Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 42

— Жаль, что вы с Касом так долго не могли встретиться. Его за это время изрядно потрепало, но он часто вспоминал тебя и жалел, что не может вырваться к тебе.

— Что, так прямо и говорил?

— Нет, сразу из него и слова было не вытянуть, когда он вдруг начинал грустить, казалось бы, на пустом месте. Но мы с Дином спрашивали его, в чем дело, а врать он умеет плоховато.

— Это точно, — усмехнулась Джей.

— Но я тебе этого не говорил, ладно? Вот, держи. — Сэм протянул девушке тарелку с сэндвичем, аккуратно разрезанным по диагонали, и она, поблагодарив, с удовольствием откусила большой кусок. — Сварить тебе кофе?

Энергично кивнув, она продолжила с аппетитом уплетать сочный сэндвич с ветчиной, сыром и свежими овощами, изумляясь, когда она успела так зверски проголодаться. Сэм засыпал ароматный молотый кофе в кофеварку и повернулся к ней.

— Рад, что тебе нравится, — тепло сказал он, наблюдая, как Джей дожевывает последний кусочек и отряхивает руки. — Я тоже был очень голоден после того, как… возвращался.

— Угу, — невнятно произнесла она с набитым ртом. — В смысле — откуда возвращался?

Видя, как Сэм смутился и отвел глаза от ее вопроса, она встала из-за стола и, подойдя к охотнику поближе, заглянула в его лицо.

— Я не поняла… О чем ты говоришь, Сэм?

— Джей, ты… наверное, не помнишь… — он ободряюще взял ее за плечи, но тут же отдернул руки, как-то неуместно и дергано улыбнувшись. — Когда тебя ранили около того отеля в Талсе на парковке… — Его тон стал тверже, как будто он разом решил раскрыть все карты. — В общем, тогда ты умерла. Кас не просто исцелил тебя — он тебя воскресил.

Холодный ком сжался в груди Джей и через секунду взорвался сотнями осколков ледяной картечи. Девушка потрясенно прикрыла рот рукой, отступила на шаг назад, на ощупь нашла сиденье около обеденного стола и медленно присела на него, делая глубокий вдох.

— Эй, ты в порядке, Джей? — Сэм обеспокоенно присел перед побледневшей девушкой на корточки и почему-то выглядел виноватым. — С тобой все будет хорошо! Ничего, ничего, мы все через это проходили — и я, и Дин, и Кас… Так что добро пожаловать в клуб.

— Вот сейчас я даже не знаю, радоваться ли этому или не очень, — потерянно проговорила Джей, не зная, как отнестись к подобному утешению, и запуская пальцы в свои короткие волосы. — И я правда ничего не помню с того момента, как меня пырнули. Фух ты ж, — вскрикнула она, — вот же дерь… Елки-палки!

Возникшее неловкое молчание удачно прервал свисток кофеварки, и Сэм вскочил, чтобы ее выключить.

— Хорошо, что я хоть поела до того, как ты мне сказал, что я, оказывается, отбросила коньки… А то бы у меня точно пропал аппетит… — пробормотала девушка. — А у тебя есть что-нибудь покрепче кофе?

— Есть виски, сейчас достану, — Сэм открыл шкафчик и достал начатую бутылку. — Вот — можно добавить в кофе виски, можно добавить кофе в виски…

… Они пили дикую смесь, наполовину состоявшую из того и другого, и Джей, постепенно приходя в себя, с беспокойным интересом слушала рассказ Сэма о событиях трехдневной давности…

***

Сидя на заднем сиденье несущейся в темноте на юг Импалы, Кастиэль нервно вертел в руках солнцезащитные очки. Помимо всего прочего, его сильно беспокоило то, что теперь он не может мгновенно переместиться в любую точку планеты из-за того, что его собственные крылья, которые вернулись к нему вместе с его благодатью, были необратимо искалечены заклинанием, изгнавшим ангелов с Небес. Теперь эти невидимые людям изломанные уродливые обрубки не годились даже для того, чтобы покрасоваться перед теми, на кого нужно было произвести впечатление.

— Кас, прекрати терзать свой подарок — сломаешь, — услышал он голос Дина, который, не поворачивая головы, так же, как два предыдущих часа, вглядывался в освещенную фарами бегущую навстречу ленту шоссе.

