Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 55

Блейз уже ушёл, оставив документы и рассказав новости из отдела экспериментов. Но папка с этими документами так и осталась лежать без внимания, ведь оно всё без остатка было направлено на Снейпа. Гермиона терзалась от желания подойти и попросить объятий и страхом быть отвергнутой. Она боялась, что её порыв не найдёт отклика у Северуса, что он сочтёт его детским, недостойным сильной и умной девушки. Но ей так хотелось почувствовать его поддержку, тепло его улыбки и тела, что она решилась.

Северус стоял к ней спиной, глядя в окно, но моментально повернулся, стоило её шагам приблизиться.

— Только не отталкивай, — пара лёгких девичьих ладошек прикоснулась к его груди, спрятанной хлопковой рубашкой. Дома Северус вполне обходился без привычного сюртука. Дома он был не нужен — не от кого прятаться.

Следом за ладошками к Северусу прильнула сама Гермиона. Он сомкнул объятия за её спиной и уткнулся носом в кудрявую макушку.

— Почему ты решила, что я могу тебя оттолкнуть, Гермиона? — называть её по имени становилось всё проще и проще.

— Но ведь ты даже поцеловать меня не пытаешься, — постаралась объяснить Грейнджер, поудобнее устраиваясь в столь нужных, надёжных объятиях. — Вот я и подумала, что ты этого не хочешь…

— Я — хочу, — перебил её Снейп, делая объятия более тесными. — Просто я боюсь не сдержаться и напугать тебя.

— Чем? — удивление заставило Гермиону оторваться от Северуса и поднять на него взгляд.

— Видишь ли, я взрослый мужчина и одного поцелуя мне наверняка будет мало, — Снейп пытался объяснить то, что чувствовал. — Мне захочется большего, но я не хочу тебя торопить. К тому же, я не знаю точно, как ты ко мне относишься и к чему готова. Я вижу уважение, чувствую твоё доверие, но…

— Для полноценных отношений этого недостаточно, да? — Гермиона в свою очередь перебила собеседника. Она видела, как тяжело Снейпу даётся откровенность. Тем более разговор об отношениях и чувствах. — А если добавить к перечисленному симпатию и влечение? Так будет лучше? — лукавая улыбка заиграла на губах Гермионы. Северус внимательно смотрел на столь манящие его губы.

— Несомненно, — тихий ответ был как отмашка на старт. Гермиона поднялась на цыпочки и потянулась за поцелуем. Решила попросить поцелуй так же, как совсем недавно просила объятий. И Северус снова пошёл ей навстречу.

Поцелуй получился осторожным, нежным и неуверенным. Может оттого, что инициатива исходила не от Снейпа?

— Ну же, Северус, — проявила нетерпение Грейнджер. — Я так мечтала о нашем поцелуе. Настоящем поцелуе в губы.

Она мечтала…

Видимо, этого знания и не хватало Северусу для уверенности в правильности своих действий. Уверенности, что теперь она его не оттолкнёт, не испугается его порывов, его стремлений, его страсти, объятий, поцелуев и… желания.

— Как-нибудь расскажи мне о своих мечтах, — ладони Снейпа переместились из-за спины Гермионы на её щёчки. На сей раз поцелуй был не менее нежным, но в нём чувствовалось желание и уверенность. Недостаток опытности Гермионы вполне компенсировало умение Северуса. Гермиона и не заметила, как стала растворяться в поцелуе. Ей было хорошо и приятно, а в голове билась только одна мысль: «Ещё!».

Северус же напротив, весь напрягся, стараясь уловить малейшие изменения в поведении Гермионы. Малейшее напряжение с её стороны — и он найдёт в себе силы остановиться. Но Гермиона вся расслабилась и лишь теснее прижималась к нему. Она настойчиво старалась продлить поцелуй. Северуса эта настойчивость позабавила, а её яркое желание продолжать начатое — успокоила. Она тоже этого хотела. И не просто на словах. Словами обмануть можно, а вот реакцией тела — нет. Гермиона хотела его объятий, его поцелуев, его внимания и ласки. Она хотела его.

