Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 112

Я буду в голубой гостиной, пришлите туда мальчишку-посыльного. И, - я нашла в себе силы улыбнуться дворецкому, - Не смотрите такими испуганными глазами, ничего страшного не случилось. Госпожа графиня присмотрит за своей племянницей.  

- Да, госпожа баронесса, - склонил голову дворецкий. - Ну, чего сбежались? Делать вам нечего? - уже совсем другим тоном обратился он к слугам - Выполняйте распоряжения госпожи баронессы!

    Я прошла в гостиную, раздумывая, что делать дальше. Кажется, мне удалось успокоить слуг, хотя, не ясно, с чего они так взбудоражены. Подумаешь, Лили уехала с тетей! Вполне рядовое событие, разве только, впервые на моей памяти такое поведение нарушает прямой приказ барона.  Теперь остается только сообщить папе-барону, а дальше - не мое дело. Впрочем, напишу-ка я еще и графу.  На всякий случай, если он не в курсе планов своей дражайшей супруги. В конце концов, иногда я тоже имею право на маленькие пакости. Когда в гостиную, на ходу приглаживая белобрысые вихры, вбежал посыльный, записка уже была готова:

    Его  Сиятельству Удо, графу фон Биркхольц

Ваше Сиятелсьтво! Спешу сообщить Вам, что Лили, баронесса фон Роде, только что отбыла в столицу в сопровождении Ее Сиятельства. Надеюсь, незапланированный визит не очень затруднит Вас.

    С уважением, Агата фон Блитерстёрп

Не успел посыльный убежать (ох, знал бы кто, чего мне стоило удержаться и бросить ему в вдогонку, что короткую дорогу он наверняка знает, но нельзя, надо держать образ), как в комнату вошла экономка.

- Госпожа баронесса! Прикажете подавать чай?

 - Да, пожалуйста. Только, фру Мейер, Вы же знаете, что я - не баронесса. Простого „госпожа Агата“ будет вполне достаточно. За господином Бентом уже послали?

- Да, госпожа баронесса, - намеренно выделила обращение экономка, словно и не слышала моих предыдущих слов, - Господин Бент уехал сегодня утром вместе с Его Милостью, когда вернутся - никто не знает. Прикажете послать за Ее Милостью?

- Не стоит, фру Мейер. Госпожа баронин и так собиралась вернуться домой к обеду, незачем ее волновать лишний раз.

    Отпустив экономку, я задумалась. Итак, Лили решительно настроена попытать счастья в столице. Не думаю, что теперь кто-то станет ей мешать. Если же понадобится помощь, то графиня рядом, да и граф, надеюсь, не откажет. С мамой мне сегодня, пожалуй, лучше опять не пересекаться. Она и так была эти дни, словно натянутая струна, боюсь, если сегодня сорвется, достанется именно мне. Слуги, похоже, признали за мной право отдавать приказы, и это большой плюс. Вот только как сообщить новости папе-барону?

    Предупредив слуг, чтобы чай подали ко мне в комнату, я поднялась к себе. По дороге, при взгляде на беспечно скачущих по карнизу воробьев, мне пришла совершенно сумасшедшая идея.  Выбрав на своем столе самый маленький листок почтовой бумаги я задумалась: папа-барон говорил, что птичка может перенести тем больше слов, чем сильнее маг, ее создавший.  Поэтому, недолго думая, я переполовинила листок раз, а потом - еще раз. Оставшейся бумаги как раз хватило на сообщение: „Лили сбежала на бал...“ - немного посомневавшись, рискнула дописать, - „...с графиней“.

    Ну вот, главное - начало. Теперь надо как-то создать птичку. Если честно, я с трудом представляла себе, как это делается. И даже сомневалась, что моей магии хватит на это заклинание. Но ведь до недавнего времени я вообще не знала, что обладаю хоть какой-нибудь магией. Так что, как в любом деле, если не попробую - не узнаю.

    После нескольких попыток заставить птичку просто появиться на ладони, я почти сдалась. Мне явно не хватало знаний, а, возможно, и способностей. Но потом вспомнила свой опыт с магомаркой и решила попробовать еще раз. Выставив вперед ладонь, я зажмурилась и попробовала максимально сосредоточиться.

Вот я.

Вот моя рука.

На моей ладони стоит маленькая стеклянная вазочка в форме птички.

Я беру кофейник с водой и наливаю воду в вазочку...

Я представляла себе, как я осторожно, чтобы не расплескать, наполняю вазочку водой.  Я боялась, что сила, как в прошлый раз, выплеснется вся сразу и прольется мимо, и что ее может просто не хватить. Капля, еще капля.... И вдруг я почувствовала, как по моей руке осторожно переступили маленькие когтистые лапки.

    Серенькая лесная синичка сидела на моей руке и вопросительно на меня смотрела, мол: „Зачем создавала? Мы летать сегодня будем, или как?“ Еще не веря своей удаче, я предложила ей записку. Синица посмотрела на листок, потом, скептически, на меня. Ну да, ее вид не вызывал сомнений в том, что она думает: „А ты сама пробовала глотать такие огромные листья?“. Пришлось скатать записку в маленький шарик. Вид, конечно, получился не очень, но мне ведь главное, чтобы папа-барон прочел то, что в ней написано.

    После того, как синичка проглотила бумажный шарик, я задумалась, какое задание ей дать. Секретно? На мой вкус, это звучало слишком важно, явно не для описания домашних дрязг. Но и выносить их на всеобщее обозрение тоже не очень хотелось. Поэтому, в конце концов я отправила синичку со словами: „Барону фон Роде. Лично. Важно.“ Все это время я пыталась держать в голове образ папы-барона, чтобы птица уж точно знала, к кому лететь. Синичка сделала круг по комнате и выпорхнула в открытое окно. Фу-у-у-х!

    Я обессилено удала в кресло. Руки дрожали, словно после тяжелой работы. Очень хотелось пить. Поданный чай оказался как нельзя кстати. Когда закончился чай, задумалась над тем, что делать дальше. Не хотелось никуда идти, не хотелось ничего делать, сосредоточиться на прочитанном в книге тоже не получалось. Поэтому, взяв накидку, собралась продолжить прерванную прогулку, хотя до обеда оставалось всего ничего.