— Разве ты видишь, что я делаю? — хмуро отозвался Кас, все же пряча очки в карман плаща.

— Я это слышу.



С этими словами Дин увеличил громкость радио, и из динамиков полилась меланхоличная мелодия Led Zeppelin:

Babe, baby, baby, I’m Go

I said baby, you know I’m go

I’ll leave you when the summertime,

Leave you when the summertime comes arollin’

Leave you when the summer comes along… *

Сэм на пассажирском сиденье неодобрительно покачал головой.

— Дин, сейчас не очень подходящий момент для этой песни, — вполголоса проговорил он и убавил громкость, за что удостоился тяжелого взгляда старшего брата. Поразмыслив секунду, Дин недовольно хмыкнул, но не стал спорить и просто переключил радиостанцию.

— Сэмми, тебе не говорили, что ты зануда? Ехать еще часа четыре, хотелось бы не сдохнуть со скуки, — хмуро пробурчал он и мельком оглянулся на Кастиэля. — Эй, Кас, ты там нормально?

Ангел не ответил, глядя какой-то листок бумаги в своих руках — в темноте Дин не успел его рассмотреть и снова стал следить за дорогой.

— Эй, Земля вызывает Кастиэля, как слышно, прием? — Дин еще раз обернулся.

— Что?.. — рассеянный голос ангела казался сонным и отстраненным. — Я слышу тебя, Дин, и я в порядке. Ты лучше не отвлекайся…

На маленьком листке бумаги в руках Каса были отпечатаны четыре фотографии. Он и Джей — она улыбается, поправляет его воротник, а он пытается сделать серьезное лицо, но потом они смеются вместе… Спрятав фото во внутренний карман плаща, туда же, где лежали солнцезащитные очки, подаренные ему Джей в первый день из знакомства, он всмотрелся в темную даль за окном и устало прислонился виском к холодному стеклу…

Ранним пасмурным утром они добрались до Талсы и, не заезжая на место убийства Джей, сразу отправились в городской морг. Они молча прождали около запертой двери около двадцати минут, пока на утреннюю смену придет судмедэксперт.

— Что вас привело сюда в такой ранний час, молодые люди? — строго спросил подошедший пожилой доктор, по очереди просверлив каждого из троицы пронзительным взглядом серо-голубых глаз из-под очков в тонкой прямоугольной оправе. Похоже, он был не особенно рад ранним посетителям, но заметно взбодрился, выпрямил ссутулившиеся плечи и стал казаться немного выше своего среднего роста, увидев предъявленные Сэмом и Дином значки агентов ФБР.

— Что ж, приятно познакомиться, агенты Эванс и Бонэм, меня зовут доктор Гэдуолл**. Осмелюсь пригласить вас в этот дом скорби, раз вас призвал сюда долг службы, — немного дрожащим от старости голосом проговорил доктор после того, как внимательно изучил значки и удостоверения Винчестеров. Вытаскивая из кармана связку ключей и отпирая дверь из стекла и металла, старик кивнул на стоящего в стороне Каса, который отрешенно смотрел сквозь стекло куда-то внутрь здания.

— А ваши документы, юноша, я могу увидеть? — обратился он к задумавшемуся ангелу, который не сразу понял, что доктор говорит именно с ним. Кастиэль молча извлек из внутреннего кармана удостоверение в кожаной обложке и машинально предъявил значок. В эти несколько секунд, пока медэксперт рассматривал документы Каса, Дин прищурившись, наблюдал за происходящим, видимо, предполагая, что Кас по своему обыкновению вот-вот покажет удостоверение вверх ногами, и уже приготовился прийти на помощь, но Кас уже был сосредоточен и на этот раз не провалил миссию.

— Что ж, добро пожаловать и вам, агент Бертон. Давайте все пройдем внутрь — погода этим утром не слишком приятна.

Зайдя в здание, доктор жестом позвал Винчестеров и Каса за собой, и вскоре они оказались в его небольшом аккуратно обставленном кабинете в светлых тонах. Снимая за ширмой верхнюю одежду и переодеваясь в синюю форму, он, забавно задрав голову, обратился к Сэму, который стоял к нему ближе всех:

— Позвольте поинтересоваться, какое же дело привело вас в наше скромное заведение?

Стоявший около двери Кас сделал уверенный шаг вперед раньше, чем Сэм и Дин, уже приготовившиеся дать объяснение, успели произнести хоть слово.