Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 22

Глава 5

Белоснежное воздушное судно «Чайка» плавно отчалило от башни, а спустя несколько минут зависло над Академией магических наук. В это время Эрик Фрайберг, капитан дирижабля, наглядно показывал своему второму пилоту Марвел Уэлч, что именно обозначает тот или иной прибор.

– Обыватели думают, что дирижабль может приземляться на землю вертикально. Это не совсем так, – серьезно вещал пятикурсник Фрайберг, а Марвел ловила каждое слово, не забывая поглядывать на приборную доску.

– Но это было бы очень удобно, – заметила девушка. – Казалось бы, плавно погасить скорость, произвести зависание в воздухе, уменьшить шаг винта.

– Специалисты конструкторского бюро лера Шпица над этим работают. Если есть идеи, можно их изложить, – кивнул Эрик.

Манкин шумно вздохнул и покачал головой, тем самым выражая сомнения в том, что у адептки Уэлч могут быть какие-либо идеи о работе сложных механизмов. А между прочим, Марвел только вчера сдала экзамен на «хорошо». Конечно, не самая высокая оценка, но и не «удовлетворительно». Студентке было чем гордиться, учитывая, что декан Эштон поблажек не давал и три часа кряду гонял, задавая каверзные вопросы. И адептка Уэлч выдержала испытание с достоинством. Недаром она эти дни корпела над учебниками и засыпала лишь под утро. А теперь ей предстояла практическая часть, ведь скоро соревнование, из которого победителями выйдут лишь два экипажа. И Эрик Фрайберг был решительно настроен на победу. Именно поэтому каждый день после обеда он тратил свое время и совершал с Марвел учебные полеты, объясняя, как все устроено. Нет, она понимала, что никто не допустит ее к самостоятельному управлению воздушным судном. Но на тот случай, если декан Морган или ректор Стерлинг захотят проверить компетентность второго пилота, Марвел должна им это продемонстрировать.

– Так что же получается? Посадка дирижабля возможна только при помощи тросов? – поинтересовалась Марвел и заметила, что Эрик плавно потянул штурвал на себя.

– Гайдропы, адептка Уэлч, а не тросы. Гайдропы! – закатил глаза Манкин.

– Гайдропы скоро не будут иметь такого значения, как сейчас. Вы же заметили, лира Уэлч, что в академии посадка возможна к причальной башне с помощью артефактов. Это экспериментальный путь, – вежливо ответил Эрик, не обращая внимания на замечание механика. – Но для больших пассажирских дирижаблей наиболее комфортным способом пасадки пока остается причаливание к мачтам при помощи гайдропов. Правда, на территории дворца, я слышал, вместо мачты используют открытые эллинги. Они буквально напичканы посадочными артефактами.

– А почему нельзя установить небольшую мачту на мобиле и построить посадочные полосы? Она будет ниже, чем обычная, значит, пассажирам удобнее покидать салон. – Марвел принялась размышлять вслух. – Опять же, не понадобится большое количество рабочих, притягивающих судно с помощью канатов. Гайдропов, простите. Мобиль может двигаться, давая возможность воздушному судну плавно снизить скорость и выровнять корпус.

– Любопытная идея, – Эрик задумался. – Если, допустим, на гондоле установить шасси, то дирижабль какое-то время будет следовать за мобилем. Тем самым можно избежать жесткого столкновения корпуса с землей.

– Избежать столкновения? – переспросила Марвел.

– При резкой посадке можно повредить баллоны с газом, и произойдет взрыв, – с раздражением пояснил Ян Манкин, встряв в беседу. – Не понимаю, как декан Эштон принимал у вас экзамен? Наверняка поставил хорошую оценку за красивые глазки.

Марвел разозлилась. Неужели механику сейчас необходимо придираться: она ведь уже не на экзамене.

– Если применить эти идеи, да еще установить более мощные двигатели и приладить крылья для создания подъемной силы, как предлагает Ликанов, мы создадим новый вид дирижабля, – продолжал рассуждать Эрик Фрайберг, не обращая внимания на перепалку сокурсников. – Марвел, не возражаете, если я возьму ваши идеи для дипломной работы? Разумеется, ваше имя будет фигурировать.

– Конечно, не возражаю! – Марвел засмущалась от такого лестного предложения. – Эрик, мы вроде бы договорились перейти на «ты»?

