Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 20

– Всё это понятно, – сказал я, – но вот в учении даосов есть некоторые вещи, которые не может воспринять мой ум западного человека. Например, такие вещи как золото, киноварь, ртуть и свинец. Они, почему-то, всегда, когда я их слышу, конкретно связываются с химией.

– Тогда придумайте им свои названия, – улыбнувшись, сказал врач, – названия вещей не имеют большого значения, главное – это суть, которую они выражают. У нас, например, в тибетской медицине существует шестьсот тысяч рецептов лекарств, которые мы применяем в лечении. Для их названия слов не хватит ни в одном языке. Главное – чтобы вы знали, что это означает. Вы даже не представляете, какое в природе наблюдается разнообразие растений. И всем им нужно дать свои имена. На всех их трудно запастись словами, вот и приходится выдумывать, давая каким-то вещам уже известные имена, но вкладывая в них уже совсем другое содержание. Вот, например, есть цветок Цюнь хуа – яшмовая гортензия, но она никакого отношения не имеет ни к яшме, ни к гортензии. Это редкий цветок, как бы сам в себе, но, чтобы иметь о нём представление, мы как-то должны его назвать. Так что имена не выражают сути вещей. Поэтому, когда вы даёте чему-то неизвестному или малоизученному название, напрягите воображение. Если вам не нравится слово ртуть, назовите его жидким серебром или «перегнанной киноварью», но и тогда оно не раскроет своей сути. А вы дайте ему имя «проникновенная чувственность» или «жизненность», а лучше всего назовите нейтральным словом «вермильон». Но я думаю, что и в этом случае суть этого явления не будет раскрыта до конца, также как, если вы золото или «золотой раствор» назовете природной сущностью. Просто нужно представить, что в нашем теле происходит движение этих двух разнополюсных энергий, и при определённом их сочетании и поддержании в том или ином состоянии можно добиться наивысшего здоровья и благостного самочувствия. Их можно просто назвать энергиями Инь и Ян, если вы хотите, но эти энергии при взаимодействии и влиянии друг на друга получаются как бы уже видоизменёнными, и если вы добьётесь определённого соединения их, также, как мы готовим лекарство, то получите некую регулирующую основу, которую можете назвать в себе растворённой пилюлей бессмертия, которая поможет вам сохраняться при любых внешних изменения. Эту пилюлю бессмертия можно также назвать духом или зародышем нового человека, который самоорганизуется, самоочищается, самоомолаживается, оставаясь всегда юным и красивым. Ведь весь мир, окружающий нас, находится в постоянном изменении и борьбе противоположностей. И если мы избегаем крайностей и находим среди них золотую середину, то мы сохраняемся и можем продляться до бесконечности. Ни старость, ни какие жизненные перипетии не могу одолеть нас или изменить, когда мы всегда остаёмся самими собой, гармонизируя все свои энергетические потоки.

– Но меня интересует в данный момент другое, – сказал я, – смогу ли я дать жизнь своему ребёнку. Моя жена очень хочет иметь детей, но это пока у нас не получается, и она в этом обвиняет меня. Скажите, доктор, может ли она забеременеть о меня?

Доктор взял меня за руку и нащупал мой пульс. Некоторое время он сосредоточенно молчал, а затем сказал:

– С вами всё в порядке. Вы обладаете нужной энергией, но направляете её не в то русло. Силы Инь в данный момент преобладают в вас над силами Ян. Не крепко качество семени Инь, когда оно внутри Ян. Если совершенствовать только одну вещь, то она станет вялой и хилой. Если тело утомлено, то это указывает на отсутствие Дао-пути. Питаться пневмой и вкушать зарю – всё это безумие. Ведь мир отнюдь не ищет скрытого свинца и ртути. Когда же тогда людям увидеть встречу тигра и дракона? Кто знает об истинном месте рождения тел? Бог истины – это тот, кто обращается к корню, возвращает всех к основе. Если вы изучали Дао, то понимаете, что я сказал.

– Не совсем понимаю вас, – признался я.

– Понять это очень просто, – сказал врач, – вам нужно занимать одновременным совершенствованием природы и жизненности, как говорили древние мудрецы, природной сущности и судьбы – "син мин гуан сю". Природа человека – это дарованная небом сущность, на основе которой из энергии ци формируется вторичная природа, как считают мудрецы, природа телесного склада – "ци чжи чжи син". Первую даосы питают, а вторую преодолевают. С природой телесного склада тесно связано понятие жизненности, которое в отличие природы, даруемой Небом сущности, понимается как веление судьбы, то есть жизненные силы, не связанные с мышлением и психической деятельностью процессами, это может быть и наследственностью. Природа «син» связана с духовной, мыслящей, янной стороной человека, а понятие «мин» – с бессознательной, энергетической стороной человеческого существа. Хоть «син» и «мин» являются формами энергии ци, пневма «син» обладает ещё формой бытия чисто духовного принципа «ли», в отличие от «мин», которая является пневмой в её чистом понимании. Жизненность «мин» нуждается не в преодолении, а в совершенствовании, подобно природе. И если человеку удаётся снять противоречие между самой природой и природой телесного склада, то он может обрести бессмертие. Природа «син» обладает изначальным духом, а «мин» – жизненность – является изначальной пневмой, или как мы говорим, энергией. Но это две формы разных энергий. Одна локализуется в голове, а другая – среднем киноварном поле, где-то в районе солнечного сплетения. Дух природы символизируется триграммой «огонь» – ли, в которой внешние черты – сильные Ян, а внутренние – слабые Инь.

