким.
— На фига только веревку тащили?! — пожаловался Сэт подошедшему Тимуру. — Тут разве что взлететь…
— Молчал бы, умник, — ворчливо отозвался Блейком. — Только критиковать и умеете.
— Народ! Минутку внимания! — возвысил голос Тим. — Это — Кхала, и она идёт с нами.
Шьед подобрал отвисшую было челюсть, но от комментариев воздержался. Ведьмак скользнул по новому члену команды оценивающим глазом — у Тимура создалось впечатление, что тот прикидывает, каким образом в случае чего будет упокаивать — и коротко кивнул.
— С нами, так с нами, — Сэт вопросительно посмотрел на Блейкома, но тот сделал вид, что не заметил взгляда. — Вопрос только, куда и каким образом.
— Не бухти, лучше помоги! — отозвался Блейком. — Смотри, я вот тут подумал…
Тимур, в пол-уха слушая товарищей, достал из кармана ожерелье и принялся перебирать разноцвеные бусины.
— Что это у тебя? — заинтересованно спросил Шьед.
— Ожерелье Морского владыки, — пояснил Цой. — Керра говорил, в каждой бусине своя магия. В одной из них был оазис — тот самый, в котором мы от песчаной бури укрылись. Помнишь?
Шьед кивнул — забудешь такое!
— Вот теперь думаю: возможно, в какой-то из этих бусин есть то, что нам надо. Только в какой? Они же только цветом и отличаются!
— Дай-ка! — Шьед решительно отобрал у Тима ожерелье, провел ладонью над бусинами. — Ты действительно не чувствуешь?
— Что именно?!
— Вот эти синие — в них вода, — палец уверенно ткнулся в засветившиеся от прикосновения бусинки, — можно оазис сделать, а можно и потоп устроить. Здесь огонь, — он указал на красные с золотым отливом, — черные лучше не трогать, в них — смерть жуткая. Зеленые — это жизнь. Леса, поля, сад можно вырастить… В серебряных — чистая магия. Ну, не знаю что с ней делать, с колдунами ни разу не сталкивался. Серые — воины непобедимые. Золото… Не пойму пока, но что-то хорошее. Может, даже целительство…
Его прервал смех Ведьмака.
— Тим, чего он? — обиделся Шьед.
Тот лишь вопросительно взглянул на товарища.
— Колдунов, говорит, не видел, — выдавил Ковальский, всё ещё борясь со смехом, — а сам ты кто при таком раскладе?
Теперь и Шьед выглядел не менее ошарашенным, чем все остальные. Он попытался вернуть ожерелье Тимуру, но тот отступил и предостерегающе поднял руку.
— Оно твоё, друг. Как и всё, что к нему прилагается.
— Что прилагается?!
— Морши ошибся, — вступила в разговор Кхала. — Тимур не вернет магию в Ильхамен. Это сделаешь ты, первый из нового поколения волшебников!
Блейком присвистнул.
— Девушка, а откуда вы всё это знаете?
— Картежник рассказывал. Он много лет искал это ожерелье. Но его магия — Тьма, и ожерелье не раскрыло перед ним своих тайн, как и Локари.
— А как бусами мог пользоваться Кромбуш? — поинтересовался Тим, которому этот вопрос не давал покоя с того момента, как Шьед начал перечислять свойства бус.
Кхала ответить не успела, потому что в разговор вступил Сэт.
— Эй, народ! Это всё, конечно, здорово. Но мы здесь вроде как не на прогулке. Надо что-то делать, пока Картежник не засек нашу компанию.
— Он знает. — Сказала Кхала. — Он ждёт.
— Что ж, нельзя заставлять ждать хорошего человека, — мрачно заметил Тимур. — Шьед! В этих побрякушках есть что-нибудь полезное?
Тот принялся сосредоточенно перебирать бусины, выбрал одну, сочетавшую в себе зелень и золото, и решительно бросил ее под стену замка.
— Думаю, это оно.
На месте, где бусина соприкоснулась с землей, заклубился зеленоватый туман, а в следующий момент вдоль стены начали стремиться расти деревья, на глазах ветвясь и покрываясь густой листвой.
— Через четыре года здесь будет город-сад! — провозгласил Сэт и направился к ближайшему дубу, верхушка которого уже вытянулась гораздо выше уровня стены.
Глава 27
Глава 27
В дверях, нервно приглаживая непослушную челку, возник его величество Грегмар первый собственной персоной. Каримов убрал в стол бумаги и вопросительно уставился на нежданного визитера, из-за плеча которого выглядывала растерянная мордашка секретарши.
— Я его предупреждала, Ильмар Каримович…
— Всё в порядке, Инга, — вздохнул директор. — Иди.
Девушка вернулась за свой стол, а Грег, не забыв закрыть дверь, пересек кабинет и без спросу уселся напротив Каримова.
— Где Тим?
— И вам добрый вечер, — отозвался Глобус.
Грег раздраженно дёрнул головой.
— Добрый вечер. Извините за вторжение. Так где Цой?
— Зачем он вам понадобился?
В общем-то, с правителями дружественных государств так не разговаривают, но когда эти самые правители ведут себя как черт знает что, на вежливость вполне можно наплевать.
Как ни странно, Грегмар не обиделся. Он выложил на стол зеленый мячик-прыгун, в очередной раз пригладил волосы.
— Я хотел вернуть Цою его игрушку. Этот мяч был у колдуна, который два года назад выкрал Эжиенн. Сейчас он мертв, а это надо отдать.
Каримов взял в руку мячик, несколько раз перекинул с ладони на ладонь, сунул в ящик стола.
— Хорошо, я отдам, когда Цой вернется с задания. Что-то ещё?
— Когда он вернётся? Куда вы его отправили?
Каримов с прищуром посмотрел на собеседника.
— Что-то случилось, ваше величество?
Грег ответил не сразу. Какое-то время он смотрел в окно, раздумывая, стоит ли рассказывать, и если да, то какую часть информации можно дать, не раскрывая секретов.
— Сегодня утром мне довелось пообщаться с одной пророчицей, — произнёс он наконец. — Речь шла об артефактах Проклятых богов и говорящих.
— И всё? — скептически приподнял бровь Каримов.
— Нет. Но весь текст пророчества вам и не нужен. Впрочем, как и Тимуру.
— Даже так…
— Он в данном случае объект, и преждевременное знание… Да вы и без меня знаете, к чему может привести попытка скорректировать исходные.
— Понимаю. Но тогда зачем вам Цой?
— Грядет последняя карта. Я не хочу, чтобы с одним из Говорящих что-то случилось до того, как в игру вступят Проклятые боги.
— Один из? — насторожился Каримов.
— Их всегда трое.
— То есть, где-то есть ещё двое.
— Должны быть. Но я о них пока что не слышал. — О своем отношении к картам Грег скромно умолчал. — Но судьба обязательно сведет троих вместе, если только…
— Один идиот не свернет шею в процессе! — сердито закончил Каримов и потянулся за трубкой. — Дайте пару минут, Грегмар. Мне нужно подумать. Кофе? — запоздало предложил он.
Грег отмахнулся: какой тут кофе?!
Хозяин кабинета набил трубку и, прихватив зажигалку, отошёл к раскрытому окну. Подкурить удалось только с третьей попытки. Хорошо, со спины не видно, как дрожат руки.