– Исправлюсь, – подмигнул ей капитан. – Среди мехадов ты единственная девушка, трудно вот так сразу фамильярничать.

– Эрик, а где проходит сборка и отладка дирижабля? – вновь полюбопытствовала адептка.

– На этой неделе у нас будут практикумы, все узнаете. То есть узнаешь. Старый ангар переоборудовали под цех, там мы собираем дирижабли и батискаферы под руководством магистра мехадов Ликанова, – доброжелательно объяснил Фрайберг.

А Манкин проворчал:

– На дирижабль забралась, теперь пробирается в наш цех.

Марвел надоело бурчание вечно недовольного механика, и она напрямую спросила:

– Ян, за что вы меня невзлюбили? Ведь ваша сестра, как и я, учится в академии.





– Моя сестра, в отличие от некоторых ушлых девиц, не лезет в управление дирижаблем, а работает с утра до ночи над чертежами, – огрызнулся Манкин.

– Я не лезу в управление дирижаблем, вы сами меня пригласили. Но и корпеть над чертежами, как Яника, не собираюсь. Моя задача – изобрести артефакты, которые усовершенствуют работу классических механизмов. – Марвел не выдержала вечных претензий со стороны сокурсника и решила дать отпор.

– Друзья, не ссорьтесь, – миролюбиво произнес Эрик. – Взгляните лучше, какая вокруг красота.

Манкин фыркнул и ушел в хвостовую часть судна, а Марвел взглянула в боковое окно. И, правда: дирижабль поднялся достаточно высоко и теперь лежал на пышных облаках, словно на мягкой перине. Ни океана, ни зданий академии видно не было.

– Снижайся, пижон, – вновь пробурчал Манкин.

– Кстати, для снижения, подъема и разворота судна, мы используем артефакты. Они заложены в рулях высоты и глубины, – пояснил Эрик. – Чтобы снизить скорость, плавно потяни ручку управления на себя.

– Я что, должна это сделать сейчас? – удивилась адептка, чувствуя легкую дрожь в руках.

– Давай, не бойся. Я рядом, – подбодрил ее Эрик. – Чуть втопи и тяни.

Судно резко качнулось, а адептка едва удержалась на ногах. Эрик тут же перехватил управление:

– Плавнее, Марвел. Но неплохо для первого раза. Все придет с опытом.

– Вильямс никогда бы не подпустил девчонку к управлению, – раздалось ворчание Манкина.

– Ян, перестань бурчать! – резко ответил Фрайберг.

Марвел отошла в сторону, полностью предоставив управление Эрику, а сама внимательно наблюдала за его манипуляциями. Она вздохнула с облегчением, когда дирижабль приблизился к уже знакомой башне академии. Одного воздушного судна в стыковочном гнезде, или в стыковочной арке, как его называли адепты, не было.

– «Черный вихрь» тоже отправился на учебный полет, – проговорил Эрик.

– Да уж, конечно, не сидит на месте и не витает в облаках, катая девиц, – заметил Манкин, подходя к ним и вдавливая серебристую кнопку в панель.

Тонкие рейки, расходящиеся лучами в стороны от носовой части судна, заискрились. Ранее адептке Уэлч объяснили, что так действуют пристыковычные артефакты.

Эрик направил дирижабль к самому верхнему проему башни, плавно подвел судно и идеально вписал его в арку. А заодно еще раз объяснил работу техномагического устройства:

– Артефакты действуют по принципу магнитов, работают на притяжение. Второй стыковочный артефакт установлен в здании.

Марвел Уэлч как раз наблюдала за тем, как серебристые дуги сжимают с двух сторон носовую часть дирижабля, замыкаясь в кольцо.

– Как же здорово! – произнесла она с восхищением. А когда Манкин открыл люк, адептка вдруг вспомнила слова капитана: – Эрик, а что ты говорил про «Черный вихрь»?

– Капитан «Вихря» – Герман Пирс. Он наш основной конкурент на соревнованиях. За «Акулу» я не особо переживаю. Ну, может, еще поборемся с «Красной фурией» под управлением четверокурсника Вайса.

– Тот красный аэростат? – Марвел вспомнила вызывающе-яркое судно, пристыкованное к нижнему этажу башни.