Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 83

— Ханар, а у вас маги во всех службах работают? — проговорила Лета, внимательно вслушивавшаяся в неспешную речь купца, — Маги-врачи? Маги — полиция? Маги — МЧС? Маги — охранники?

Ханар естественно промолчал, слишком много вокруг народу было, лишь раздраженно дернул плечом. А купец, не заметив, что собеседник отвлекся, продолжал:

— Пока маги проверили, да добро на продвижение дали — ночь настала. Кто же по потемкам поедет? Вот и скопились обозники, а теперь торопятся, день нагнать пытаются.

Ханар слушал, изредка вежливо кивая, но разговор не поддерживал, интереса не проявлял, надеясь — выговориться купец и отстанет.

— А не поможет ли мне уважаемый тёмный маг, — перевел мужчина разговор в другое русло, — пока все рано стоим?

— В чем же? — Ханар, наконец, взглянул прямо на собеседника.

— Да сущая безделица, — радостно улыбнулся купец, поняв, что не зря сначала разговоры о погоде завел, — но, конечно, за соответствующую плату.

— Конкурентов не проклинаю, — холодно предупредил чародей. — И девиц не привораживую.

— Что вы, я женатый человек — взмахнул руками купец. — А без конкурентов-то как? Скучно без конкурентов! У меня заказ простой, ну там кошельки от кражи заговорить, мешки от промокания, да ещё одной лошадке подкову подклеить, что бы до кузнеца добралась.

— Плату вы знаете, — проговорил Ханар, двигаясь вслед за купцом, — И с некоторых пор, уважаемый, я предпочитаю брать аванс вперед.

Пока маг бормотал и водил руками над возами, Лета бродила и с интересом вслушивалась в журчащую, чужую речь обозников. Похоже, лишь купец, что пригласил Ханара, общался с ним на одном языке, а между собой обозники разговаривали на языке своей страны. Если честно, Лету это слегка удивило, ей казалось, что во всем мире один язык.

Вдруг один из возничих затянул веселую песню, другие его поддержали, а в конце загоготали так, что на них принялись оборачиваться другие караванщики. А у Леты почему-то сжалось сердце, какие-то знакомые нотки, проскользнули в незнакомой песне, заставили вспомнить о оставленном мире.

Грустить долго не получилось, вернулся Ханар, они тронулись в путь, и новые впечатления растворили в себе все невеселые мысли.

***

Так и ехали они, то быстрее, пуская коней вскачь, то медленнее, пытаясь не увязнуть в очередном заторе. Иногда встречались ответвления, более узкие, чем основной путь, которые вели, по словам Ханара, в деревни и посёлки в глубине гор.

Склоны, то отступали от края дороги, впуская в открывшейся пространство деревья и кусты, то опять сходились так, что едва оставалось места разъехаться двум груженным телегам. Подковы лошадей то мягко шуршали по осыпавшейся хвое, то хрустели гравием, то звонко выбивали дробь из каменных плит, которыми в некоторых местах была покрыта дорога. Птицы надрывались, во всю радуясь летней поре и теплу.

Вокруг пахло нагретым камнем, вытопленной сосновой смолой и опавшей хвоей. А ещё чем-то сладким, не то цветами, не то мёдом, или вообще ягодами земляники, которая краснела, не таясь, в паре шагов от дороги. Может этот была и не земляника, другой мир всё-таки, но Лета не знала, как ещё назвать мелкую красную ягоду под кружевными зелеными листьями, а Ханар задумался о чем-то своём и не реагировал на вопросы.

Но стоило оказаться рядом с очередным караваном, из всех ароматов оставался лишь запах немытых тел и потных животных, и тогда Лета жалела, что обоняние не исчезло вместе с чувством голода.

Ближе к полудню они с магом попали в очередную "пробку", вот только на этот раз это был не просто затор в узком месте, а самая настоящая авария. Очевидцев присутствовало много, особенно тех, что ничего не видели, но уже придумали версии и готовы поделиться, расписать в красках. Так вот они рассказывали, что одна из лошадей испугалась чего-то, дернулась в сторону, воз, который тянула, следом. Две телеги, ехавшие в навстречу друг другу, зацепились колесами, у одной при этом сломалась ось, у другой треснул бок, и товары высыпались в дорожную пыль.