Северус разорвал поцелуй, но лишь затем, чтобы перевести дух, остудить себя и заглянуть в подёрнутые дымкой неги глаза Гермионы. Чувство времени подсказывало, что ещё минут пятнадцать у них в запасе есть, но с такой настойчивой «ученицей» Северус рисковал утратить желание куда-либо идти вообще. Ему было сейчас слишком хорошо. Настолько хорошо ему не было уже Мерлин знает сколько времени.

— Ещё, — просьба из тех, на которые так трудно отказать. Но Северус нашёл в себе силы.

— Обязательно, — короткий поцелуй в манящие губы, чтобы не потерять хлипкое самообладание. — Сколько захочешь, но после того, как вернёмся.

***



— Неужели ты передумала? — ледяной взгляд, полный пренебрежения, окатил Пэнси Паркинсон, едва она ступила на ковёр в гостиной Малфой-мэнора. — Осмелела, раз пришла через камин в разгар дня? Уже не боишься Нарциссы?

— Я никого не боюсь, — ухмылка вышла что надо. Для высокомерной аристократки — в самый раз. — Мы не закончили с тобой то, что начали, — соблазнительная походка и ладони, очерчивающие рельефы женского тела, громче слов объясняли, что именно имела в виду Паркинсон.

— Неужели твой новый ухажёр тебя не удовлетворил? — интонации старались уколоть, а похотливый взгляд оглаживал тело и распалял желание. Люциус прекрасно был осведомлён о том, как, кому и что надо говорить. Голос был его секретным оружием, и Малфой не стесняясь им пользовался.

— Он не успел, — двусмысленно ответила Пэнси, ни словом не солгав, но и не выдав всей правды. — Но ты же не бросишь меня в таком положении? Поможешь мне?

Практические равные по мастерству противники схлестнулись с поединке двояких по смыслу фраз и телодвижений. Каждый из собеседников старался переиграть соперника, добиться своего, но не грубостью, не силой, а хитростью. Они же не гриффиндорцы, которые говорят в лоб и прут напролом.

— Ты решила вернуться, или просто напоследок получить удовольствие? — полюбопытствовал Малфой.

— Это так важно? — Паркинсон не желала отвечать на этот вопрос, хотя она над ним уже подумала раньше. Нет, возвращаться к роли игрушки она не собиралась, но да — она хотела насладиться тем, что Люциус умел делать безукоризненно. Он просто божественно умел дарить наслаждение. Но всё же это качество не делало его свободным, в смысле, менее женатым.

Устроившись на подлокотнике кресла, в котором сидел лорд Малфой, Пэнси принялась пальчиком правой руки рисовать на комзоле мужчины замысловатые узоры. Она ждала, откликнется ли бывший любовник на её просьбу или прогонит.

Люциус медлил. Не отталкивал, но и сам практически ничего не делал. Он всего лишь приобнял Пэнси за талию, но на этом и остановился, будто тоже чего-то ждал.

— Скажи, Люциус, у тебя много друзей? — Пэнси продолжала свои нехитрые ласки, правда теперь уже ладошка пробралась под камзол. Проворным пальчикам ничего не стоило расстегнуть пуговицы, и вот теперь от красивого мужского торса её отделяла лишь ткань шёлковой рубашки.

— Много, — несмотря на подозрительный взгляд, в голосе аристократа звучала гордость.

— Здорово! — восхищение мисс Паркинсон сыграла на раз — сказывались частые тренировки. Аристократы ведь должны уметь показывать те эмоции, которые от них ждут, а вовсе не те, что действительно хочется показать. — И где они сейчас?

— …

— Можешь не отвечать. Я и сама знаю. В Азкабане. Ведь так? — взгляд всего лишь на мгновение переметнулся к глазам блондина, а после снова вернулся к тому, что вытворяли её пальчики.

— И зачем тогда спрашивала? — голос Малфоя заледенел. Но Пэнси это не смутило. Она знала, как можно изменить это положение.

— А Снейп тебе друг? — последовал очередной вопрос. Спокойные, мягкие интонации притупляли бдительность.

— Какая фамильярность, — скривился Малфой.

— А он все равно не слышит, — отмахнулась Пэнси. — Ну так как? Друг он тебе или нет?

— Допустим, друг, — Люциус решил посмотреть во что выльется затеянная Пэнси игра. Но и просто сидеть и отвечать он не собирался. Притянув к себе девушку, Малфой потребовал поцелуй и тут же его получил. Причём не в качестве одолжение, а как желанную ласку.