– А, всё понятно! – воскликнул я. – Вы намекаете на то, что я злоупотребляю умственной работе в ущерб физической.





– Можно и так сказать, но это не всё, – поправил меня доктор, – символ жизненности – это триграмма «воды» с противоположной символикой. Поэтому практическое преодоление вашего недуга для совершенствования «син» и «мин» состоит в том, что вначале вам нужно заниматься психофизическими упражнениями: гимнастикой, дыханием, созерцанием, успокаивать ум, умерять страсти и совершенствовать свою жизненность, затем уже при помощи медитации и дзэнской практики стремиться к обретению Недеяния У-вэй и интуитивному постижению Дао. Только эта двухсторонняя практика может привести к истинному бессмертию всего психофизического существа человека в отличие от простого физического продления жизни, так и от чисто духовного, внеличного бессмертия, на которое мы, буддисты, уповаем. Это я вам говорю, как врач.

– Странно, – заметил я, – вот почему вы, буддисты, зная, что можно стать бессмертным, не практикуете его обретение, а стремитесь выйти из круга перерождения и раствориться в нирване.

– Мы не привязаны к этому физическому миру так, как вы, даосы. Для нас смерть – это переход в другое измерение. Ведь человека можно сравнить с путешественником. Одной жизни нам вполне достаточно здесь, чтобы понять, что собой представляет этот физический мир, поэтому мы ещё при жизни стараемся обрубить с ним все наши связи и привязанности. Ведь путешественник, посетив какую-то одну маленькую страну, полюбовавшись ею и её экзотикой, не стремится каждый раз возвращаться в неё, какой бы прекрасной она не была. Одного раза вполне достаточно, зачем каждый раз смотреть одно и то же, когда в мире так много других интересных стран. А этот физический мир – лишь малый уголок огромного целого, простирающегося в необъятной Вселенной.

Сказав так, врач кивнул на окно, за которым шумела городская жизнь.

– Вы так хорошо разбираетесь в мире, – сказал я, – но я бы так не хотел покидать его. Ведь обретение бессмертия доступно немногим, к тому же, как вы сказали, этот маленький уголок в огромном мире является подлинным раем. Так как, по-вашему, можно обрети бессмертие? Но прежде всего, как мне излечиться?

– Помимо духовного, нельзя пренебрегать физическим, потому что Природа связывается с сущностью Инь внутри Ян со стихией дерева. Отсюда возникает мягкость, которая может всегда противостоять твёрдости. Именно мягкость в теле человека укрепляет жизненность. Человек, привязанный к внешнему и игнорирующий своё внутреннее, никогда не обретёт полной жизненности. Нельзя искать тайн бессмертия во внешних вещах. Если человек что-то совершает внешне, без внутреннего включения, то у него ничего не получится. Напрасны будут и дыхательная гимнастика, и гелиотерапия с целью поглощения солнечной пневмы. Если в вас не возникнет новое тело, так называемый, зародыш бессмертия, вы ничего не достигните. И ваша цель – продолжение жизни в одном лишь совершенствовании духа – будет профанацией. В нашем даже мужском теле есть место для рождения младенца, как при обращении к корню. Но его появление в нас – это мистический, ментальный процесс, такой же, как зарождение плода в материнской утробе. Различие заключается лишь в том, что своего нового младенца для нашего перерождения мы зачинаем не физически, а духовно. Когда мы уподобляемся ребёнку внутри нас, то мы прежде всего возвращаемся к единству с Дао для творения из его глубин новой бессмертной и совершенной жизни. Вы должны пребывать в таком же единстве с Дао, как плод во чреве матери – с материнским телом, питаться его пищей, дышать его дыханием. Для этого вам нужно овладеть так называемым зародышевым дыханием – «тай си». Если вы этого достигнете, то сможете напрямую взаимодействовать с энергиями Инь и Ян, получать жизненную энергию одновременно от тигра и дракона, но если одной из этих энергий вам всё же будет недоставать, то вы её сможете черпать из сексуальной практики у женщин. Но в этом случае, ваша энергия Ян будет бить ключом, и от вас смогут беременеть женщины от одного вашего прикосновения.