Все бы не чего, ну растащили бы возы, успокоили лошадей, собрали товары, да и продолжили путь, если бы не одно но. Товары торговцы везли схожие пушнину и ткани, и теперь за каждый мешок вели едва ли не смертный бой, утверждая, что этот тюк, именно его и ни чей более. Купцы рвали на себе волосы, таскали друг дружку за бороды, клялись здоровьем всех живых родственников, и призывали в свидетели духов давно усопших родных, что б им всем хорошо лежалось.

Уставшие от препирательств люди, предложили вызывать магов, чтобы те установили истину, а скидываются на них пусть два спорщика, из-за которых все и случилось. Виновники аварии вместо того, что бы испугаться лишних трат, обрадовались такой возможности и принялись, вяло переругиваясь, ждать мага, ревностно следя, что бы кто чего под шумок не утащил.

Авария произошла в самом узком месте, объехать двух буянов возможности не было, так что Ханар решил воспользоваться задержкой, что бы размять ноги и перекусить.

Один предприимчивый торговец, сообразив, что затор надолго, организовал походную кухню на ближайшей опушке. Ханар отдал Лете лошадей, сходил, выяснил, чем кормят и сколько стоит, и, оставшись довольным и тем и другим, пристроился в конец очереди.

В это время, к скоплению телег, подскакал конный отряд. В центре ехал богато одетый старик, невысокий, худой, в расшитой золотом по темно-зеленному накидке, седые редкие волосы охватывал золотой обруч.

Лете стало интересно, кто это, что может с настолько нескрываемым презрением скользить глазами, цвета выгоревшего полуденного неба, поверх чужих голов, и не получать в ответ ни одного возмущенного взгляда. Лета обернулась к магу, желая удовлетворить свое любопытство, но Ханар уже скрылся среди деревьев, из-за которых долетали аппетитные запахи.

«Вот так всегда, когда мужчина нужен, он сруливает в кусты» — вздохнула Лета, и вернулась к наблюдению за отрядом.

Охрана, повинуясь знаку своего господина, попыталась разогнать мешающихся проезду, а купцы принялись кланяться и извиняться, за доставленное неудобства.

Старик, поняв, что даже его желания не достаточно, чтобы дорога сию минуту освободилась, недовольно скривился. Затем махнул рукой, на которой радужными каплями блеснули камни оправленные в золото, и повинуясь его знаку рядом, практически мгновенно оказался мужчина средних лет, с сединой на висках и мудрыми глазами на спокойном лице, вежливо поклонился. На шее мужчины качнулся медальон в форме белого дракон с синими камнями на месте глаз.

— Коллега? — уточнила Лета у только что подошедшего Ханара.

— Скорее конкурент, — тихо ответил Ханар. — Светлый. Но не придворный маг, тот старше. Наверно его наняли на время дороги.

Присев на широкий валун, маг принялся есть рассыпчатую кашу, заправленную луком и мелко порезанным вяленным мясом. Лета, как не странно, его трапезой совсем не заинтересовалась, предпочтя вместо этого следить за спором колоритной парочки.

— А старик кто?

— Удайло Мудрый, князь Пригорья, — еще тише проговорил маг, хмуро глядя на идущего мимо и подозрительно косящегося в его сторону мужика.

Щелкнул пальцами, сотворил «Полог невнимания», заклятие отводящее чужие взгляды. Жаль в «Клыке дракона» его нельзя было использовать — действовало на всех находящихся в приделах нескольких метров, и сидел бы Ханар позабытый и голодный, без вкуснейшей на континенте утки в яблоках. Мужик, потеряв интерес к магу, не спеша пошел дальше, зато светлый маг обернулся, уловив откат волшбы и приветственно склонил голову. Ханару не оставалось ничего, как кивнуть в ответ.

Старик, между тем, говорил, поджимая губы, а светлый маг слушал, иногда кивал, но чаще отрицательно качал головой. Наконец они о чем-то договорились, маг получил и спрятал в карман пухлый кожаный мешочек.

Практически сразу весь отряд ускакал назад, скрывшись за ближайшим поротом. Их проводили заинтересованными взглядами практически все, даже виновники аварии прекратили выяснять отношения. Ждать пришлось не долго, спустя пару минут раздался приглушенный перестук подков, который все приближался, но из-за поворота никто не показался. Все затихли, удивленно прислушиваясь, пока какой-то мальчишка восторженно не крикнул: